😉 Lo confieso! Eres Mi Lugar Preferido: Venezuela! 💖(Concurso de OCD)// 😉 I confess it! You are My Favorite Place: Venezuela!💖(OCD Contest) [ESP - ENG]

in Home Edderslast month (edited)

¡Venezuela!.png

@olivarescfc

Sitio Acogedor, con gente Amable y cariñosa. Siempre dispuesta a brindarte una mano amiga, escucharte y acompañarte. Así fue como esta tierra generosa durante muchos años se llenó de inmigrantes: Portugueses, Chinos, Árabes, Italianos, Colombianos, Ecuatorianos, Argentinos, Chilenos; y siga usted nombrando para que se agregue si no mencioné su lugar de origen! poco a poco le abrimos las puertas a todo el que venía. Es que a nosotros los venezolanos nos encanta escuchar a alguien con un acento diferente; y decir mi amigo el chino, mi compadre el portugués o mi pana el Argentino Ché!!!

Cozy place, with friendly and affectionate people. Always ready to give you a helping hand, listen to you and accompany you. This is how this generous land for many years was filled with immigrants: Portuguese, Chinese, Arabs, Italians, Colombians, Ecuadorians, Argentines, Chileans; and keep naming to be added if I didn't mention your place of origin! little by little we opened the doors to everyone who came. It is that we Venezuelans love to listen to someone with a different accent; and say my friend the Chinese, my compadre (godfather at my son) the Portuguese or my corduroy the Argentine Ché!!

Yo! hoy me sumo con especial agrado, sin mayor invitación; más que la de expresar mi Amor por Venezuela a este maravilloso concurso de la comunidad OCD, para el cuál si deseas unirte te agregas primeramente a Home Edders Community y recuerdas que todos estaos aquí para sumar en positivo, cambiar el enfoque y aportar a todos aquellos que nos leen, te apunto las bases del concurso Aquí OCD

I! Today I join with special pleasure, without further invitation; more than expressing my Love for Venezuela to this wonderful contest of the OCD community, for which if you want to join you first add yourself to Home Edders Community and remember that we are all here to add positively, change the focus and contribute to all those who read us, I point you the bases of the contest Here OCD

Quizás yo comienzo mi entrada de esta manera porque soy una mezcla de esas culturas maravillosas que se conocieron en esta tierra prodigiosa, y se enamoraron en su momento histórico, Te hablo de mis tierras Venezolanas.

Perhaps I begin my entry in this way because I am a mixture of those wonderful cultures that met in this prodigious land, and fell in love in their historical moment, I am talking about my Venezuelan lands.

Te Cuento! mi padre Colombiano, natural del Socorro, se vino a pie de Colombia para Venezuela Hace 60 años (así como actualmente se van los mochileros Venezolanos a otros países), hoy va a cumplir sus 76 años, y aquí está, trabajando su latonería y pintura al menos tres veces por año, porque es el trabajo que le llega y con el que puede a su edad. Mi madre Italiana, nacida en Reggio-Calabria. Mis abuelos se vinieron primero a Venezuela, ella quedó en un convento donde aprendía oficios y arte para señoritas.

I tell you! My Colombian father, a native of Socorro, came on foot from Colombia to Venezuela 60 years ago (just as Venezuelan backpackers go to other countries today), today he is going to turn 76, and here he is, working on his brassware and painting at least three times a year, because it is the job that comes to him and with which he can at his age. My Italian mother, born in Reggio-Calabria. My grandparents came to Venezuela first, she stayed in a convent where she learned crafts and art for young ladies.

IMG_20191231_213525.jpg

IMG-20191015-WA0003.jpg

BUCARAMANGA- COLOMBIA - AÑO 2019- RUMBO AL SOCORRO CON MI PAPÁ //HEADING TO SOCORRO WITH MY DAD

Diez años después la mandaron a buscar. Mi mamá viajó junto con una monja a sus 11 años en barco desde Italia hasta Venezuela para reencontrarse con sus padres. Porque te cuento esto! Porque lo que hoy vivimos, también se vivió en otras épocas, otros países y otras personas, Te doy Fe de ello!..Sigamos Adelante!

Ten years later they sent for her. My mother traveled with a nun when she was 11 years old by boat from Italy to Venezuela to reunite with her parents. Why am I telling you this! Because what we live today was also lived in other times, other countries and other people, I give you faith of it!

view-3638146_1920.jpg

Experiences

WhatsApp Image 2020-08-01 at 5.27.52 AM.jpeg

Adaptarnos, Encontrar la superación en medio del caos y experimentar para el progreso es nuestra responsabilidad, en #hive lo puedes lograr. Aprovecha este espacio de oportunidades…

Adapt, find improvement in the midst of chaos and experiment for progress is our responsibility, in #hive you can achieve it. Take advantage of this space of opportunities...

Retomando el tema, Yo! Amo comer papas y arroz en todas sus presentaciones, tanto como el pasticho, pizza y turdiles!!.Mi encantador país Tropical te permite sembrar en sus tierras fértiles durante todo el año y gozar de lo que quieras porque las estaciones no nos afectan en mayor proporción.

Returning to the topic, I! I love eating potatoes and rice in all their presentations, as well as pasticho, pizza and turdiles!!.My charming Tropical country allows you to sow in its fertile lands throughout the year and enjoy whatever you want because the seasons do not affect us in greater proportion.

arepas en leña.jpg

madre. parcela.jpg

img0011.jpg

Claro! Que escucharas quien te diga que no hay semillas a la venta, y sí hay son Carísimas! Te hacen toda una lista de quejas; pero mi humilde familia y yo, aprendimos a seleccionar semillas 95% fértiles de Maíz, lechosas, ají, tomates, pimentón, calabacín, pepino y calabaza. Hasta nos compramos unos Chivos, conejos y pollos; para la cría, venta y consumo. Todo tiene su ciclo de venta, producción y consumo. Pero lo maravilloso es que aprendimos a hacer lo nuestro, a cultivar, abonar la tierra, seleccionar la semilla y sembrar.

Of course! That you will listen to whoever tells you that there are no seeds for sale, and yes there are, they are very expensive! They make you a whole list of complaints; But my humble family and I learned to select 95% fertile seeds of Corn, milky, chili, tomatoes, paprika, zucchini, cucumber and pumpkin. We even bought some goats, rabbits and chickens; for breeding, sale and consumption. Everything has its cycle of sale, production and consumption. But the wonderful thing is that we learned to do our thing, to cultivate, fertilize the land, select the seed and sow.

The Cute Sanchez Family Pets.jpg
Escolares de la zona visitando la minigranja con la maestra 🐾Schoolchildren from the area visiting the mini-farm with the teacher.

Por ahora no tenemos grandes extensiones de terreno cultivadas, pero lo poco que hemos avanzado, no se hubiera logrado si seguíamos esperando que surtieran la frutería; y mientras tanto nos quejamos porque estamos en plena pandemia y el tránsito terrestre está cerrado para libre paso de alimentos.

For now we do not have large tracts of cultivated land, but what little progress we have made would not have been achieved if we continued to wait for the greengrocers to supply; and meanwhile we complain because we are in the middle of a pandemic and land traffic is closed for free passage of food.

Imagínate si en nuestro país nevara, presenciaras temporada de tornados, terremotos constantes, olas de frío que no te dejaran salir de casa y tuvieras que tomar previsiones por largos meses…¿Qué harías Venezolano?..

Imagine if in our country it snowed, you witnessed tornado season, constant earthquakes, cold waves that would not let you leave the house and you had to take forecasts for long months...What would you do Venezuelan?

Mi Maravilloso país tropical te permite ir a la playa cualquier fin de semana y cultivar lo que quieras en todas las épocas del año.

My Wonderful Tropical Country allows you to go to the beach any weekend and grow whatever you want at all times of the year.

No tengo que esperar temporada para preparar mi plato típico: El pabellón! Compuesto por carne mechada, caraotas, arroz y tajada. Su consumo es de suma importancia para nutrir a mis hijos, aunque ellos también adoran el caldo de la caraota con el corazón de la arepa. Se les enseña a ser agradecidos y saborear el dulce placer de comer en familia, sin caer en la queja ni el conformismo, pero se aprende a comer de todo un poco para llevar una dieta completa y balanceada.

I don't have to wait for the season to prepare my typical dish: The Pavilion! Composed of shredded meat, beans, rice and slice. Its consumption is of the utmost importance to nourish my children, although they also adore the bean soup with the heart of the arepa. They are taught to be grateful and savor the sweet pleasure of eating as a family, without complaining or conforming, but they learn to eat a little of everything to have a complete and balanced diet.

pabellon.jpg

Delight

IMG_20210225_125453.jpg
Comida saludable hecha en casa 🍲 Healthy homemade food

La realidad en cuanto al Costo de la comida o alimentos en mi país, es el siguiente; acá los vendedores ajustaron diariamente todo a 1$, es decir cada producto te cuesta un dólar. Un kilo de arroz o un kilo de harina pan te cuesta un dólar. El salario básico de cualquier profesional está muy desmejorado (en todas las áreas). Por lo tanto cada ciudadano ajustó sus oficios o la prestación de sus servicios particulares como: peluquería, manicurista, maestros, domesticas, albañil, mecánico, entre otros al precio del dólar diario.

The reality regarding the cost of food or food in my country, is the following; Here the sellers adjusted everything to $1 daily, that is, each product costs you a dollar. A kilo of rice or a kilo of bread flour costs you a dollar. The basic salary of any professional is very poor (in all areas). Therefore, each citizen adjusted their trades or the provision of their particular services such as: hairdresser, manicurist, teachers, domestic, bricklayer, mechanic, among others at the price of the daily dollar.

La mayoría de los venezolanos conserva un empleo y presta sus servicios de manera particular para complementar la compra de sus alimentos. La gran mayoría aprendió a balancear y ajustar su vida a la dolarización diaria.

Most Venezuelans keep a job and provide their services in a private way to complement the purchase of their food. The vast majority learned to balance and adjust their lives to daily dollarization.

Los Hivers Venezolanos tenemos la ventaja de crear publicaciones y obtener ganancias en $Hive, $HBD y $Leo al escribir en @leofinance que posteriormente podemos cambiar a nuestra moneda local el bolívar. Actualmente no contamos con la cultura, la confianza, ni con la tecnología adecuada para el uso de las criptomonedas en nuestra vida diaria; pero quienes hoy estamos a la vanguardia y confiamos en la blockchain aspiramos llegar a esa evolución en algún instante no muy lejano, para mejorar nuestra calidad de vida, aumentar nuestras ganancias, e impulsar el uso de las cripomonedas en Venezuela.

The Venezuelan Hivers have the advantage of creating publications and obtaining profits in $Hive, $HBD and $Leo by writing to @leofinance, that we can later change to our local currency the bolivar. Currently we do not have the culture, the trust, or the appropriate technology for the use of cryptocurrencies in our daily lives; But those of us who are at the forefront and trust the blockchain today aspire to reach that evolution at some point not too far away, to improve our quality of life, increase our profits, and promote the use of cryptocurrencies in Venezuela.

Los niveles educativos en mi país, están como en muchos lugares; en ensayo y error; sabemos que la pandemia fue algo que nos tomó de manera inesperada, pero veo como los docentes se esfuerzan por enviar las actividades a los estudiantes en todas sus áreas; de manera virtual, escrita, hasta de forma personal. En una oportunidad la maestra de mi niña tenía su teléfono averiado y ella misma de manera manual transcribió las actividades en 18 hojas, una para cada estudiante, y fue a cada casa a repartirlas. Los maestros en mi país han mantenido el ritmo educativo a pesar de no contar con los mejores recursos económicos y pedagógicos para una educación a distancia 100% efectiva.

The educational levels in my country are like in many places; in trial and error; We know that the pandemic was something that took us unexpectedly, but I see how teachers make an effort to send the activities to the students in all their areas; in a virtual way, in writing, even in a personal way. On one occasion, my daughter's teacher had her phone broken and she herself manually transcribed the activities into 18 sheets, one for each student, and went to each house to distribute them. Teachers in my country have maintained the educational rhythm despite not having the best economic and pedagogical resources for a 100% effective distance education.

Las Universidades ofrecen carreras a distancia por los momentos (de forma virtual) con un número disminuido de estudiantes en cuanto a su matrícula por salón; existe un desánimo por parte de los adolescente en formarse en carreras universitarias, u en otros casos muchos docentes universitarios están fuera del país o se dedican a dar clases particulares. Aunque mi hijo de 17 años, estaba desanimado también, entre todos le inyectamos una dosis de Amor, entusiasmo y Responsabilidad, y ya hoy está en su segundo semestres de comunicación social en la UNERG de San Juan de los morros. Sus actividades son bien completas y considero que el contenido académico que está viendo es acorde a su carrera.

Universities offer distance careers at the moment (virtually) with a decreased number of students in terms of their enrollment per classroom; There is a discouragement on the part of adolescents to train in university careers, or in other cases, many university teachers are outside the country or are dedicated to giving private classes. Although my 17-year-old son was also discouraged, we all injected him with a dose of Love, enthusiasm and Responsibility, and today he is already in his second semester of social communication at the UNERG in San Juan de los Morros. His activities are very complete and I consider that the academic content he is seeing is in line with his career.

La falta de inversión en este sector educativo, no puede llevarnos a los padres a desanimar a nuestros hijos a vivir felizmente el proceso de estudiar. Anímese a realizar las actividades pedagógicas junto a su pequeño en casa..Nosotros también somos responsables de ese proceso.

The lack of investment in this educational sector cannot lead us parents to discourage our children from living the study process happily. Encourage yourself to carry out the pedagogical activities with your little one at home.We are also responsible for this process.

Nuestras culturas y tradiciones nos definen en cada rincón de Venezuela como seres alegres, y espontáneos. Desde la celebración de los Carnavales con el baile de tambor y la visita de las playas, las procesiones en semana santa para rezar en unión familiar y orar por nuestro país, hasta cada cumpleaños que no dejamos pasar por alto para compartir en familia.

Our cultures and traditions define us in every corner of Venezuela as happy and spontaneous beings. From the celebration of the Carnivals with the drum dance and the visit of the beaches, the processions in Holy Week to pray in family union and pray for our country, until each birthday that we do not miss to share with the family.

Arriba mi Venezuela Querida! Los Alegres y Talentosos somos Más!

Up my Dear Venezuela! The Cheerful and Talented are More!

Hasta aquí mi participación espero que hayas disfrutado la lectura, El que te que te presenté, es mi país y así se vive en Él

So far my participation I hope you have enjoyed the reading, The one that I presented to you is my country and that is how you live in it.

  • Antes de Retirarme deseo invitar a participar a los Hivers @Alejandria12, @Argueh @evev @actioncats y @rosa4r🍃

  • Además de Invitarte a conocer un Hivers maravilloso, ejemplo de Juventud, Constancia, disciplina y Talento de mi País; del cual tomé la imagen para la portada de mi post(Bandera de Venezuela). No Olvides leer su Historia acá @olivarescfc🚀

  • Before retiring I want to invite the Hivers @Alejandria12, @Argueh @evev @actioncats and @rosa4r to participate🍃

  • In addition to inviting you to meet a wonderful Hivers, an example of Youth, Constancy, discipline and Talent of my Country; from which I took the image for the cover of my post (Flag of Venezuela).Don't forget to read its Story here@olivarescfc🚀**

Imágenes editadas en canva

Sort:  

Muchas gracias preciosa por tu invitación a participar, un grande abrazo para ti

Saludos @actioncats!..Así se habla!💪
Seguro tienes algo interesante que contarnos💖
Un Gran Abrazo de vuelta para Tí!

Me gusta tu positivismo frente a esta situación que padecemos muchos. Venezuela es un país bello y eso tambien hay que darlo a conocer, no solo quejaderas y hablar mal. No es tapar el sol con un dedo de lo que pasa. Pero debemos ser optimista y postivista asi se atrae mejores vibras. Me gusto tu publicación. Saludos

Gracias amiga @lisbethseijas por ese encantador comentario.
Así es! No vamos a llegar a ningún lado,por el contrario vamos en la oscuridad si continuamos en la queja.
Nosotros los hivers somos un ejemplo de que con dedicación si se puede lograr mejora!.
Nuevamente gracias por pasar por acá y leerme!

Hola @graciadegenios, Tu publicación ha sido votada por Edu-venezuela. Su publicación se transferirá a otros proyectos de curación para obtener más apoyo. ¡Sigan con el buen trabajo!

Excelente! Gracias por el apoyo @edu-venezuela...Que grata Sorpresa!
Seguiremos Creando contenido de calidad 🚀

Muy buena tu publicación. Como docente en ejercicio puedo dar fe que hacemos lo mejor que podemos, para que la educación no pierda la calidad, en este trance que estamos pasando. de eso estamos hechos los venezolanos: Resiliencia pura. gracias por compartirlo. Excelente post.

Saludos amiga @care1869! Ah también eres docente, la mejor profesión de todas,no lo sabía Linda!...Felicidades por todo ese gran esfuerzo que están haciendo a diario por mantener el sistema educativo amiga.
Yo también soy docente pero en este momento no estoy ejerciendo por el proceso de gestación en el que me encuentro, ya casi en la recta final 😉..
Gracias a leerme y dejar tu hermoso comentario!

Agradecida por el Gran Apoyo!!.💕.

Hola @graciasdegenio excelente como muestras las cosas positivas de nuestro país Venezuela, esa es la idea a pesar de las situación que padecemos todos los venezolanos debemos seguir adelante y buscar otras opciones para obtener ingresos.

Saludos @cetb2008 Gracias por leerme!.
Así es amigo, siempre será más importante cambiar el enfoque para lograr ver una salida desde cada individuo.
Porque si nos seguimos aferrando a lo negativo nos convertimos en un gran imán humano de pesimismo que Venezuela no necesita.
Gracias por dejar tu comentario.

Congratulations @graciadegenios! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You got more than 1000 replies.
Your next target is to reach 1250 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Feedback from the April 1st Hive Power Up Day

Venezuela es Venezuela, con todo y sus problemas (que no son pocos), pero que de una u otra manera se busca resolver. Porque quedarse en la queja no sirve, hay que ocuparse y echar para delante. Gracias por compartir tu reflexión

Saludos querida @izzieperez.
Así mismo es mi linda,estudiar la situación, saber como afrontarla y salir adelante si es posible siendo los primeros y después que los demás nos sigan.Pero no podemos seguir esperando en un rincón porque nos agarra la oscuridad de la nostalgia y la rabia.