"Dos novelas con las que puedes sentirte el protagonista" (Parte I) // "Two novels where you can feel like the protagonist" (Part I). [ESP-ENG]

avatar

Tenía una amiga que se llamaba Karem, ambas estudiábamos en el mismo colegio, y cuando nos conocimos teníamos demasiadas cosas en común, pero si había algo que nos conectaba profundamente, era la pasión por los libros.

I had a friend named Karem, we both studied at the same school, and when we met we had too many things in common, but if there was something that connected us deeply, it was the passion for books.

foto4.jpg


Les saludo de nuevo mi gran familia de Hive, alegremente, porque quiero compartir con ustedes mi segunda (pero no menos importante) pasión. Debo aclarar que, en mi introducción a Hive, no añadí el hecho de que tengo otra obsesión aparte de la música. Pero espero, que a partir de aquí puedan conocer esa chica escritora y lectora que vive en mi.

I greet you again my big Hive family, joyfully, because I want to share with you my second (but not less important) passion. I should clarify that, in my introduction to Hive, I didn't add the fact that I have another obsession besides music. But I hope, that from here you can get to know that writer and reader girl that lives in me.

foto15.jpg


Para los lectores impulsivos como yo, y también todo aquel que quiera espiar un poco mi blog, les traigo un post al que titulé "Dos novelas con las que puedes sentirte el protagonista". (Parte I).

For impulsive readers like me, and also anyone who wants to spy a little on my blog, I bring you a post I titled "Two novels with which you can feel like the protagonist". (Part I)

uhiu.jpg


Mi amiga Karem de la que antes hice mención, fué quién me prestó estas dos novelas (las cuales aún conservo conmigo desde hace más de un año) y de las que haré un brillante post literario.

My friend Karem, whom I mentioned before, was the one who lent me these two novels (which I still have with me for more than a year) and of which I will make a brilliant literary post.

jh.jpg


El primer libro se titula "París es siempre una buena idea", protagonizada por una joven francesa llamada Rosalie, cuyo objetivo es triunfar con su pequeña librería a pesar de que su madre consideraba que a lo que ella se había dedicado era prácticamente un insulto a su cara, porque Rosalie provenía de una familia un poco adinerada. Ésta se enamora de un joven norteamericano llamado Robert, quien en lugar de retomar el cargo o seguir la descendencia de su familia como abogado, decidió seguir su sueño como profesor de literatura.

The first book is entitled "Paris is Always a Good Idea", starring a young French girl named Rosalie, whose goal is to succeed with her small bookstore despite the fact that her mother considered that what she had dedicated herself to was practically an insult to her face, because Rosalie came from a somewhat wealthy family. She falls in love with a young American man named Robert, who instead of taking up the position or following his family's descent as a lawyer, decided to follow his dream as a professor of literature.

hjhk.jpg


Realmente, este libro no sólo se basa en una relación romántica ficticia, sino también, que te motiva a hacer lo que te apasiona y te hace feliz. Algunas veces, tomamos decisiones en nuestra vida en base a lo que quieren los demás, y no tomamos en cuenta o no ponemos como prioridad, lo que a nosotros nos gustaría hacer. Yo en particular, me siento muy identificada con ambos protagonistas de esta fascinante y rica novela, de verdad considero que debemos hacer lo que nos apasiona y nos hace felices, porque es tu vida, tú decides si cumplir tus sueños y metas, o dejarte llevar por opiniones obsoletas de personas que tienen su propia vida para escoger lo que ellos quieren ser, quizás hasta ya lo escogieron, y tú gastas el tiempo tratando de hacer a los demás felices, en lugar de ser feliz tú primero.

Actually, this book is not only based on a fictitious romantic relationship, but also motivates you to do what you are passionate about and what makes you happy. Sometimes, we make decisions in our lives based on what others want, and we do not take into account or do not prioritize what we would like to do. I in particular, I feel very identified with both protagonists of this fascinating and rich novel, I truly believe that we should do what we are passionate about and makes us happy, because it is your life, you decide whether to fulfill your dreams and goals, or get carried away by obsolete opinions of people who have their own life to choose what they want to be, maybe even already chose it, and you spend your time trying to make others happy, instead of being happy you first.

gv.jpg


Como Rosalie, creo que si tú quieres hacer algo que te apasiona, dependiendo si es bueno por supuesto, tu familia debe apoyarte. Debo dejar claro que si esto que te apasiona te hará daño en tu organismo o te desgastará tu función mental, etc, queda claro que no es algo de lo que tu familia te pueda apoyar. Me refiero a esas grandes metas que algunos de tus amigos y familiares miran pequeñas, o muchas veces te desalientan. Nada es fácil, créeme, como Robert, pasarás por mucho, pero te levantarás con fuerza para seguir adelante, solo tienes que aprender a enfocarte y a no dejar que los demás quieran desalentarte en el camino. Tampoco quiero decir que no habrás el oído para los consejos que sabes que son para tu bien, ni mucho menos que menosprecies o ignores el consejo de mamá y papá, porque son fundamentales para que consigas el éxito y la felicidad.

Like Rosalie, I think that if you want to do something you are passionate about, depending on whether it is good of course, your family should support you. I should make it clear that if this thing you are passionate about will hurt your body or wear down your mental function, etc, it is clearly not something your family can support you in. I am referring to those big goals that some of your friends and family look at as small, or often discourage you. Nothing is easy, believe me, like Robert, you will go through a lot, but you will get up with strength to keep going, you just have to learn to focus and not let others want to discourage you along the way. I also don't mean that you won't listen to advice that you know is for your own good, much less that you disregard or ignore the advice of mom and dad, because they are fundamental for you to achieve success and happiness.

h.jpg


Te motivo a ir tras lo que te hace feliz, siempre y cuando sea saludable y productivo, persigue tus sueños y logra tus metas, recuerda que tú eres el protagonista.

I motivate you to go after what makes you happy, as long as it is healthy and productive, pursue your dreams and achieve your goals, remember that you are the protagonist.



0
0
0.000
0 comments