Última clase de Repostería del año + receta de rosca de reyes || Last baking class of the year + three King's bread recipe

Hive post.jpg

colorido (2).png

¡Hola Chicos!

Para nuestra última clase del curso de repostería, la profesora nos indicó que lleváramos los ingredientes necesarios para aprender a hacer una rosca de reyes.

No es la primera vez que yo veo esta preparación, pues el primer nivel del curso de panadería nos enseñaron a hacer esta receta y pensaba que era una completamente diferente la que nos enseñarían.

Comparando con la anteriormente aprendida, me di cuenta que eran exactamente las mismas cantidades aunque la forma en la que preparamos esta fue un tanto diferente.

Igual voy a dejarles los ingredientes acá por si se animan a hacerla, también voy contarles un poco cual fue el procedimiento para hacerla y nuestra experiencia en la clase.

Hello Guys!

For our last class of the baking course, the teacher instructed us to bring the necessary ingredients to learn how to make a rosca de reyes.

This is not the first time I have seen this preparation, as the first level of the bakery course taught us how to make this recipe and I thought it was a completely different one that we would be taught.

Comparing it to the one I learned before, I realised that it was exactly the same quantities although the way we prepared this one was a bit different.

I'm still going to leave the ingredients here in case you want to make it, I'm also going to tell you a bit about the procedure to make it and our experience in the class.

colorido (2).png

INGREDIENTES || INGREDIENTS

  • 650 gr de harina todo uso
  • 250 ml de leche líquida
  • 25 gr de levadura
  • 120 gr de azúcar
  • 2 huevos y 1 yema
  • 10 gr de sal
  • 2 cucharadas y 1/2 de agua de azahar
  • Frutas confitadas y pasitas
  • 650 g all-purpose flour
  • 250 ml of liquid milk
  • 25 g yeast
  • 120 g sugar
  • 2 eggs and 1 egg yolk
  • 10 g salt
  • 2 1/2 tablespoons orange blossom water
  • Candied fruit and raisins

colorido (2).png

IMG_20231207_091942609.jpg

Para esta clase no asistieron todas las alumnas pero afortunadamente contábamos con los ingredientes necesarios para hacer dos veces la receta, lo suficiente para que todas tuviéramos un buen pedazo de esta rica rosca.

Luego de pesado todo se hizo el fermento con un poco de la leche líquida, 4 cucharadas de harina, dos de azúcar y en este caso solo contábamos con 30 gr de levadura, pero con esto era suficiente para preparar las dos preparaciones.

En este caso solo se debe dejar levando el pan un poco más de tiempo.

IMG_20231207_093024949.jpg

For this class not all the students were present but fortunately we had enough ingredients to make the recipe twice, enough for all of us to have a good piece of this delicious doughnut.

After weighing everything, we made the leaven with a little liquid milk, 4 spoonfuls of flour, two spoonfuls of sugar and in this case we only had 30 grams of yeast, but this was enough to prepare the two preparations.

In this case, just leave the bread to rise for a little longer.

colorido (2).png

GIF-231220_094650.gif

Para esta profesora el orden de los factores no altera el producto, y en este caso se agregó en el bowl donde se iba a amasar el pan la harina cernida junto a la azúcar y la margarina. Se mezcla todo.

En panadería nos han enseñado que primero cernimos los secos, luego abriendo un agujero en el centro para colocar los líquidos y finalmente al estar la harina casi integrada por completo es que se agrega la margarina.

En este caso la encargada de amasar fue una de mis compañeras del curso y nosotros mientras observábamos el procedimiento.

GIF-231220_094737.gif

For this teacher, the order of the factors does not alter the product, and in this case, the sifted flour, sugar and margarine were added to the bowl where the bread was to be kneaded. Everything is mixed together.

In bakery we have been taught that first we sift the dry ingredients, then we open a hole in the centre to put the liquids and finally, when the flour is almost completely integrated, we add the margarine.

In this case, one of my classmates was in charge of kneading the dough and we were watching the procedure.

colorido (2).png

GIF-231220_094952.gif

Luego se agrega el fermento, los huevos y se va mezclando con la harina. Se integra poco a poco la leche y se continua amasando.

GIF-231220_100159.gif

Then add the leaven, the eggs and mix with the flour. Gradually add the milk and continue kneading.

colorido (2).png

GIF-231220_114653.gif

Agregamos el agua de azahar y amasamos bien hasta integrar por completo la harina de trigo. En caso de no contar con agua de azahar se puede colocar esencia de naranja.

GIF-231220_120321.gif

Add the orange blossom water and knead well until the wheat flour is fully integrated. If orange blossom water is not available, orange essence can be added.

colorido (2).png

GIF-231220_120741.gif

Colocamos la sal en la mesada, integramos y ya por ultimo agregamos la rayadura de limón y naranja junto a las frutas confitadas y las pasitas.

Una parte de ellas se reservó para colocarla sobre la rosca como decoración.

GIF-231220_121047.gif

Place the salt on the counter, mix and finally add the lemon and orange zest together with the candied fruit and the raisins.

Some of them were set aside to be placed on the thread as decoration.

IMG_20231207_093402640.jpg

colorido (2).png

GIF-231220_121525.gif

IMG_20231207_100302785.jpg

Dejamos reposar la masa unos 20 minutos, armamos la trenza y le damos forma a la rosca. Pasamos a una bandeja engrasada y colocamos el resto de las pasitas y frutas confitadas.

Se debe dejar reposar unos 30 minutos antes de cocinar.

GIF-231220_121802.gif

IMG_20231207_100308775.jpg

Leave the dough to rest for about 20 minutes, assemble the plait and shape the doughnut. Transfer to a greased tray and add the rest of the raisins and candied fruit.

Leave to rest for about 30 minutes before baking.

colorido (2).png

IMG_20231207_101656603.jpg

IMG_20231207_103626184.jpg

IMG_20231207_110207471.jpg

Mientras se cocinaba la rosca, la profesora nos dio las instrucciones para la primera clase del próximo año.

Vamos a comenzar haciendo bombones, una clase que quedó pendiente del nivel pasado.

Para esto tenemos que ponernos de acuerdo para la compra de los materiales y hacer una sola preparación entre todas porque son materiales costosos como para hacerlo de modo individual.

Otra actividad que se tenía planificada para esta clase era el practicas hacer formas con el fondant. Aunque la mayoría de nosotras no teníamos ánimos de hacerlo porque nuestras masas estaban algo duras y había que trabajarlas un buen rato para lograr ablandarlas.

Por otro lado la profesora se notaba que tampoco tenía ánimos de explicarnos, así que nos enseñó brevemente a hacer algunas figuras y el uso correcto del CMC para endurecer el fondant.

IMG_20231207_103627893.jpg

IMG_20231207_104821526.jpg

While the doughnut was being baked, the teacher gave us the instructions for the first class of next year.

We are going to start making bonbons, a class that was left over from last year.

For this we have to agree to buy the materials and make a single preparation together because the materials are too expensive to make individually.

Another activity that was planned for this class was to practice making shapes with fondant. Although most of us didn't feel like doing it because our doughs were a bit hard and we had to work on them for a long time to soften them.

On the other hand the teacher didn't feel like explaining it to us either, so she briefly taught us how to make some shapes and the correct use of CMC to harden the fondant.

IMG_20231207_111817513.jpg

colorido (2).png

IMG_20231207_111724017.jpg

IMG_20231207_112953342.jpg

Las roscas salieron del horno. Las dejamos enfriar un poco y ya luego la profesora comenzó a picarlas para que cada una tuviera una porción de estas.

Algo que aprendí es que cada quien tiene sus métodos para hacer las recetas, puede que los ingredientes sean los mismos pero el procedimiento puede darse de un sin fin de maneras.

Aunque hay ciertos pasos que si deben hacerse tal cual, como la preparación del fermento, por lo menos para la rosca de reyes, y el no mezclar nunca la levadura con la sal para que esta no neutralice el efecto de fermentado.

Este es un pan delicioso, dulce y suave que esta genial para estas fechas. La verdad me gustó volver a ver su preparación porque nos permite refrescar conocimiento y además nos prepara para esta época decembrina, donde más se disfruta de estas delicias.

Espero les haya gustado esta receta, y parte de lo que fue nuestra última clase del año. En enero continuaremos con más recetas y vivencias. ♥

IMG_20231207_113101206.jpg

The doughnuts came out of the oven. We let them cool a bit and then the teacher began to chop them so that each one had a portion of them.

One thing I learned is that everyone has their own methods for making the recipes, the ingredients may be the same but the procedure can be done in an endless number of ways.

Although there are certain steps that should be done as is, such as preparing the leaven, at least for the rosca de reyes, and never mixing the yeast with the salt so that it doesn't neutralise the leavening effect.

This is a delicious, sweet and soft bread that is great for this time of year. The truth is that I liked to revisit its preparation because it allows us to refresh our knowledge and also prepares us for this time of the year, when we enjoy these delicacies the most.

I hope you liked this recipe, and part of what was our last class of the year. In January we will continue with more recipes and experiences. ♥

colorido (2).png

¡Gracias por leer, comentar y votar mi contenido!
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •

Att: Estefania Garcia ♥

Banner (1).png

Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27



0
0
0.000
3 comments
avatar

¡Felicitaciones!



Estás participando para optar a la mención especial de nuestra COMUNIDAD (Recompensa de 1 Hive), también has recibido 1 ENTROKEN.

1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.

5. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

0
0
0.000