Diego Ojeda - Como te digo (cover) || By @edwardstobia

avatar

Hola amigos || Hello friends

Sin título.png

Tenia mucho tiempo sin cantar una canción que no fuera mía. Y esta ocasión, quiero interpretarles una gran canción del poeta y cantautor Español Diego Ojeda. Un artista con el que me reflejo mucho. Ya que cuando escucho sus canciones, me siento navegando a bordo de ilusiones y sueños. Este Artistas nacido Las Palmas de Gran Canaria, ademas de consolidarse en el mundo musical, también ha dejado su huella en el mundo editorial y empresarial como fundador de la editorial Mueve Tu Lengua, con sede en España y México.

I had a long time without singing a song that was not mine. And this time, I want to interpret a great song of the Spanish poet and singer-songwriter Diego Ojeda. An artist with whom I reflect myself a lot. Because when I listen to his songs, I feel sailing on board of illusions and dreams. This artist born in Las Palmas de Gran Canaria, in addition to consolidate in the musical world, has also left his mark in the publishing and business world as founder of the publishing house Mueve Tu Lengua, based in Spain and Mexico.

image.png

Sus letras está dotadas de una gran sensibilidad y carga personal, con la que Diego expresa sus miedos, inseguridades e interrogantes sobre la vida. Ve la música como una forma de entenderse con él mismo. "Todas mis canciones me representan, algunas mi pasado y otras mi presente, pero todas me identifican". Entonces, parece más hermano mío que cualquier otro de sangre jajaja...

His lyrics are endowed with a great sensitivity and personal charge, with which Diego expresses his fears, insecurities and questions about life. He sees music as a way to understand himself. "All my songs represent me, some my past and others my present, but all of them identify me". So, he seems more like my brother than any other by blood hahaha.....

image source

image.png

Letra// Lyric:

No creas que te miento si digo la verdad
No le pongas candados a tu soledad
Ya sé que vivo lejos y que hablo de más
Pero eso se corrige si me abrazas ya
Y no entiendo como otros no supieron valorar
Toda la poesía que hay en tu andar
Cómo te digo
Que desde el día en que te vi yo tengo escrito
Un parasiempre de mi boca hasta tu ombligo
De tu pelo hasta mi piel
No te perderé
Cómo te digo
Que de algún modo verte fue definitivo
Aunque tengamos que aprender a ser amigos
A mirarnos de perfil
No creas que no tengo valor para entender
Que no siempre las cosas son como deben ser
Yo vengo de un planeta dónde aprendí a perder
Tú tienes primaveras que aún están por arder
Y no entiendo como otros no supieron valorar
Toda la poesía que hay en tu andar
Cómo te digo
Que desde el día en que te vi yo tengo escrito
Un parasiempre de mi boca hasta tu ombligo
De tu pelo hasta mi piel
No te perderé
Cómo te digo
Que de algún modo verte fue definitivo
Aunque tengamos que aprender a ser amigos
A mirarnos de perfil
Cómo te digo
Que desde el día en que te vi yo tengo escrito
Un parasiempre de mi boca hasta tu ombligo
De tu pelo hasta mi piel
No te perderé
Cómo te digo
Que de algún modo verte fue definitivo
Aunque tengamos que aprender a ser amigos
A mirarnos de perfil
Sin miedo al porvenir.

Don't think I'm lying to you if I tell the truth.
Don't put locks on your loneliness
I know that I live far away and that I talk too much
But that will be corrected if you embrace me now
And I don't understand how others didn't know how to value
All the poetry in your walk
How can I tell you
That since the day I saw you I have written
From my mouth to your belly button
From your hair to my skin
I will not lose you
How can I tell you
That somehow seeing you was definitive
Even if we have to learn to be friends
To look at each other in profile
Don't think that I don't have the courage to understand
That things are not always as they should be
I come from a planet where I learned to lose
You have springs that are yet to burn
And I don't understand how others didn't know how to value
All the poetry in your walk
How can I tell you
That from the day I saw you I have written
From my mouth to your belly button
From your hair to my skin
I will not lose you
How can I tell you
That somehow seeing you was definitive
Even if we have to learn to be friends
To look at each other in profile
How can I tell you
That from the day I saw you I have written
A forever from my mouth to your navel
From your hair to my skin
I will not lose you
How can I tell you
That somehow seeing you was definitive
Even if we have to learn to be friends
To look at each other in profile
Without fear of the future

image.png

hive.png

A bordo de la nave
me despido, mi querida familia.
❤LOS QUIERO❤



0
0
0.000
6 comments
avatar

Oye, esta canción está dedicable...

0
0
0.000
avatar

Totalmente hermanoooo... El Autor tiene grandes temas. Te los recomiendo xD

0
0
0.000
avatar

Que bonita interpretación, me encantó... felicidades Ed

0
0
0.000
avatar

Thanks for continuing to make Hive awesome.

0
0
0.000