Un corazón que se mece (un relato para celebrar la vida y la maternidad) || A rocking heart (a story to celebrate life and motherhood) [Esp/Eng]

avatar


88028345_131241221750137_6543254281703653376_n.jpg


The English version is below

Cuando miré la pantalla del aparato, lo único que veía era un punto en movimiento dentro de una sombra negra. Recuerdo la mujer de bata blanca decir: "ese punto que ves ahí, es tu bebé", y proceder a explicar que buena parte de su cuerpo era, en ese momento, su corazón; un punto palpitante, mi hija era un corazón, apurado.

¿Qué cosas se le escaparán a la memoria y aún así seremos, si nuestro corazón con minúscula existe antes que el resto de nosotros?, me pregunté.

El latido, visible, apresurado, se mecía con la sombra a su alrededor, en un solo movimiento que a la vez iba de arriba a abajo y de un lado a otro dentro del universo de mi útero. ¿Sería que desde ya mi cuerpo la acunaba?, como fuere resolví:

Entonces al principio somos eso, un corazón que se mece.

Presentación1.jpg

When I looked at the screen of the device, all I could see was a moving dot inside a black shadow. I remember the woman in the white coat saying: "that dot you see there, that's your baby ", and proceeding to explain that a good part of her body was, at that moment, her heart; a beating dot, my daughter was a heart, in a hurry.

What things will escape memory and still be, if our lowercase heart exists before the rest of us, I wondered.

The heartbeat, visible, hurried, swayed with the shadow around it, in a single movement that at the same time went up and down and back and forth within the universe of my uterus. Could it be that my body was already cradling it, however I resolved:

So at the beginning we are just that, a rocking heart.


¡Con la alegría de estar juntas!

Gracias por tu lectura ♥

With the joy of being together!

Thank you for reading ♥



0
0
0.000
0 comments