[ENG] GROUNDWATER USE PROPOSAL FOR IRRIGATION - FLORIDA / [ESP] PROPUESTA DE APROVECHAMIENTO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS PARA RIEGO - LA FLORIDA

LA FLORIDA.jpg
La Florida peasant lands. Photo @manuelmilano
Tierras campesinas La Florida. Fotografía @manuelmilano


[ESP]

👇 👇 👇 👇

     PROPUESTA DE APROVECHAMIENTO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS PARA RIEGO EN LA COMUNIDAD AGRÍCOLA LA FLORIDA.

     Buen día para todos los profesionales que comparten contenido en esta red social (HIVE). Disculpen por haber dejado de publicar, pero me gusta tener buen contenido para compartirlo con ustedes, es por eso, que me toma bastante tiempo preparar un artículo, que muestre fácilmente y de la mejor manera mis trabajos de ingeniería. En esta oportunidad les traigo una propuesta que permita abastecer de agua a los trabajadores del campo que hacen vida en la comunidad campesina La Florida, Estado Miranda, Venezuela. Ahora bien, comencemos con este post , espero lo disfruten.

[ENG]

👇 👇 👇 👇

     PROPOSAL FOR THE USE OF GROUNDWATER FOR IRRIGATION IN THE AGRICULTURAL COMMUNITY FLORIDA.

     Good morning for all professionals who share content on this social network (HIVE). I'm sorry I stopped publishing, but I like to have good content to share with you, that's why it takes me quite a while to prepare an article, which easily and best shows my engineering work. On this occasion I bring you a proposal that allows to supply water to the workers of the field who make life in the peasant community La Florida, Miranda State, Venezuela. Now, let's start with this post, I hope you enjoy it.


LA FLORIDA 6.jpg
La Florida peasant lands. Photo @manuelmilano
Tierras campesinas La Florida. Fotografía @manuelmilano


     La comunidad agrícola La Florida se encuentra ubicada entre los Municipios Plaza, Sucre y Paz Castillo los locales lo llaman PLAZASUPAZ por ser frontera con los 3 municipios.

     Geográficamente la comunidad está ubicada entre las coordenadas 10º25’25” a 10º24’37” de Latitud Norte, y 66º40’26” a 66º39’54” de Longitud Oeste, a una altura media de 800 m.s.n.m.

     The farming community La Florida is located between the Municipalities, Plaza, Sucre and Paz Castillo the locals call it PLAZASUPAZ because it is bordered by the 3 municipalities.

     Geographically the community is located between the coordinates 10º25'25" to 10º24'37" of North Latitude, and 66º40'26" to 66º39'54" of Longitude West, at an average height of 800 m.s.n.m.


image.png
The red framed area locates the La Florida countryside. Google Earth
El área enmarcada de color rojo ubica la zona campesina La Florida. Google Earth


     A fin de mejorar y diversificar la producción agrícola de este sector la Alcaldía del Municipio Plaza ha solicitado la implementación de un proyecto de aprovechamiento de aguas subterráneas o superficiales para el riego de pequeñas parcelas, que les permita mejorar sus condiciones de producción agrícola, al fin de lograr la producción de especies agrícolas de gran demanda y alto valor agregado, tales como cítricos y hortalizas, asegurando la producción y mejorando al mismo tiempo sus ingresos económicos. En este contexto, la Alcaldía del Municipio Plaza ha solicitado el apoyo de la Fundación Laboratorio Nacional de Hidráulica para la preparación de un proyecto de aprovechamiento de aguas subterráneas por bombeo de pozos, comprometiéndose junto a las familias campesinas del sector la Florida a dar la contraparte que les corresponda para hacer efectiva la implementación del proyecto.

     In order to improve and diversify the agricultural production of this sector, the Mayor of Plaza Municipality has requested the implementation of a groundwater or surface water use project for the irrigation of small plots, which allows them to improve their agricultural production conditions, in order to achieve the production of agricultural species of high demand and high added value , such as citrus and vegetables, ensuring production while improving its economic income. In this context, the Mayor of Plaza Municipality has requested the support of the National Hydraulic Laboratory Foundation for the preparation of a groundwater use project by pumping wells, committing together with the peasant families of the Florida sector to give their counterpart to make the implementation of the project effective.


Reunion.jpg

Working meeting with the Engineer in charge of the La Florida project and the National Hydraulic Laboratory Foundation (FLNH). Photo @manuelmilano

Reunión de trabajo con la Ingeniero al cargo del proyecto La Florida y la Fundación Laboratorio Nacional de Hidráulica (FLNH). Dirección de Producción Agrícola de la Alcaldía del Municipio Plaza. Fotografía @manuelmilano


     Durante el proceso de obtención de información se realizaron las siguientes actividades:

     During the information-making process, the following activities were carried out:


  •      Se efectuaron seis (06) Reuniones con las autoridades involucradas en este proyecto (Directora de Promoción del Sector Agrícola, representantes de la Alcaldía del Municipio Ambrosio Plaza de Guarenas y Propietarios de la zona), durante los días 20/02, 28/02, 16/06, 06/10, 07/10 y 08/10 del año 2020 estableciéndose en cada reunión las Minutas respectivas.
  •      Six (06) Meetings were held with the authorities involved in this project (Director for the Promotion of the Agricultural Sector, representatives of the Mayor of the Municipality of Ambrosio Plaza de Guarenas and Owners of the area), during the 20/02, 28/02, 16/06, 06/10, 07/10 and 08/10 of the year 2020, with the respective Minutes being established at each meeting.

  •      Se observó las condiciones de las diferentes fuentes de agua superficiales: Quebrada Los Pósitos, naciente de agua Valentino Castro y la naciente de agua Pozo Segundo. Los nombres de estas fuentes se colocaron durante la inspección para que pudieran identificarse en el proyecto.
  •      The conditions of the different surface water sources were observed: Quebrada Los Pósitos and the Valentino Castro and Pozo Segundo springs. The names of these sources were placed during the inspection so that they could be identified in the project.

Fuente 3.png
Surface source. Second Well - Florida. Photo @manuelmilano
Fuente superficial Pozo Segundo - La Florida. Fotografía @manuelmilano


Fuente 1.png
Valentino Castro Surface Source - Florida. Photo @manuelmilano
Fuente superficial Valentino Castro - La Florida. Fotografía @manuelmilano


Fuente 2.png
Surface source. Los Pósitos River - Florida. Photo @manuelmilano
Fuente superficial Quebrada Los Positos - La Florida. Fotografía @manuelmilano


  •      Se conoció la existencia de una fuentes subterránea, Aljibe artesanal de diámetro Ø 8m x 3,18m de profundidad, el cual cuenta con una estructura para la protección del equipo de bombeo.
  •      The existence of an underground source, artisanal aljibe of diameter Ø 8m x 3.18m depth, was known, which has a structure for the protection of pumping equipment.

Fuente 4.png
Artisanal Aljibe. Photo @manuelmilano
Aljibe Artesanal. Fotografía @manuelmilano


ESTRUCTURA.jpg
In the background you can see the protection structure of the pumping equipment. Photo @manuelmilano
Al fondo se puede apreciar la estructura de protección del equipo de bombeo. Fotografía @manuelmilano


Pozo.jpg

This 2D design shows the protection structure of the pumping equipment, and a representation of the underground source (Aljibe). The red line marks the average height of the water pump shaft, the dark blue line marks the water height measured in winter season, while the lighter blue one marks the water height in dry season. Design @manuelmilano

Este diseño 2D muestra la estructura de protección del equipo de bombeo y una representación de la fuente subterránea (Aljibe). La línea roja marca la altura promedio del eje de la bomba de agua, la línea azul oscuro marca la altura del agua medida en la temporada de invierno, mientras que la azul más clara marca la altura del agua en la temporada seca. Diseño @manuelmilano


  •      Se identifico una estructura de almacenamiento de agua (tanque de concreto) a una altura de 938.92 metros sobre el nivel del mar (938.92 m.s.n.m) y con capacidad de almacenamiento de 52 m3.
  •      A water storage structure (concrete tank) is identified at a height of 938.92 meters above sea level (938.92 m.s.n.m) and with storage capacity of 52 m3.

  •      Con el equipo GPS se obtuvo, coordenadas y alturas de cada una de las fuentes de agua, además, se ubicó a las 17 parcelas que se beneficiarán en esta propuesta de abastecimiento de agua para riego de cultivos.
  •      With the GPS equipment it was obtained, coordinates and heights of each of the water sources, in addition, it was located to the 17 plots that will benefit in this proposal of water supply for irrigation of crops.

La Florida - vista satelital.jpg

UTM coordinates obtained from the field visit were inserted into the Google Earth software to obtain the locations and dimensions of the different points of the project, in order to study and design the alternative that meets the needs of the community

Se insertaron las coordenadas UTM obtenidas de la visita de campo en el software Google Earth para obtener las ubicaciones y cotas de los distintos puntos del proyecto, con la finalidad de estudiar y diseñar la alternativa que satisfaga las necesidades de la comunidad



  •      Se estudiaron los caudales aportados por las distintas fuentes de agua con relación a las cotas de servicio de las parcelas, y así evaluar una opción optima que permita surtir de agua a todas ellas, ya que la topografía es muy accidentada como se puede observar en la siguiente imagen.
  •      The flow rates provided by the different water sources in relation to the service dimensions of the plots were studied, and thus evaluate an optimal option that allows all of them to be filled with water, since the topography is very rugged as can be seen in the following image.

image.png
Topography of the project area. Google Earth
Topografía de la zona del proyecto. Google Earth


  •      Del punto anterior se determinó que el caudal de 3,33 l/s que aporte del Aljibe (el cual es por infiltración), y cuyo tiempo de recuperación es de 5:30 hrs., además de contar con la estructura para una sala de bombeo, es aprovechable para el proyecto.
  •      From the previous point it was determined that the flow rate of 3.33 l/s that provides the Aljibe (which is by infiltration), and whose recovery time is 5:30 hrs., in addition to having the structure for a pumping room, is usable for the project.


image.png
Table 1 - Water requirement for crops with spray irrigation module or pressurized. Calculated, @manuelmilano
Tabla 1 - Requerimiento hídrico para cultivos con módulo de riego por aspersión o presurizado. Calculado, @manuelmilano


image.png
Table 2 - Water requirement for crops with drip irrigation module. Calculated, @manuelmilano
Tabla 2 - Requerimiento hídrico para cultivos con módulo de riego por goteo. Calculado, @manuelmilano


  •      Conociendo los rubros, se determinó el caudal requerido para las parcelas del proyecto.
  •      Knowing the items, the flow required for the project plots was determined.

image.png
Table 3 - Plot expense table. Calculated, Engineer and Friend Hector Gutierrez
Tabla 3 - Cuadro de gastos de las parcelas. Calculado, Ingeniero y amigo Hector Gutierrez


  •      Se trazó en Google Earth el alineamiento respectivo de las tuberías de bombeo y gravedad. De ahí se obtuvo las progresivas y elevaciones de ambos sistemas, y se exportaron a Excel para una representación de sus respectivos perfiles.
  •      The respective alignment of the pumping and gravity pipes was translated into Google Earth. From there the progressives and elevations of both systems were obtained, and exported to Excel for a representation of their respective profiles.

image.png
Branched type distribution network, by pumping system (green line) and gravity (blue and yellow line). Google Earth
Red de distribución tipo ramificado, por sistema de bombeo (linea verde) y gravedad (linea azul y amarilla). Google Earth


image.png
Longitudinal profile of pumping and gravity systems. Calculated, Engineer and Friend Hector Gutierrez
Perfil longitudinal de los sistemas de bombeo y gravedad. Calculado, Ingeniero y amigo Hector Gutierrez


  •      Se diseñó un cronograma de distribución para abastecer a las 17 parcelas con un caudal adecuado que aporta la fuente subterránea (Aljibe), considerando los siguientes criterios de aspectos técnicos:
  •      A distribution schedule was designed to supply the 17 plots with an adequate flow rate provided by the underground source (Aljibe), considering the following criteria of technical aspects:

a) Actividad a desarrollar en la parcela (agrícola u ovino).

b) Cota de Terreno y desnivel desde la Captación y el tanque hasta cada parcela.

c) Distancia a la fuente hídrica.

d) Longitud de las tuberías a utilizar y diámetros.

a) Activity to be developed on the plot (agricultural or sheep).

b) Land dimension and unevenness from the Catchment and the tank to each plot.

c) Distance to the water source.

d) Length of pipes to be used and diameters.


  •       Se propone la colocación de un equipo de bombeo de 10 HP con velocidad de rotación de 2900 RPM con 4 Impulsores que permita elevar el agua a una altura promedio de 60 msnm.
  •      It is proposed to place a pumping equipment of 10 HP with rotation speed of 2900 RPM with 4 impellers that allows to raise the water to an average height of 60 meters above sea level.

  •      Se definió una tubería PEAD de Ø 75 mm de aducción (impulsión) que permita llevar el agua desde el Aljibe hasta el tanque de concreto (400 ml). Por normas de construcción se desea excavar una zanja de 50 cm de ancho por 60 cm de profundidad a lo largo de 350 ml que hay desde la caseta hasta el borde de la calle principal. Una vez escavada la zanja deberá colocar una capa de arena lavada a lo largo y ancho de la zanja a fin de que sirva como colchón de la tubería.
  •      A PEAD pipe of 75 mm aduction (drive) was defined to allow water to be carried from the Aljibe to the concrete tank (400 ml). By construction standards it is desired to excavate a trench 50 cm wide by 60 cm deep along 350 ml from the shed to the edge of the main street. Once the trench is drained, place a layer of washed sand along the trench to serve as a pipe mattress.

image.png
2D design - Buried pipe (ditch 0.50 m x 0.60 m).
Diseño 2D - Tubería enterrada (zanja 0.50 m x 0.60 m).


image.png
Thank you again for reading my article and I want your day to be full of blessings and accomplishments. Happy day.
Gracias nuevamente por leer mi artículo y deseo que su día este lleno de bendiciones y logros. Feliz día.


Author, Autor: Ing. Manuel Milano



0
0
0.000
7 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

We highly appreciate your focus on quality in your posts so we understand that your content is spaced apart and we appreciate that as well. All the best to your projects. May everything go smoothly.

0
0
0.000
avatar

[ESP]

     @discoveringarni Gracias por tan emotivo comentario, y bueno para agradecerle por su apoyo, le comparto un collage de fotos de la flora observada durante mis trabajos de campo en las distintas zonas Campesinas. Que tenga un feliz y maravilloso día.

[ENG]

     @discoveringarni Thank you for such an emotional comment, and good to thank you for your support, I share a collage of photos of the flora observed during my fieldwork in the different peasant areas. May you have a happy and wonderful day.


LA FLORIDA 4.jpg
Flowers found during fieldwork in different peasant sectors. Photo @manuelmilano
Flores encontradas durante los trabajos de campo en los distintos sectores campesinos. Fotografía @manuelmilano


Author, Autor: Ing. Manuel Milano

0
0
0.000
avatar

What marvelous engineering work all for the development and progress of your region, and especially for the benefit of your peasant community! Thank you for your continuous dedication and excellent service @manuelmilano!

0
0
0.000
avatar

[ESP]

     @storiesoferne Gracias por su excelente comentario, siempre que se me permita ser parte de una solución para ayudar a quienes más lo necesiten, con mucho gusto lo haré. En esta semana les estaré compartiendo para todos los que me leen un trabajo distinto del que vengo mostrando en mis publicaciones. Espero armar el contenido de la mejor manera, para que lo disfruten. Feliz día y gracias nuevamente por su apoyo.

[ENG]

     @storiesoferne Thank you for your great review, as long as I am allowed to be part of a solution to help those who need it most, I will gladly do so. This week I'll be sharing for everyone who reads me a different job than the one I've been showing in my posts. I hope to assemble the content in the best way, so that they enjoy it. Happy day and thank you again for your support.


Author, Autor: Ing. Manuel Milano

0
0
0.000
avatar
Thank you for sharing this amazing post on HIVE!
  • Your content got selected by our fellow curator @priyanarc & you just received a little thank you via an upvote from our non-profit curation initiative!

  • You will be featured in one of our recurring curation compilations and on our pinterest boards! Both are aiming to offer you a stage to widen your audience within and outside of the DIY scene of hive.

Join the official DIYHub community on HIVE and show us more of your amazing work and feel free to connect with us and other DIYers via our discord server: https://discord.gg/mY5uCfQ !

If you want to support our goal to motivate other DIY/art/music/homesteading/... creators just delegate to us and earn 100% of your curation rewards!

Stay creative & hive on!
0
0
0.000