ESTADO SALVAJE Y ESTADO NATURAL // WILD AND NATURAL STATE [ESP / ENG]

avatar

Amigos Aburridos

Imagen de MoteOo copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

Hola Esteban, decía yo una mañana de sábado, mediados de marzo. Para mí un tiempo aburrido, de espera, mi próxima vacación o fin de semana festivo estaba lejos para mis gustos; por eso fui a ver a Esteban, mi amigo desde el kínder y ahora amigo ya por entrar a la universidad. Hola Jacinto, respondía Esteban desde su hamaca morada con apliques verdes, una suerte de bordado con forma de león le abrazaba, él se veía como un triste venado, aburrido venado en las fauces felinas, y yo por mi parte sin muchas ganas de escapar, otro venado más. Esteban… ¿Hace cuánto vives aquí? Diecinueve años de los dieciocho que tengo me dijo… y yo veinte años de las veinte primaveras que he vivido, le contesté…. Jajaja, ambos caímos al suelo de tanto reír. Lo sé, no es para tanto, pero es que en este aburrimiento cualquier corriente que recorra las neuronas nos hace cosquillas.

¿Y eso que viniste? Tengo una flojera que ni te cuento, me dijo Esteban. Bien querido amigo, no tengo hamaca y en la tv los mismos programas de los últimos seis meses, por eso vine a hacerte la siguiente pregunta, pregunta que me he hecho desde hace un tiempo… ¿Cuántos nombres de animales me puedes decir?

Hello Esteban, I said one Saturday morning in mid-March. For me it was a boring time, a time of waiting, my next vacation or holiday weekend was far from my tastes; that's why I went to see Esteban, my friend since kindergarten and now a friend about to enter the university. Hello Jacinto, Esteban answered from his purple hammock with green appliqués, a sort of embroidery in the shape of a lion hugged him, he looked like a sad deer, a bored deer in the feline jaws, and I for my part without much desire to escape, just another deer. Esteban... How long have you lived here? Nineteen years out of the eighteen years I have, he told me... and I twenty years out of the twenty springs I have lived, I answered him .... Hahaha, we both fell on the floor from laughing so hard. I know, it's no big deal, but in this boredom any current that runs through our neurons tickles us.

Why did you come? I'm so lazy I can't even tell you," said Esteban. Well, my dear friend, I don't have a hammock and on TV the same programs of the last six months, that's why I came to ask you the following question, a question I've been asking myself for a while... How many animal names can you tell me?

Animales

Imagen de OpenClipart-Vectors copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

Yo sé que Esteban es asiduo fan de su canal de animales salvajes así que antes que me bombardeara con nombres le di una simple condición… Nombres de animales que hayas tocado o al menos visto en vivo. Hubo un silencio, más largo de lo que podíamos soportar hasta que le dije: Hermano, amigo, me pasa igual. Puedo dar fe de ratones, perros, gatos, cucarachas, hormigas, ¡A y el loro de mi tia Gertrudis! Se sube a mi dedo cada vez que le doy oportunidad.

I know Esteban is a regular fan of his wild animal channel so before he bombarded me with names I gave him a simple condition... Names of animals that you have touched or at least seen live. There was silence, longer than we could stand until I told him, Bro, dude, it's the same for me. I can vouch for mice, dogs, cats, cockroaches, ants, A and my Aunt Gertrude's parrot! He climbs on my finger every time I give him a chance.

Calle_Ciudad_Surrealista

Imagen de GDJ copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

Tú, al igual que yo, hemos crecido en este ecosistema llamado ciudad, en este ecosistema hay de todo, hay sitios para vivir, variados en forma y color, algunos sitios parecen que han estado allí por siempre, en todos hay algo en común: las personas se guardan de manera que pueden aislarse unos de otros, y si por casualidad se vive en uno de esos sitios llamados apartamentos procuran hablar lo menos posible, si coinciden en el ascensor, el ascensor es un aparato que hay que usar a toda costa con tal de no caminar, se hace dos cosas, se saluda y se observa que trae la otra persona, si no interesa se mueve la mirada, hacia algún número, espejo, ventilador o cualquier otra cosa inerte donde pueda meditar, verme concentrado en algo importante. En este ecosistema llamado ciudad, el hablar se hace principalmente en sitios cerrados, en la seguridad de cuatro paredes. Cuando se está en tránsito, de un lugar a otro, para no correr riesgo de decir una burrada, una estupidez delante de desconocidos, las personas pueden aislarse de muchas maneras mientras llega a su próximo encierro, mi manera favorita es haciéndome el dormido, jajaja, también una muy de moda es viendo el smartphone, antes la moda era escuchando música a todo volumen. La nueva tendencia es no salir, evitarlo a toda costa, usando algo llamado delivery.

You, like me, have grown up in this ecosystem called city, in this ecosystem there is everything, there are places to live, varied in shape and color, some places seem to have been there forever, in all of them there is something in common: people are kept in such a way that they can isolate themselves from each other, and if by chance they live in one of those places called apartments they try to talk as little as possible, if they coincide in the elevator, the elevator is a device that must be used at all costs as long as you do not walk, you do two things, you greet and observe what the other person brings, if not interested you move your gaze, towards some number, mirror, fan or any other inert thing where I can meditate, see myself concentrating on something important. In this ecosystem called city, talking is mainly done in closed places, in the safety of four walls. When in transit, from one place to another, in order not to run the risk of saying something stupid in front of strangers, people can isolate themselves in many ways while arriving at their next enclosure, my favorite way is to pretend to be asleep, hahaha, also a very fashionable way is to watch the smartphone, before the fashion was listening to music at full volume. The new trend is not going out, avoid it at all costs, using something called delivery.

Seattle_city

Imagen de Clker-Free-Vector-Images copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

Estoy de acuerdo contigo Jacinto, dijo Esteban, no lo había pensado. También podemos agregar a tu reflexión, que hay maneras de moverse de un lugar a otro, mucho más rápido que ir a pie, empezando por los skateboard, seguido por bicicletas, motos, carros, subway y otros más. De hecho la manera de poder trasladarse parece es el indicativo de progreso, es una carrera para toda la vida, literalmente carrera, cuando se va de un sitio a otro la gente se siente bien cuando rebasa a otro, algunos hasta gozan o ejercitan la indiferencia, la indolencia cuando ven a alguien accidentado...

Esteban, ¿Si paras un momento te sientes lleno, satisfecho contigo mismo, con un sentido de dirección? Yo no, yo me siento al final de un proceso, una consecuencia causal. Hay cosas que me ayudan a sentirme así, por ejemplo la comida, sabemos que en el supermarket tenemos todo lo que necesitamos y lo que no necesitamos también… y si por alguna razón no lo hay entonces hay otro supermercado donde lo puedo encontrar. En esos sitios puedo ver la máxima manifestación de The Matrix, nuestro creador, otros (Sobre todo los más viejos) le ponen otros nombres como universo, cosmos, incluso hace mucho tiempo algunos le decían Dios, el cual buscaban en sus propios sitios cerrados, llamados iglesias, un par de horas a la semana.

La verdad Jacinto, dijo Esteban, siento como que algo me falta, aunque aquí lo tenemos todo. Hasta me da miedo pensar que deje de tener lo que tengo aquí en la ciudad, tan así que vemos que gente de otros sitios se quieren venir a vivir para acá, y el que ya está aquí busca manera de no salir. Esto tiene que ser lo mejor ¿O no?

Entonces Esteban puede que sientas lo mismo si te detienes a pensar en lo que comemos, y eso me lleva a la pregunta inicial. En la escuela nos enseñan que hay unas actividades llamadas pesca, caza, siembra, pero en mí no hay ese saber ganado desde el sentir. Para mí todas esas actividades son iguales en la práctica, en el hecho vivido. Se resumen a extender mi mano, tomarlo, ponerlo en el carrito y antes de salir usar mi tarjeta de débito para que me dejen llevar esas cosas a casa. Sudo cuando no hay aire, pero según el mercado puede que hasta frio me dé… aunque sea por el pollo y pesacado que llevo congelados.

I agree with you Jacinto, said Esteban, I had not thought about it. We can also add to your reflection, that there are ways to move from one place to another, much faster than walking, starting with skateboards, followed by bicycles, motorcycles, cars, subway and more. In fact the way of being able to move seems to be the indication of progress, it is a race for life, literally race, when going from one place to another people feel good when they overtake another, some even enjoy or exercise indifference, indolence when they see someone in an accident...

Esteban, if you stop for a moment do you feel full, satisfied with yourself, with a sense of direction? I don't, I feel at the end of a process, a causal consequence. There are things that help me feel that way, for example food, we know that in the supermarket we have everything we need and what we don't need too... and if for some reason there is not, then there is another supermarket where I can find it. In those places I can see the ultimate manifestation of The Matrix, our creator, others (especially the older ones) give it other names like universe, cosmos, even a long time ago some called it God, which they looked for in their own closed places, called churches, a couple of hours a week.

The truth Jacinto," said Esteban, "I feel like something is missing, even though we have everything here. I'm even afraid to think that I'll stop having what I have here in the city, so much so that we see that people from other places want to come and live here, and those who are already here are looking for a way not to leave. This has to be the best, doesn't it?

So, Esteban, maybe you feel the same way if you stop to think about what we eat, and that brings me to the initial question. In school they teach us that there are activities called fishing, hunting, sowing, but in me there is no such knowledge gained from feeling. For me, all these activities are the same in practice, in the lived fact. They are summarized in extending my hand, taking it, putting it in the cart and before leaving, using my debit card to let me take those things home. I sweat when there's no air, but depending on the market I might even get cold... even if it's because of the frozen chicken and fish I'm carrying.

Spicopata_ciudad

Imagen de Clker-Free-Vector-Images copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

¿Y cómo has llegado a esas reflexiones Jacinto? ¿Acaso The Matrix te iluminó? Risas y miedo a la vez… La verdad Esteban no se, pero hace un tiempo viendo películas me di cuenta que me sabe igual cuando veo una persecución, si saltan un charco o si saltan un rascacielos, si abrazan a alguien o si le dan un tiro, si salen unas gallinas con sus pollitos o si tomo un huevo de la nevera… Es como vivir sin vivir, como un zombi. ¿Te has llenado de tierra agarrando por ejemplo unas papas? Me gusta comprarlas cuando vienen bien limpias, cuando saben a nada como esos tomates gigantes, como esos ajos del tamaño de mi puño. Y peor aún, antier escuchaba en la radio el fallecimiento de un niño, en una escuela aquí en nuestra ciudad y noté como los otros que estaban cerca no hacían ni un gesto de dolor, una noticia más. Puedo entender que no conviene irse en llanto por todo lo que pasa, pero creo que la insensibilidad se está apoderando de todos en esta ciudad, más sensibles somos a la cantidad de likes y followers en nuestras cuentas.

También he notado en esas películas, que nosotros, los hombres, somos los únicos animales que matamos a otros semejantes aunque ya no haga falta, si es que realmente hace falta matar. Los animales pelean hasta que uno de los contrincantes se rinde. He visto que el hombre es el único animal que entrena a otras especies para matarse entre si mismo ¿No te parece eso salvaje? De un tiempo para acá he ido cambiando salvaje por natural… ya no percibo a los animales como salvajes, sino como naturales, en su ambiente natural, en su naturaleza… lo de salvaje lo estoy dejando solo para nosotros, para los inteligentes, para los dueños de este ecosistema llamado ciudad.

Me dijo Esteban: Jacinto… ¿Qué podemos hacer?

And how did you come to these reflections Jacinto? Did The Matrix enlighten you? Laughter and fear at the same time... The truth Esteban, I don't know, but some time ago watching movies I realized that I feel the same when I see a chase, if they jump a puddle or if they jump a skyscraper, if they hug someone or if they are shot, if some chickens with their chicks come out or if I take an egg from the fridge... It's like living without living, like a zombie. Have you filled yourself with dirt by grabbing some potatoes, for example? I like to buy them when they come well cleaned, when they taste like nothing like those giant tomatoes, like those garlics the size of my fist. And even worse, the day before yesterday I was listening on the radio to the death of a child in a school here in our city and I noticed how the others who were nearby did not even make a gesture of pain, one more piece of news. I can understand that it is not convenient to go away in tears for everything that happens, but I think that insensitivity is taking over everyone in this city, more sensitive we are to the amount of likes and followers in our accounts.

I have also noticed in these films that we humans are the only animals that kill other animals even though it is no longer necessary, if it is really necessary to kill. Animals fight until one of the opponents gives up. I have seen that man is the only animal that trains other species to kill each other, doesn't that seem wild to you? For some time now I have been changing wild for natural... I no longer perceive animals as wild, but as natural, in their natural environment, in their nature... I am leaving wild only for us, for the intelligent ones, for the owners of this ecosystem called city.

Esteban said to me: Jacinto... What can we do?

Paz_mundial

Imagen de Geralt copiada desde Pixabay

SPANISHENGLISH

Le dije: Aún no es mediodía, la semana pasada, cuando iba hacia el supermercado, justo cuando iba pasando por la plaza se apagó mi música, mi teléfono quedó sin carga… y escuché unos gritos, habían unos grupos, con nombres de animales, corriendo, ordenándose, y escuché hablar que iban a la montaña, que remarían sus canoas… se llamaban Scouts… Vamos, vamos, tal vez no ayuden a dejar de ser salvajes, a caminar hacia lo natural.

I told him: It is not yet noon, last week, when I was going to the supermarket, just as I was passing by the square my music went off, my phone was out of charge... and I heard some shouts, there were some groups, with animal names, running, ordering themselves, and I heard talk that they were going to the mountain, that they would paddle their canoes... they were called Scouts... Come on, come on, maybe they will not help to stop being savages, to walk towards the natural.



Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


0
0
0.000
0 comments