En Cuba se vivieron temblores. Acertijos lógicos para pensar. Mi reporte diario.

avatar
(Edited)

Un saludo comunidad, hoy en Cuba fue un día bastante difícil, se vivieron temblores en todo el país sobretodo en la zona oriental.
Según Reuters:
"La geóloga Christa Von Hillebrant-Andrade, quien dirige el programa de Tsunami de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA, en inglés), indicó que hay un riesgo de tsunami para todos los territorios a 300 kilómetros del epicentro."
Tengo entendido que luego en mi país se levanto la amenaza de tsunami debido a las características de desplazamiento del sismo.

Ahora con la segunda parte de este post:

Problemas lógicos

Eso es cierto pero lo normal es que cuando deseas usar "no" para negar, lo pongas delante de lo que quieres negar, y no después. Estoy seguro que aquí nadie ha dicho nunca "Suspendí no el examen, qué bien!", al menos no sin que lo hayan mirado raro...

Esto pasa pq en español existe algo llamado "restricción de orden" para los adverbios. Si bien las oraciones "Ella aprobó el examen fácilmente", "Ella aprobó fácilmente el examen" y "Ella fácilmente aprobó el examen" son todas gramaticalmente correctas y singifican lo mismo, otros adverbios como "no" no cumplen esto y solamente permiten usarse en un orden: estas oraciones "Ella no aprobó el examen", "Ella aprobó no el examen", "Ella aprobó el examen no" y "No ella aprobó el examen" no sabemos si significan lo mismo, porque de ellas solamente la 1ra es gramaticalmente correcta.

Esas cosas no tienen nada que ver con la hojita de las leyes de la lógica. El hecho de que puedas escribir esas oraciones como predicados y encontrarle sentido al "no", no dice absolutamente nada de su correctitud gramatical.

Si quieren otro ejemplo de por qué las reglas gramaticales no se rigen por las de la lógica, en la oración que acabo de escribir usé "no dice nada", que tiene sintagma de doble negación ("no nada"). Si nos guiamos por lo que la lógica dice, usar dos negaciones sería afirmar algo, y no es así. En idiomas como el español y el francés (con "ne pas") existe la doble negación y las oraciones que la tienen conservan su polaridad negativa.

Si alguien quiere darle un significado a una oración, a pesar de no ser correcta, va más allá de lo que las reglas de cualquier cosa puedan explicar, jajajaja; pero lo que sí es cierto es que en español el "no" no lo ponemos nunca detrás de lo que queremos negar, sino delante... 😅....
Super interesante..
Un abrazo amigos, hasta la próxima!!!

25153
Running, Walking



0
0
0.000
0 comments