(ESP-ENG) 🌽 Rica sopa de pollo y mazorca de maÃz.🌽 // Rich chicken and corn on the cob soup.🌽
Buen dÃa familia, espero estén bien. Les cuento que estamos en casa solo mi persona y los pequeños la niña de 8 años y el bebé de 1 año, y que niños para gustarle la sopa. Me dijeron mami hagamos sopita hoy y pues me anime y los quise consentir, asà que vamos a ver cómo hicimos está rica sopa de pollo y mazorca de maÃz.
Good morning family, I hope you are well. I tell you that we are at home just me and the little ones, the 8 year old girl and the 1 year old baby, and what children to like soup. They told me mommy let's make soup today and I wanted to spoil them, so let's see how we made this delicious chicken and corn on the cob soup.
Ingredientes:
Una pechuga de pollo completa.
1kg de verduras. Yuca, auyama, óvulo blanco y óvulo chino, plátano verde y 1 mazorca.
Aliños: 1 cebolla, ajÃes, perejil, cilantro y apio España, orégano, sal y un cubito de pollo.
Ingredients:
A whole chicken breast.
1kg of vegetables. Yucca, pumpkin, white egg and Chinese egg, green plantain and 1 corncob.
Seasoning: 1 onion, chili peppers, parsley, cilantro and celery Spain, oregano, salt and a chicken cube.
Cortamos los aliños pequeños y una olla con un litro agua hirviendo lo agregamos en ella, luego cortamos el pollo e incorporamos en la olla, añadiendo media cucharada de sal, el cubito de pollo y el orégano. Tapamos y dejamos que hierva.
Cut the seasoning into small pieces and add a pot with a liter of boiling water, then cut the chicken and add it to the pot, adding half a spoonful of salt, the chicken cube and the oregano. Cover and let it boil.
Luego pelamos, lavamos y cortamos la verdura en trozos medianos, y cuando lo que está en la olla este hirviendo incorporamos la verdura y tapamos hasta que hierva se cocine bien y ablande la verdura.
Then we peel, wash and cut the vegetables into medium pieces, and when what is in the pot is boiling, we add the vegetables and cover until it boils, cooks well and softens the vegetables.
Vamos chequeando que no le falte agua y que este la verdura blanda, al estar la verdura blandita retiramos de la cocina y dejamos reposar unos minutos, no mucho ya que la sopa sirve y come caliente.
When the vegetables are soft, remove from the stove and let it rest for a few minutes, not too long as the soup is served and eaten hot.
Servimos nuestro buen plato de sopa, y a degustar un rico almuerzo. Buen provecho mi gente bonita.
We serve our good bowl of soup, and enjoy a delicious lunch. Bon appetit my beautiful people.
Espero les guste y la hagan en casa y consientan a todos. Bendiciones.
I hope you like it and make it at home and pamper everyone. Blessings.
Amiga te felicito, esa sopa se ve muy rica. Gracias por compartir tu receta.
Hola bella, si riquÃsimo gracias por leer, anÃmate a hacerla 😄