Los cambios que espero para el 2024 y el mejor día de mi vida [ESP/ENG]




Una nueva iniciativa nos trae la comunidad LOH, que ya va por su edición #168 y sé que serán muchas más.

Les agradezco por proveernos este espacio para la participación y para compartir experiencias.

Sin más, entraré en materia.

A new initiative brings us the LOH community, now in its edition #168 and I know there will be many more.

I thank you for providing this space for participation and sharing experiences.

Without further ado, I will get down to business.


1️⃣ ¿Algún cambio importante previsto para 2024? ¿Considera que requiere un cambio su país región u hogar?

1️⃣ Any major changes planned for in 2024, or continuing as in the past?
Let us know what you see requires change in your country, region, or home?


Tengo la plena convicción de que este 2024 será grandioso. Me gusta considerar el inicio de cada año como un punto de partida para ejecutar cambios importantes en mi vida.

Me encanta pensar que cada año trae consigo nuevas oportunidades. Me gusta detenerme a evaluar lo que he obtenido hasta el momento y lo que me gustaría mejorar para en el futuro inmediato.

El cambio más importante que tengo previsto para el 2024, es tramitar mi jubilación prematura, que espero pueda concretarse. Tengo la sensación de que ya terminé el ciclo con mi trabajo, ya siento que debo moverme en otra dirección. Son más de 20 años de servicio, que para muchos puede ser poco y para otros puede ser muchos. En mi caso diría que son suficientes para un empleo.

I have the full conviction that this 2024 will be great. I like to consider the beginning of each year as a starting point to execute important changes in my life.

I love to think that each year brings with it new opportunities. I like to stop and evaluate what I have achieved so far and what I would like to improve for the immediate future.

The most important change I am planning for 2024, is to process my early retirement, which I hope will come to fruition. I have the feeling that I have already finished the cycle with my work, and I feel that I must move in another direction. I have more than 20 years of service, which for many may not be enough and for others it may be a lot. In my case I would say that they are enough for a job.





Demás está decir que me siento sumamente agradecida por el tiempo que he podido prestar mis servicios en la compañía para la que he trabajado hasta ahora: Allí conocí a mi esposo, en ese trabajo pude desarrollarme profesionalmente, relacionarme con buenos amigos y ganar experiencia en el ámbito laboral. También pude superarme a mí misma afrontando cada desafío, asumiendo cada reto.

Es un ciclo que quiero cerrar para comenzar uno nuevo, siento que aún hay muchas cosas que quiero hacer: Seguir estudiando, continuar aprendiendo, seguir creciendo... Creo que cada día es una nueva oportunidad para descubrir algo nuevo.

En cuanto a mi región y mi país, también espero grandes cambios, progreso económico, nuevas oportunidades... Como venezolanos, nos hemos enfrentado a muchas pruebas y sé que de alguna manera nos hemos fortalecido como ciudadanos, como individuos y como seres humanos.

En general, me siento muy optimista acerca de los próximos más de trescientos días, de este nuevo ciclo que acaba de comenzar.

Needless to say, I feel extremely grateful for the time I have been able to serve in the company I have worked for so far: I met my husband there, in that job I was able to develop professionally, meet good friends and gain experience in the workplace. I was also able to surpass myself by facing every challenge, taking on every challenge.

It is a cycle that I want to close to start a new one, I feel that there are still many things I want to do: continue studying, continue learning, continue growing.... I believe that every day is a new opportunity to discover something new.

As for my region and my country, I also hope for big changes, economic progress, new opportunities... As Venezuelans, we have faced many trials and I know that somehow we have become stronger as citizens, as individuals and as human beings.

In general, I feel very optimistic about the next three hundred plus days of this new cycle that has just begun.





2️⃣ Dirección de la vida, ¿Qué le gustaría que cambiara este año? Mejora planificada de la educación, estilo de vida, progreso personal.

2️⃣ Direction of life, what would you like to see altered going into this year?
Planned improvement in education, lifestyle living, personal progress.


Me siento dichosa de tener buenas expectativas en el aspecto personal, me gusta la idea de pensar que puedo elegir lo que quiero hacer.

Lo primero que tengo en mi lista, es cambiar muchos de los hábitos que no me hacen bien, por otros que sean saludables. Mi actividad física, mi horas de sueño, los estudios, mi recreación, la manera como distribuyo mi tiempo... son algunos de los aspectos que deseo mejorar.

De hecho, ya he comenzado con algunos cambios en la rutina diaria que sé que son para mi bienestar, como sustituir algunos alimentos dañinos de mi dieta, levantarme a las 5 A.M y caminar, leer libros, reemplazar pensamientos negativos por otros constructivos. Todos estos son hábitos que deseo poder sostener en el tiempo, no importa cuántas veces falle, lo importante es que no deje de intentarlo.

Sé que ver los cambios que deseo va a llevar algo de tiempo, espero poder celebrar en diciembre por haber cumplido mi plan, no importa lo lejano que parezca obtener un objetivo, si no comenzamos, nunca lo alcanzaremos.

I feel happy to have good expectations in the personal aspect, I like the idea of thinking that I can choose what I want to do.

The first thing on my list is to change many of the habits that are not good for me, for others that are healthy. My physical activity, my sleep, my studies, my recreation, the way I distribute my time... are some of the aspects I want to improve.

In fact, I have already started with some changes in my daily routine that I know are for my well-being, such as substituting some harmful foods in my diet, getting up at 5 A.M. and walking, reading books, replacing negative thoughts with constructive ones. These are all habits that I wish I could sustain over time, no matter how many times I fail, the important thing is that I don't stop trying.

I know that seeing the changes I desire will take some time, I hope to be able to celebrate in December for having fulfilled my plan, no matter how far away it seems to obtain a goal, if we don't start, we will never reach it.





3️⃣ Describe el mejor día de tu vida hasta la fecha: infancia, vacaciones, boda, hijos, cualquier día que consideres que te hizo más feliz.
Un momento concreto en el que algo haya afectado profundamente a su forma de pensar, le haya cambiado o, simplemente, le haya hecho feliz.

3️⃣ Discriptive best day in your life so far — childhood, holiday, wedding, children, any day you feel made you the happiest.
A specific time when you found something profoundly affected your way of thinking, changed you, or simply made you happy!


El día en que supe que sería mamá.

Mis hijos fueron planificados, cuando me sentí lista, mi esposo y yo decidimos que era el momento de ser padres.

Para mí ser madre no es cualquier cosa, me parecía algo tan grande, tan sagrado, tan importante, que no creía que yo fuera capaz de asumirlo, incluso llegué a pensar en no tener hijos.

Con el tiempo, mi esposo me hizo sentir en un entorno seguro, donde había lugar para una nueva vida, que sería nuestra responsabilidad. El futuro de cada ser que viene al mundo, está en manos de sus padres, ellos son tan frágiles, tan inocentes, tan vulnerables, que cada una de nuestras acciones los marcan de alguna manera.

Después de que decidimos intentarlo, pasó un año antes de que recibiéramos la bendición de tener una nueva vida en mi cuerpo, incluso me había puesto en tratamiento médico para aumentar las probabilidades de embarazo, porque cada mes que pasaba me sentía más ansiosa.

The day I knew I was going to be a mom.

My children were planned, when I felt ready, my husband and I decided it was time to be parents.

For me being a mother is not just anything, it seemed so big, so sacred, so important, that I didn't think I was capable of taking it on, I even thought about not having children.

Eventually, my husband made me feel that I was in a safe environment, where there was room for a new life, which would be our responsibility. The future of every being that comes into the world is in the hands of their parents, they are so fragile, so innocent, so vulnerable, that each of our actions mark them in some way.

After we decided to try, a year passed before we received the blessing of having a new life in my body, I had even put myself in medical treatment to increase the chances of pregnancy, because every month that passed I felt more anxious.





Fue cuando desistí de intentarlo que se dio el milagro. Incluso me enteré cuando tenía ya 12 semanas de embarazo.

En esas 12 semanas yo había tenido una vida normal, recuerdo que mi amado y yo habíamos hecho un viaje muy rápido a la boda de una amiga a Mérida, que eran más de 12 horas de carretera.

No sé cuánto corrí y brinqué mientras aún no sabía de mi estado.

Hasta que un día, por algunos síntomas particulares, mi esposo me insistió en que me hiciera una prueba, primero compramos una de las que venden en farmacia y cuando la hice ¡dio positivo!

Mi esposo y yo lloramos de la alegría.

Antes de dar la noticia a nadie más, me hice un examen de sangre, que corroboró el resultado.

Puedo decir, que disfruté cada día de ese y de mi segundo embarazo y que no hay manera en que pueda agradecer a Dios por mis dos hijos.

It was when I gave up trying that the miracle happened. I even found out when I was already 12 weeks pregnant.

In those 12 weeks I had had a normal life, I remember that my loved one and I had made a very quick trip to a friend's wedding in Merida, which was more than 12 hours on the road.

I don't know how much running and jumping I did while I still didn't know about my condition.

Until one day, because of some particular symptoms, my husband insisted that I take a test, first we bought one of the ones they sell in a pharmacy and when I took it, it was positive!

My husband and I cried with joy.

Before giving the news to anyone else, I took a blood test, which corroborated the result.

I can say, I enjoyed every day of that and my second pregnancy and there is no way I can thank God for my two children.





Hasta aquí mi participación amig@s, manténganse a salvo y sean felices, tanto como puedan.

So much for my participation friends, stay safe and be happy, as much as you can.


Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Edición con Power Point.
Emoticones de Bitmoji.
Separadores elaborados en PowerPoint.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Editing with Power Point.
Emoticons from Bitmoji.
Separators elaborated in PowerPoint.
Translation courtesy of deepl.com.



0
0
0.000
12 comments
avatar

What a lovely family you have 🥰 Children are indeed gifts from above. 🤗

0
0
0.000
avatar

Thank you for your kind comment, they are truly my greatest blessing.
Have a beautiful day.

0
0
0.000
avatar

Amiga 20 años es bastante tiempo y ya le toca cambiar de dirección es este año el momento para ello.

Todo una vida llena de muchas experiencias y bendiciones.

Los venezolanos debemos y necesitamos un gran cambio por un mejor futuro.

Éxitos y sigue adelante. 🙏

0
0
0.000
avatar

Así es xixi80, todo tiene su tiempo y espero que nuestro país siga resurgiendo de las cenizas.
Saludos.

0
0
0.000
avatar

Closing one chapter opening another, hope you find something most enjoyable to challenge yourself to that is rewarding, change is as good as a holiday they say!

Children look happy and healthy a lovely family photo shared!

!BEER

0
0
0.000