Sitios Abandonados en el Mundo " Isla de Ross" // Abandoned Sites in the World "Ross Island"

avatar
(Edited)
Cada Ciudad tiene su historia , cada Sitio vivió su momento, personas que una vez habitaron en lo que una vez fue su tierra, hoy están en el olvido abrazados por la fuerza de la naturaleza, esta vez quiero compartir con ustedes una breve historia de la Isla de Ross, una ciudad fantasma que vive bajo las sombras.

Empezamos

Each City has its history, each Site lived its moment, people who once inhabited what was once their land, today are forgotten, embraced by the force of nature, this time I want to share with you a brief history of the Ross Island, a ghost town that lives in the shade. We start

Isla de Ross


-Imagen 1
133886.jpg

Esta isla fue parte de una colonia Británica del siglo XIX. En el año 1857 el Reino Unido tomo esta isla y la convirtió en una cárcel de máxima seguridad. En el año 1858 el ejército inglés acuartelo a 200 personas que participaron en una revuelta antiimperialista en el país Británico.

This island was part of a 19th century British colony. In 1857, the United Kingdom took this island and turned it into a maximum security prison.
In 1858, the English army condemned 200 people who participated in an anti-imperialist revolt in the British country.


Esta isla era estratégica para mantener en custodio a los presos, ya que estaba rodeado por una jungla con barreras naturales, que hacia casi imposible escapar de ella.

This island was strategic to keep the prisoners in custody, since it was surrounded by a jungle with natural barriers, which made it almost impossible to escape it.



-Imagen 2

cuartel-abandonado-isla-ross-650x436.jpg

A medida que se iba expandiendo la población de convictos, estos fueros distribuidos a los sectores cercanos de la Isla de Ross, convirtiéndose así la isla en un cuartel general del ejercito Británico.

As the population of convicts on the island expanded, these fueros distributed to islands and sectors near Ross Island, ultimately making this island a headquarters for the British army.

Los oficiales y tropas trataron de hacer vida en la isla al lado de sus familias, pero el agua contaminada hacía casi inhabitable la zona, ya que estas transmitían enfermedades desconocidas a los habitantes.

The officers and troops tried to make life on the island alongside their families, but the contaminated water made the area almost uninhabitable, as they transmitted unknown diseases to the inhabitants.



Entre muchas infraestructuras que se crearon en la época , predominó una iglesia prebisteriana el cual se construyó para que la isla fuera mas encantadora a la vista de los habitantes.

Among many infrastructures that were created at the time, a pre-Bisterian church predominated which was built so that the island was more charming in view of the inhabitants.


-Imagen 3
ruinas-isla-ross-650x434.jpg

-Imagen 4
voyage-361-ross-island.jpg

En el año 1938 con un decreto de fuerza de parte del Reino Unido fueron liberados todos los presos de la isla, dejando completamente desolada esta futura isla fantasma.

In 1938, with a decree of force from the United Kingdom, all the prisoners on the island were released, leaving this future ghost island completely desolate.

Con el comienzo de la segunda Guerra Mundial y el control de Japón sobre la zona del océano indico, el ejército Británico huyó de la isla y a mediados del año 1947 la india se independizó de las fuerzas británicas, quedando por un largo tiempo esta isla desolada.

With the beginning of the Second World War and the control of Japan over the zone of the Indian Ocean, the British army fled the island and in the middle of the year 1947 the India became independent from the British forces, leaving this island desolate for a long time.


El tiempo inhabitable que duró esta isla, la naturaleza fue ganando terreno y cubrió casi por completo todas las edificaciones y estructuras con enredaderas y manglares, convirtiendo el terreno en una zona misteriosa y abandonada.

In the uninhabitable time that this island lasted, nature was gaining ground and almost completely covered all the buildings and structures with vines and mangroves, turning the land into a mysterious and abandoned area.


-Imagen 5
133891.jpg

Hoy en día la isla de Ross es un espacio para turistas, el cual esta abierto al público en un horario restringido , y cuya exploración y recorrido dura aproximadamente 30 minutos acompañado con guías y personal autorizado.

Today Ross Island is a space for tourists, which is open to the public at restricted hours, and whose exploration and tour lasts approximately 30 minutes accompanied by guides and authorized personnel.

Sería interesante conocer esta isla fantasma el cual guarda grandes secretos e historias grabadas en las ruinas que perduraron en el tiempo.

It would be interesting to know this ghost island which has great secrets and history recorded in the ruins that lasted over time.



Hasta una próxima entrega mis amigos.

Until a next installment my friends.


f.png

Fuentes de las imágenes:

Image sources:

f.png

images.png



0
0
0.000
8 comments
avatar

Waooo!!! interesante historia.... Que impresionante ver como la naturaleza tomo posesión sobre las estructuras!. . Por mi parte no la visitaría! se ve tenebrosa!.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Esa isla está buena pa lanzar a @josesalazar200, @socram, @danieldedosd2, @giancarlos20, @alejandrop, @edwardstobias y @neyjgg97 en esa isla, todos abrazaditos llenos de temor... Uyyyy que miedito papirruqui!!!

0
0
0.000
avatar

Mira David si me has hecho reír con esto jajajjajaja vale jajjajajjsjsj

0
0
0.000
avatar

Que historia tan interesante en realidad. Saludos.

0
0
0.000