Cena Navideña - Así pasamos nuestra noche buena

avatar
(Edited)

CollageMaker_20201228_133410507.jpg

[ESP]

¡Hola, chicos!

Adivinen: ¿quién siempre tiene hambre y ama comer?, pues ¡yo!. Además de eso, me gusta cocinar para mi familiar y preparar cosas ricas que ellos puedan disfrutarlo.

Esta navidad fue especial, aún cuando recibimos el diagnóstico de Amelie, mi segunda hija ese mismo día. Fue especial, ya que todos pusimos manos a la obra para preparar la cena.

Mi esposo (Josué) y mi hija Ammy, se encargaron de hacer el Pan de Jamón. En Venezuela este pan es muy tradicional que se haga en navidad y se pique en rebanadas para compartir con la familia.

La familia de mi esposo tiene por costumbre, hacer panes de jamón cada diciembre, todos los años, pero Josué nunca había hecho uno y menos solo. Estando lejos de casa (en el exterior), le dio por hacerlos, quizás fue la nostalgia de estar lejos de casa.

[ENG]

¡Hi, guys!

Guess who is always hungry and loves to eat? well, me! Besides that, I like to cook for my family and prepare tasty things that they can enjoy.

This Christmas was special, even though we received the diagnosis of Amelie, my second daughter that same day. It was special, as we all got down to work preparing dinner.

My husband (Josué) and my daughter Ammy, were in charge of making the Ham Bread. In Venezuela this bread is very traditional to be made at Christmas and sliced to share with the family.

My husband's family is in the habit of making ham loaves every December, every year, but Josué had never made one, let alone alone alone. Being away from home (abroad), he felt like making them, perhaps it was the nostalgia of being away from home.

CollageMaker_20201228_141737369.jpg

En mi caso, me ocupé de hacer las hallacas, estas son tradición Venezolana y de mi familia en navidad, siempre las hago con mi mamá, desde hace más de 8años y sin duda las mejores hallacas son las de mi mamá.

Las hallacas, son hechas a base de harina de maíz, la cual luego de amasada se estira en forma redonda y se rellena con un guiso de tres carnes (pollo, cerdo y res), acompañadas de aliños y un adorno de cebolla, pimiento rojo, pasa y aceitunas.

Estas las hacemos unos días antes de navidad.

In my case, I took care of making the hallacas, these are a Venezuelan and my family's tradition at Christmas, I always make them with my mother, for more than 8 years and without a doubt the best hallacas are those of my mother.

Hallacas are made from corn flour, which after kneading is stretched into a round shape and filled with a three-meat stew (chicken, pork and beef), accompanied by seasoning and a garnish of onion, red pepper and olives.

We do these a few days before Christmas.

CollageMaker_20201228_141856509.jpg

IMG20201224WA0061.jpg

El pequeño Joaquín con las manos en la masa, digo, en la hallaca.

Por otro lado y también, muy tradicional, me tocó preparar la ensalada de gallina y el cerdo o pernil horneado, el cual dejé marinando un día antes.

CollageMaker_20201228_143823646.jpg

Para Marinar el cerdo utilicé:

▪︎Una ramita de Celery
▪︎Perejil al gusto.
▪︎4 dientes de ajo.
▪︎1 cebolla
▪︎Pimiento verde.
▪︎Cerveza.

Tips: No es recomendable agregar la sal y pimienta al marinado, ya que la carne de cerdo se deshidrata, se puede añadir un momento antes de introducir al horno.

En mi caso, lo dejé de un día para otro, pero puedes marinar por menos tiempo, de 1 a 3 horas.

Listo esto, se introduce al horno a 200 °C, por un tiempo de 30 minutos por cada libra de pernil sin hueso.

On the other hand, and also very traditional, I had to prepare the chicken salad and the baked pork or leg, which I left to marinate the day before.

CollageMaker_20201228_143823646.jpg

To marinate the pork I used:

▪︎A sprig of Celery
▪︎Parsley to taste.
▪︎4 cloves of garlic.
▪︎1 onion
▪︎Green pepper.
▪︎Beer.

Tips: It is not advisable to add salt and pepper to the marinade, as the pork will dehydrate. It can be added a moment before putting it in the oven.

In my case, I left it overnight, but you can marinate for less time, from 1 to 3 hours.

Once this is done, it is placed in the oven at 200 °C, for 30 minutes for each pound of boneless leg.

20201225_131538.jpg

Luego de tener todo listo, simplemente servimos la cena y a comer se a dicho, también celebramos con un rico vino rosa, espumoso. Esto luego que lo niños se fueron a dormir.

After having everything ready, we simply serve dinner and eat it, we also celebrate with a nice pink, sparkling wine. This was after the children had gone to sleep.

20201225_131859.jpg

IMG20201224WA0118.jpg


Simplemente Eli.gif

Las imágenes son de mi propiedad, editadas en la galería de mi teléfono Samsung Galaxy A20s.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Que bella familia, que Dios siempre les colme de bendiciones 😘

0
0
0.000
avatar

Lindo lindo mi amor, gracias por compartir mi reina @elzabeths14, muchas bendiciones. Hermosa familia.

0
0
0.000
avatar

Ese último platillo se merece un buen ban, pero la fotografía de Joaco con su hallaca no tiene precio, un meñezurita ❤️

Posted using Dapplr

0
0
0.000
avatar

Definitivamente Joaquín con la hallaca se robo este post. Desde pequeño ya sabe que es la mejor comida de este mundo jajajja. Me encanto leerte Eli, gracias por compartir en el programa.

0
0
0.000