(ESP-ENG) Arroz con pollo, chuleta ahumada y vegetales. // Rice with chicken, smoked cutlet and vegetables.
Buenos días familia ☀️ que hoy sea un maravilloso día lleno de éxitos, paz y bendiciones. Hoy les traigo una receta muy conocida en nuestras mesa, y se trata de arroz con pollo, chuleta ahumada y vegetales, algo muy común y muy sabroso, e ideal para nuestro almuerzo y hoy se los presento temprano a ver si se animan y consienten a la familia al mediodía con este plato, espero les guste, vamos juntos a ver su preparación.
Good morning family ☀️ may today be a wonderful day full of success, peace and blessings. Today I bring you a very well known recipe on our table, and it is rice with chicken, smoked cutlet and vegetables, something very common and very tasty, and ideal for our lunch and today I present them early to see if you are encouraged and pamper the family at noon with this dish, I hope you like it, let's go together to see its preparation.
Ingredientes:
1/2 Pechuga de pollo.
Dos chuletas ahumadas pequeñas y un poco de mortadela de pollo.
Repollo, 2 zanahorias pequeñas, 1 cebolla, ajíes, ajo, cilantro, perejil y cebollín.
Orégano, curry y onoto.
Ingredients:
1/2 chicken breast.
Two small smoked chops and some chicken mortadella.
Cabbage, 2 small carrots, 1 onion, chili peppers, garlic, cilantro, parsley and chives.
Oregano, curry and onoto.
Cortamos todos los ingredientes a su gusto, yo lo hice en corte juliana o tiras y la mortadela y chuleta en cuadritos.
We cut all the ingredients to your liking, I did it in julienne cut or strips and the mortadella and cutlet in squares.
En una paila con un poquito de aceite previamente caliente agregamos media cucharadita de onoto e inmediatamente incorporamos el pollo, chuleta y mortadela, movemos y añadimos el orégano, el ajo ya pasadito el curry y media cucharadita de sal, mezclamos y tapamos unos minutos para que absorban los sabores.
In a pan with a little bit of oil previously heated, add half a teaspoon of onoto and immediately add the chicken, cutlet and mortadella, stir and add the oregano, garlic, curry and half a teaspoon of salt, mix and cover for a few minutes to absorb the flavors.
Luego agregamos los vegetales y aliños movemos y tapamos para que cocine a vapor.
Then add the vegetables and seasonings, stir and cover to steam.
Cuando ya esté cocido nos damos cuenta por la zanahoria que es lo más duro, incorporamos el repollo y dejamos unos tres minutos y listo retiramos de la cocina.
When it is cooked we realize that the carrot is the hardest part, incorporate the cabbage and let it cook for about three minutes and then remove it from the stove.
Ya en otra paila cocinamos 1 1/2 taza de arroz, está si la hacemos a nuestro gusto. Y ya teniendo listo todo vamos a unir, en mi caso lo hago de esta manera para mezclar bien quede sueltecito y no se dañe la textura del arroz por moverlo tanto, en una bandeja de torta coloco la mitad de mi guiso y luego agrego el arroz en ambos envases por mitad, muevo hasta que se mezcle bien el arroz con el guiso y por último lo vuelvo a echar en la paila o en su defecto podemos servir de cualquier envase.
Already in another pan we cook 1 1/2 cup of rice, we make it to our liking. And already having everything ready we are going to join, in my case I do it this way to mix it well so that it is loose and the texture of the rice is not damaged by moving it so much, in a cake pan I place half of my stew and then I add the rice in both containers by half, I move until the rice mixes well with the stew and finally I throw it back into the pan or otherwise we can serve it from any container.
Ya luego solo servimos y a darnos un buen gusto, rico y sueltecito nuestro arroz con pollo, chuleta y vegetales.
Then we just serve and enjoy our rice with chicken, steak and vegetables.
Espero les haya gustado, gracias por acompañarme.
I hope you liked it, thanks for joining me.
Buen plato para degustar en familia, saludos amiga
Ese es el mejor sazón compartirlo en familia. Espero lo hagas un día. 😄