Pabellón criollo| plato tradicional de Venezuela [ESP-ENG]

avatar


Un pabellón criollo está compuesto por arroz, carne mechada, caraota o frijoles negro y por supuesto tajada de plátano; este plato típico de Venezuela es la combinación perfecta entre sabores dulces y salados, por lo general muy pocas son las personas que le colocan azúcar a los frijoles sin embargo en la parte oriental de Venezuela le colocamos azúcar a los frijoles algunos dicen que estamos locos pero la verdad es que no saben lo que se pierden.

A pabellón criollo is composed of rice, shredded meat, caraota or black beans and of course a slice of plantain; this typical Venezuelan dish is the perfect combination of sweet and salty flavors, usually very few people add sugar to the beans, however in the eastern part of Venezuela we add sugar to the beans, some say we are crazy but the truth is that they don't know what they are missing.



Cuando hago este plato tradicional de mi tierra, me recuerda a mi familia la cual lo hacíamos cuando llegaban visitas, este plato era como la presentación de ser un buen venezolano, la verdad este plato es una delicia y siempre rogaba que quedara frijoles negros para comer al día siguiente ya que si lo calentamos con mantequilla queda más sabroso.

When I make this traditional dish from my homeland, it reminds me of my family which used to make it when visitors arrived, this dish was like the presentation of being a good Venezuelan, the truth is that this dish is a delight and I always prayed that there would be black beans left to eat the next day because if we heat it with butter it is tastier.



Para realizar el pabellón criollo veía que era un gran trabajo, cuando veía a mi mamá limpiando los frijoles por si traen piedras la cual siempre traían y dejándolos remojando de un día para otro con soda según para evitar que nos den tantos gases(mitos de abuelas) sin dejar atrás el tiempo qué pasa cocinándose ya que algunos vienen duros y tardan en ponerse blandos, también al momento de mechar la carne me decía que tenía que quedar delgada así queda una bonita presentación era exigente mi mamá, aunque tenía razón porque si no para eso lo hacemos en trozos por eso es mechada. A continuación les mostraré cómo realizar un pabellón criollo.

To make the pabellon criollo I saw that it was a big job, when I saw my mom cleaning the beans in case they had stones, which they always had, and leaving them soaking them overnight with soda to prevent them from giving us so much gas (myths of grandmothers) without leaving behind the time it takes to cook because some are hard and take time to get soft, also at the time of larding the meat she told me that it had to be thin so it is a nice presentation was demanding my mom, although she was right because if not for that we do it in pieces that's why it is larded. Next I will show you how to make a pabellón criollo.


ESPAÑOLSPANISH
INGREDIENTESINGREDIENTS
1 taza de Arroz1 cup rice
1/2 Frijoles negro1/2 black beans
1/2 de carne para mechar1/2 of meat for larding
2 cebollas grandes2 large onions
1 pimentón grande1 large paprika
3 dientes de ajo3 cloves garlic
2 ramas de cebollín2 sprigs of chives
Condimentos al gustoCondiments to taste

PREPARACIÓNPREPARATION
Cómo les había dicho lo primero que debemos hacer es colocar a remojar los frijoles negros de un día para otro con una cucharada de soda esto es opcional. Al día siguiente colocarlo en una olla para comenzar a cocinarlo(si tienes una olla de presión mejor así se cocina más rápido) .
As I told you before, the first thing to do is to soak the black beans overnight with a spoonful of soda, this is optional. The next day put it in a pot to start cooking it (if you have a pressure cooker it will cook faster).


En otra olla ponemos a sancochar el trozo de carne para mechar con un poco de sal(también se le puede agregar cebolla para que agarre un poco de gusto).
In another pot, boil the piece of meat to lard with a little salt (you can also add onion to give it a little taste).


Mientras pasamos a picar las verduras, como la cebolla, el pimentón, el ajo y el cebollín todo lo picamos en cuadritos pequeños.
In the meantime, we chop the vegetables, such as the onion, the bell pepper, the garlic and the chives, all chopped in small squares.


Al tener la carne lista comenzamos a mecharla delgada, me duro para cocinarse aproximadamente 30 minutos es por eso que cuando hago este tipo de platos comienzo hacerlo desde temprano ya que lleva tiempo.
Once the meat is ready, we start to thinly slice it, it takes me about 30 minutes to cook, that's why when I make this kind of dishes I start doing it early in the morning because it takes time.


Una vez la carne mechada, añadimos las verduras que picamos a un sartén para sofreírlo, no coloque todo lo que pique ya que también utilice para los frijoles.
Once the meat is shredded, add the chopped vegetables to a frying pan to sauté, do not add all the chopped vegetables as they will also be used for the beans.


Al tener las verduras sofritas añadimos la carne mechada junto con los condimentos como la sal, pimienta y le agregue un poco de agua para que quedara jugosa al final le agregue medio cubito para que le diera más sabor y lo tape.
Once the vegetables are sautéed, add the shredded meat along with the seasonings such as salt, pepper and add a little water to make it juicy, at the end I added half a cube to give it more flavor and cover it.


Por otro lado cuando los frijoles estén blandos yo saco varias cucharadas para triturarlo ya que así me queda más espesa (no me gusta los frijoles secos ni aguados) es por esa razón que hago este proceso.
On the other hand, when the beans are soft, I take out several spoonfuls to grind it because it is thicker (I don't like dry or watery beans) and that's why I do this process.


Los frijoles casi listo agregamos las verduras que picamos y los condimentos que guste; una cucharada de sal, azúcar ya que las como dulce.
The beans almost ready we add the vegetables that we chopped and the seasonings that you like; a spoonful of salt, sugar since I eat them sweet.


Por último deje el arroz porque si no se enfría y arroz frío es desagradable.
Finally leave the rice because if it does not cool and cold rice is unpleasant.


Para terminar con el plato no puede faltar la tajada de plátano porque si no tiene plátano no es un pabellón criollo.
To finish the dish, a slice of plantain is a must because if it does not have plantain, it is not a pabellon criollo.


A disfrutar de este delicioso plato tradicional de Venezuela, sin duda alguna es uno de las mejores comidas gastronómicas.
Enjoy this delicious traditional Venezuelan dish, undoubtedly one of the best gastronomic meals.


Gracias por leer mi presentación y le agradezco dejar un comentario.

Publicación realizada Desde mi móvil y fotos tomadas de mi teléfono iPhone 6s,diseños realizados en canva. Separador

Twitter y Instagram:@katydvag



0
0
0.000
13 comments
avatar

ese es un platillo delicioso, el resultado final se e genial como dirian en Masterchef XD un platillo bien ejecutado XD

0
0
0.000
avatar

Excelente receta 👌😋.... nuestro plato típico 👏👏👏👏🤍🤍

0
0
0.000
avatar

Es correcto, el pabellón es un platillo delicioso. Y siii, las caraotas con azúcar saben muy bien, no en exceso, pero un toque de dulzura les sienta muy bien. Gracias por compartir esta receta.

¡Saludos!

0
0
0.000
avatar

Así es @dulcitosml un poco de azúcar le da un toque delicioso. Gracias por la visita, saludos!

0
0
0.000
avatar

Love your Foodie post!

Yum! You have been curated @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.

Join and Post through the Community and you can earn a FOODIE reward.

Banner_followBHcommentsize.png

0
0
0.000