Relato infantil. La tierra que no existía./Children's story. The land that did not exist.[esp-eng].

avatar

La tierra que no existía. Relato infantil.

794978_S.jpg

Pixabay

Allá lejos tan lejos que no podías llegar había un reino sin igual, una reina que tejía con los pies y su hija la princesa hablaba todo al revés, el rey de este reino tan particular tenía un ojo gris y el otro dorado.

Las personas que vivían en ese lugar dormían todo el día y la noche la volvían fiestas en honor a la naturaleza que los protegía.

Los animales que allí habitaban eran considerados familia y disfrutaban de las mismas bondades sin hacer distinciones.

En aquel reino sin igual todos siempre reían, no conocían la avaricia ni menos la injusticia, el rey a todos protegía ya que no eran súbditos y realeza, allí todos eran familia.

La princesa que todo decía al revés daba las SAICARG A SODOT LE OLBEUP ROP RES SUS SOGIMA , como todos la conocían entendían muy bien que lo que ella decía era que daba las gracias a todos por ser sus amigos.

En ese bello reino donde nada era lo que parecía vivían muy felices cada día, cantaban y reían disfrutando todos juntos de su grata compañía.

IMG_20200825_170747.jpg

The land that did not exist. Children's story.

4133883_S.jpg

Pixabay

Far so far that you couldn't get there was a kingdom like no other, a queen who knitted with her feet and her daughter the princess spoke everything backwards, the king of this very particular kingdom had a gray eye and the another gold.

The people who lived in that place slept all day and turned into parties at night in honor of the nature that protected them.

The animals that lived there were considered family and enjoyed the same benefits without making distinctions.

In that unparalleled kingdom everyone always laughed, they did not know greed or even less injustice, the king protected everyone since they were not subjects and royalty, there they were all family.

The princess who said everything backwards gave the DEKNAHT ENOYREVE ROF GNIEB REH SDNEIRF, as everyone knew her they understood very well that what she said was that she thanked everyone for being her friends.

In that beautiful kingdom where nothing was what it seemed, they lived very happily every day, sang and laughed, enjoying their pleasant company together.


ephoto_1598833677984.jpg



0
0
0.000
11 comments
avatar

Que lindo cuento, me encanto, gracias por compartirlo 😊

0
0
0.000
avatar

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


0
0
0.000
avatar

Agradecida por este gran apoyo que me han dado.

0
0
0.000
avatar

Un lindo relato fantástico que el lector niño sabrá imaginar y disfrutar. Saludos, @issymarie2.

***

Tu post ha sido votado por @CELFmagazine, una iniciativa autónoma en favor del contenido de calidad sobre arte y cultura. Apóyanos con tu voto aquí para mantener y mejorar nuestra labor. Nuestra comunidad es #hive-111516

Your post has been upvoted by @Celfmagazine, an autonomous initiative in favour of quality content on art and culture. Support us with your vote here to maintain and improve our work. Our community is #hive-111516

CELFmagazine

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias @josemalaven, la verdad que mis niñas son una fuente de inspiración enorme y cada uno de estos relatos nace para ellas.
Agradecida de su apoyo.

0
0
0.000
avatar

Hermoso relato.
La convivencia aceptando las diferencias, un pueblo diferente que de noche vivían y eran felices en compañía.
Saludos querida amiga @issymaryie2

0
0
0.000
avatar

Saludos mi querida amiga @amandaj, ojala y hubiese un lugar así para poder ser felices y aceptando que todos somos diferentes.

0
0
0.000