Smash Mouth - All Star
Hablemos de uno de los sonidos que se nos a pegados en la cabeza por una de las películas más taquilleras del 2002 la cual es Shrek y ese sonido tan pegadizo sería la canción All Star de esta famosísima banda.
Un poco de la banda
Smash Mouth es una banda estadounidense de rock alternativo formada en San José, California, en 1994. Entre sus éxitos encontramos "Walkin' on the Sun" y "All Star". Originalmente tenían el nombre de "Smashmouth", pero separaron su nombre con un espacio cuando hicieron un contrato con Interscope Records.2
La banda ha adoptado varios estilos retro, esto la mantuvo durante varias décadas en la música popular, así como también realizando versiones de canciones populares como "I'm a Believer", "Why Can't We Be Friends","Getting Better" de The Beatles.
El segundo álbum Astro Lounge de 1999 es el más exitoso de la banda. En el álbum se encuentra la canción All Star, que se convertiría en una de las canciones más conocidas de Smash Mouth, la canción también es conocida por formar parte de la banda sonora de la película Shrek.
Alguien me dijo una vez que el mundo me va a rodar
Somebody once told me the world is gonna roll me
No soy la herramienta más afilada en el cobertizo
I ain't the sharpest tool in the shed
Parecía un poco tonta con el dedo y el pulgar
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
En forma de "L: en la frente
In the shape of an "L" on her forehead
Pues los años empiezan a llegar y no dejan de venir
Well the years start coming and they don't stop coming
Alimentando a las reglas y me puse a tierra corriendo
Fed to the rules and I hit the ground running
No tenía sentido no vivir por diversión
Didn't make sense not to live for fun
Tu cerebro se vuelve inteligente, pero tu cabeza se vuelve tonta
Your brain gets smart but your head gets dumb
Tanto que hacer, tanto que ver
So much to do, so much to see
Entonces, ¿qué hay de malo en tomar las calles secundarias?
So what's wrong with taking the back streets?
Nunca sabrás si no vas
You'll never know if you don't go
Nunca brillarás si no resplandeces
You'll never shine if you don't glow
Oye, ahora eres una estrella pon tu juego, ve a jugar
Hey now, you're an all-star, get your game on, go play
Oye, ahora eres una estrella de rock, prende el espectáculo, te pagan
Hey now, you're a rock star, get the show on, get paid
Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold
Solo las estrellas fugaces rompen el molde
Only shooting stars break the mold
(Me encantan traducir las letras al español y ver como no riman nada, me alegra el día xD)
Congratulations @maximiliam! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 20 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!