Piazza Della Signoria - Florença / Road Trip Through Italy

Hello everyone and welcome to my blog :-)
I arrived in Florence on an autumn morning so bright it seemed to have jumped straight out of a tourist postcard. The sun gently shone on the terracotta rooftops, and in the air, the smell of freshly baked bread mingled with that strong, comforting aroma of Italian coffee.
It's not that Portuguese coffee is bad, quite the contrary, but the smell of a coffee different from what I'm used to, and Italian at that, was truly comforting :)
My first destination was the Piazza della Signoria. I had already seen it in photographs, those very well-produced ones that fill postcards and travel blogs, and I had even read some things about the place. But being there, live in the flesh, is another story. There's something almost magical, as if a memory I never lived became real before me, inviting me to enter it and explore it calmly.
PT
Cheguei a Florença numa manhã de outono tão luminosa que parecia ter saltado diretamente de um postal turístico. O sol batia de mansinho nos telhados cor de terracota e, no ar, misturavam-se o cheiro do pão acabado de sair do forno com aquele aroma forte e reconfortante do café italiano.
Não é que o café português seja mau, muito pelo contrário, mas o cheiro de um café diferente do habitual ao meu olfato, e logo italiano, foi de facto reconfortante :)
O meu primeiro destino foi a Piazza della Signoria. Já a tinha visto em fotografias, daquelas muito bem produzidas que enchem postais e blogs de viagem, e até tinha lido algumas coisas sobre o lugar. Mas estar ali, ao vivo em carne e osso é outra história. Há algo de quase mágico, como se uma memória que nunca vivi se tornasse real diante de mim, a convidar-me a entrar nela e a explorá-la com calma.









As I crossed the square, I found myself completely captivated by the Palazzo Vecchio. That Renaissance fortress has such a striking presence that it seems straight out of a movie, and honestly, I think I've seen it in one of those on the Hollywood Channel. The tower stands firm and authoritative, almost as if silently guarding each chapter of Florence's history.
PT
Ao atravessar a praça, dei por mim a ficar completamente presa ao Palazzo Vecchio. Aquela fortaleza renascentista tem uma presença tão marcante que parece saída diretamente de um filme, e sinceramente acho mesmo que já a vi em algum daqueles que passam no canal Hollywood. A torre ergue-se firme e autoritária, quase como se estivesse a guardar em silêncio cada capítulo da história de Florença.









While observing it, I couldn't help but imagine how many conspirators, artists, and poets must have passed through there, involved in heated debates about politics, impossible loves like those typical of Italian stories, or revolutions that never came to pass. And at the same time, I thought of all the travelers who, like me, stop for a moment to look up with that innocent curiosity, trying to mentally reconstruct lives and eras that are already very distant from ours, ever more distant at a dizzying speed.
PT
Enquanto a observava não consegui evitar imaginar quantos conspiradores, artistas e poetas terão passado por ali, envolvidos em debates inflamados sobre política, amores impossíveis como aqueles típicos de histórias italianas, ou revoluções que nunca chegaram a acontecer. E ao mesmo tempo pensei em todos os viajantes que, como eu, param por um momento para olhar para cima com aquela curiosidade meio inocente, tentando reconstruir mentalmente vidas e épocas que já estão muito distantes da nossa, cada vez mais distantes a uma velocidade vertiginosa.









When I reach the center of the Piazza, the Fountain of Neptune dominates everything with an almost theatrical presence. It's one of those works that forces you to stop and absorb all those meticulous details; it seems as if the marble itself breathes, that it is somehow alive. I stand there looking at every muscle, every line on the face of the sea god, as if at any moment he could leap from the stone into real life.
As I observe, I can't help but imagine the process behind it, the sculptor's absurd talent, the endless hours of work, the patience to transform a raw block into such a perfect figure. And as always happens to me when I let myself get carried away by this kind of thought, I feel tiny in the face of the grandeur of the art and history that these places carry.
PT
Quando chego ao centro da Piazza, a Fonte de Netuno domina tudo com uma presença quase teatral. É daquelas obras que obrigam a parar e a absorver todos aqueles detalhes tão minuciosos que parece que o próprio mármore respira, que de alguma forma está vivo. Fico ali a olhar para cada músculo, cada linha no rosto do deus do mar, como se a qualquer momento ele pudesse saltar da pedra para a vida real.
Enquanto observo, não consigo evitar imaginar o processo por trás daquilo, do talento absurdo do escultor, as horas intermináveis de trabalho, a paciência de transformar um bloco bruto numa figura tão perfeita. E como sempre me acontece quando me deixo levar por este tipo de pensamento, sinto-me pequenininha diante da grandeza da arte e da história que carregam estes lugares.









The piazza is not just a collection of beautiful buildings and imposing statues; it is teeming with life, with the bustle of tourists and locals mingling, some in more of a hurry than others, each absorbed in their own world. You can feel the soul of Florence there in a curious combination of the weight of history and a modern energy that permeates everything.
PT
A piazza não é apenas um conjunto de prédios bonitos e estátuas imponentes, aquilo está repledo de viva, com o reboliço de turistas e habitantes que se misturam, uns com mais pressa do que outros, cada um absorvido no seu próprio mundo. Dá para sentir a alma de Florença ali numa combinação curiosa entre o peso da história e uma energia moderna que atravessa aquilo tudo.









Some sit on the steps to chat, others take photos, still others simply observe the movement as if taking a deep breath after a long day. I ended up doing the same; I managed to find a free bench and took the opportunity to sit for a few minutes just watching. There was a moment when I truly felt like I was part of that small, moving universe, and I really was.
PT
Alguns sentam-se nas escadarias para conversar, outros tiram fotos, outros ainda simplesmente observam o movimento como quem respira fundo depois de um dia longo. Eu também acabei por fazer o mesmo, lá consegui encontrar um banco livre e aproveitei para sentar-me por uns minutos somente a olhar. Houve um instante em que tive mesmo a sensação de que fazia parte daquele pequeno universo em movimento, e fazia mesmo.









The statues in the Loggia dei Lanzi, right next door, bear witness to centuries of history. Among them, Benvenuto Cellini's Perseus immediately catches the eye. There's something about that posture, with courage frozen in bronze, a 16th-century courage that will certainly be very different from the meaning courage has in modern times.
PT
As estátuas da Loggia dei Lanzi, mesmo ali ao lado, testemunham séculos e séculos de histórias. Entre elas, o Perseo do Benvenuto Cellini chama logo a atenção. Há qualquer coisa naquela postura, com a coragem congelada no bronze, uma coragem do século XVI que concerteza será bem diferente do significado que tem a coragem nos tempos atuais.









While walking through the Piazza della Signoria, I found myself traveling through time. It's almost impossible not to do so amidst everything that unfolds before our eyes. How could a single place witness so much? Political maneuvers, trials, musicians playing just because, artists experimenting with the unexpected, all there simultaneously, piled up in a kind of collective memory. And there's always that strange feeling that the ground holds secrets we'll never be able to fully decipher.
PT
Enquanto andava pela Piazza della Signoria, dei por mim a viajar no tempo. É quase impossível não o fazer no meio de tudo aquilo que se apresenta perante os nossos olhos. Como é que um único lugar conseguiu assistir a tanta coisa? Jogadas políticas, julgamentos, músicos a tocar só porque sim, artistas a experimentar o inesperado, tudo ali em simultâneo, empilhado numa espécie de memória coletiva. E há sempre aquela sensação estranha de que o chão guarda segredos que nunca vamos conseguir decifrar completamente.









Before continuing on my way, I took another slow walk, just to soak up the atmosphere, and I imagined myself in a few years telling this to my grandchildren, and perhaps taking another one of these trips with them and being able to relive these moments. These experiences remind us that we are only passing through, of course, but that even for a tiny instant, we are part of the history that continues to unfold.
PT
Antes de seguir caminho, dei mais uma volta devagarinho, só para absorver o ambiente e imaginei-me daqui a uns anos a contar isto aos meus netos e quiçá, fazer mais uma destas viagens com eles e poder recordar estes momentos. Estas experiências fazem-nos lembrar que estamos só de passagem, claro, mas que mesmo por um instante minúsculo, fazemos parte da história que continua a acontecer.
I hope you enjoyed.
See you around.
Wishing you much peace and health
Those who pass by us do not go alone. They leave a bit of themselves, taking a piece of us."
Author: Antoine de Saint-Exupery, The Little Prince.

You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Beautiful impressions of Florence your photos captured perfectly the atmosphere of Piazza della Signoria. Loved the way you described the feeling of walking through history.
Thank U so much! Florence has a magic of its own, and I’m really happy the photos captured that feeling for you.
in the land of the pizza, el Calcio, la Cosa Nostra and culture
Haha, so true! Italy is such a vibrant mix of culture, food, history and personality. Always unforgettable!
Wow! My post card dream ! It so nice to such such kind of places, I' ve only seen in through social media with no description. But, today you made me fall in love with Italy even more. I hope someday, I can see visit that place too! 🥰🥰🥰
Thank u! I’m really glad the post brought the place to life for you. I hope you get to visit Italy someday. You’ll love it even more in person!
Oh Italy! You are really amazing and I can't wait to go back and explore these places you've been exploring too @onyfest 🫶
Right? Italy is endlessly inspiring! Hope you get to return soon and explore even more beautiful corners of it.
Yes I wish that too. We’re like 3 hours drive away so yes definitely I will come back soon and explore your places that you have visited too 🫶😊
The way you describe the atmosphere makes it easy to imagine the square’s energy, as if the past and present are in conversation. It’s a lovely reminder of how certain places can make us feel connected to something much larger than ourselves.
Thank U! That’s exactly how it felt. A place where history and the present meet. I’m glad the atmosphere came through in the writing😁
You captured the whole beauty nice
You have amazing photographs, and you describe them so clearly that while I was reading, I felt like I was personally on a trip to Italy. Hoping and praying also that I can visit that place. My dream place. 🤩
Thank U so much! I’m glad the beauty of the place shone through the photos.
Hiya, @lauramica here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2756.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Thank U 😁
You are very welcome @onyfest! it was well deserved. ☀️
We are already looking forward to reading more about your adventures!
https://www.reddit.com/r/raining/comments/1p7bg5w/rainy_day_in_florence_italy/
This post has been shared on Reddit by @yale95reyra through the HivePosh initiative.
The photos are a fantastic collection of the beauty frozen in the city for a moment
Thank you for sharing this collection
Have a great weekend.
Thank U so much! I’m really glad you enjoyed the photos. It was a pleasure to capture those little moments in the city. I appreciate your kind words and wish you a wonderful weekend as well