(ESP/ENG) Daily Challenge: #MomLife ||| Semana 5 - Día 4, Receta fácil de hacer para mamas | Week 5 - Day 4, Easy to make recipe for moms

avatar

Hola mis hermosas madres, hoy es mi día 4 de esta quinta semana en el #MomLife, estoy segura de que no a todas las mamás les gusta cocinar, además hay personas que consideran cocinar como algo tedioso, pero la comida es arte y porque no preparar deliciosos platillos, cuando es algo que te llegará al alma, barriguita llena, corazón contento, yo tengo dos gorditos en la casa, mi hija y mi esposo, siempre les estoy preparando platos diferentes y están llenos de amor, acá les regalo tres de mis recetas fijas.

Hello my beautiful moms, today is my day 4 of this fifth week in the #MomLife, I am sure that not all moms like to cook, besides there are people who consider cooking as something tedious, but food is art and why not prepare delicious dishes, when it is something that will reach your soul, full belly, happy heart, I have two fatties at home, my daughter and my husband, I am always preparing different dishes for them and they are full of love, here I give you three of my fixed recipes.

Screenshot_2021-05-08-00-30-18-64_965bbf4d18d205f782c6b8409c5773a4.jpg

Mandocas: este es un plato muy típico en mi país Venezuela, son super fáciles de preparar y a los niños les encanta para la merienda, para prepararlas solo necesitamos unos cuantos ingredientes y se puede hacer de varias formas, harina de maíz precocida, azúcar y queso o también se pueden preparar de igual manera con harina de maíz precocida, plátano maduro y queso, negándole el azúcar que no es tan saludable para nuestros bebes, es tan simple como hacer una masa con todos los ingredientes y luego estirarlas y unirlas en las puntas, freír y disfrutar.

Mandocas: this is a very typical dish in my country Venezuela, they are super easy to prepare and children love them for snack, to prepare them we only need a few ingredients and can be made in several ways, precooked corn flour, sugar and cheese or can also be prepared in the same way with precooked corn flour, ripe banana and cheese, denying the sugar that is not so healthy for our babies, it is as simple as making a dough with all the ingredients and then stretch them and join them at the tips, fry and enjoy.

Screenshot_2021-05-08-00-25-25-12_965bbf4d18d205f782c6b8409c5773a4.jpg

Cremas de maicena: también me parece muy fácil las cremas en esta ocasión utilizo por lo general, leche en polvo, maicena, cacao, azúcar, también es muy sencilla, simplemente colocar en la licuadora los ingredientes y mezclar por 5 minutos, luego lo colocamos a fuego lento, revolviendo sin parar hasta que hierva y ya con eso es cuestión de esperar que enfrié y servir.

Cornstarch creams: I also find creams very easy, this time I usually use powdered milk, cornstarch, cocoa, sugar, it is also very simple, just place the ingredients in the blender and mix for 5 minutes, then place it over low heat, stirring nonstop until it boils and with that it is a matter of waiting for it to cool and serve.

Screenshot_2021-05-08-00-24-41-00_965bbf4d18d205f782c6b8409c5773a4.jpg

Arroz con leche: esta receta debe ser conocida en todo el mundo pero yo la hago a mi modo y me encanta, la aprendí a preparar como mi mamá la hace y aunque sea una vez al mes debo prepararlo, es como una costumbres, también lo guardo para el otro día y le puedo dar a mi bebé sin problemas, solo necesitamos arroz, azúcar y leche en polvo, en mi caso siempre les agrego clavitos,

Rice pudding: this recipe must be known all over the world but I make it my way and I love it, I learned to prepare it like my mom does and even once a month I must prepare it, it is like a custom, I also save it for the next day and I can give it to my baby without problems, we only need rice, sugar and powdered milk, in my case I always add cloves,

Primero pongo a cocinar el arroz y cuando ya está apunto de secarse (coloco en la licuadora la leche y el azúcar y lo licuo por 5 minutos), lo echo en el arroz coloco los clavitos y lo tapo, es una receta fácil de realizar, muchos usan leche condensada y hasta leche evaporada pero aquí en Venezuela cuesta mucho pagar por esos dulces fabricados, en casa también se pueden preparar y es mucho más económico.

First I cook the rice and when it is about to dry (I put the milk and sugar in the blender and blend it for 5 minutes), I pour it into the rice, put the cloves and cover it, it is an easy recipe to make, many use condensed milk and even evaporated milk but here in Venezuela it costs a lot to pay for these manufactured sweets, at home you can also prepare them and it is much more economical.

Espero que disfruten mucho de las tres recetas por si no las conocen y las llegan a realizar, sacan de apuro y están muy rápido, sirve para la visita, para los niños y también para los adultos, yo amo los postres, los dulces y las buenas recetas disfruto mucho en la cocina inventando y creando, es una manera de liberar todo ese estrés que llevas en el cuerpo y si escuchas música mientras preparas los postres te podrás relajar mucho mas.

I hope you enjoy the three recipes in case you don't know them and get to make them, they get you out of trouble and are very fast, it is useful for the visit, for children and also for adults, I love desserts, sweets and good recipes, I enjoy a lot in the kitchen inventing and creating, it is a way to release all that stress you carry in your body and if you listen to music while preparing desserts you can relax much more.

image.png

image.png

Recursos Utilizados | Resources Used

  • La imagen del banner fue editada con la aplicación Photoshop CS6| The image of the banner was edited with the Photoshop CS6 application

  • Las imágenes del divisor y semanario de preguntas, fueron tomadas de la comunidad Motherhood | The images of the divider and weekly questionnaire were taken from the Motherhood

  • Traducido con www.DeepL.com | Translated with www.DeepL.com/Translator

Los Tejos

Los Tejos



0
0
0.000
1 comments