Daily Challenge: #MomLife Week 14 Day # 3 - 5 // My essentials and questions to the obstetrician

avatar

♥ Amigos de la comunidad de Hive ♥

♥ Friends of the Hive community ♥


000116842288029_20210213_020629_0000.png



image.png


image.png

Español


Bienvenidos a mi blog y especialmente a este challenge de comunidad @motherhood en la cual hemos venido compartiendo durante todo su tiempo el increíble mundo de nosotras las madres. Está comunidad se encarga de fomentar la educación, el amor y creatividad de las madres y sus hijos, cada día nos trae un tema nuevo referente a la maternidad.

En el día 3, 5 de la semana 14 quise combinar estos dos días porque son realmente tips que se deben dar y quería que estuviera un poco más extenso. Todas las mujeres cuando estamos en embarazo tenemos todos nuestros esenciales, esas cosas que consideramos que son importantes aunque para otras no lo seas; al igual también somos complicadas y hacemos mil preguntas al doctor, más si somos primerizas. Ambas preguntas son importante en la vida de la mujer cuando va a dar a luz.

English


Welcome to my blog and especially to this community challenge @motherhood in which we have been sharing during all this time the incredible world of us mothers. This community is responsible for promoting education, love and creativity of mothers and their children, every day brings us a new topic related to motherhood.

On day 3 , 5 of week 14 I wanted to combine these two days because they are really tips that should be given and I wanted it to be a little more extensive. All women when we are pregnant have all our essentials, those things that we consider important even if for others you are not; we are also complicated and we ask a thousand questions to the doctor, especially if we are first timers. Both questions are important in a woman's life when she is about to give birth.




image.png


Mis esenciales // My essentials


Los esenciales son todas aquellas cosas que creemos que son importantes y que no podemos vivir sin ellas durante el embarazo, se convierten en nuestro fuerte y talón de aquiles. Cuando estamos en embarazo sentimos fatiga, molestias, manias, y muchas cosas que se convierten en esenciales para llevar un sano embarazo

Quede embarazada finalizando tesis de ingeniería y fue realmente difícil para mí ver tesis y estar en corre corre constante ya que tenía prohibida la entrada a los laboratorios por mi estado, así que tuve que pausar mi libro de vida, cabe resaltar que estudie Química.

  • Tenia que salir con agua a todos lados ya que me provocaba una sed enorme cada 5 minutos, además que consumo mucho el vital líquido y en el embarazo mucho más.

  • Las frutas fueron esenciales en mi dieta de embarazo, cabe acotar que no tuve antojos, ni vomitos, ni náuseas; así que consumía fruta normalmente. Cuando tenía que ir a la universidad mi suegra me preparaba una lonchera como si fuera una niña (risas), recuerdo que comía mucho y me llevaba merienda para un rato.

  • Para mi fue esencial usar pantalones holgados ya que desde que me enteré del embarazo, eliminé los jean por completo porque me quedaban apretados y aparte no me gustaba.

  • Fue esencial usar un solo calzado ya que los demás no me quedaban, a pesar de que mis pies no se hincharon tanto.

  • Fue esencial colocar música para relajarme y evitar ansiedad.

The essentials are all those things that we believe are important and that we can not live without them during pregnancy, they become our strength and Achilles heel. When we are pregnant we feel fatigue, discomfort, manias, and many things that become essential for a healthy pregnancy.

I got pregnant finishing my engineering thesis and it was really difficult for me to see thesis and to be in constant running because I was forbidden to enter the laboratories due to my condition, so I had to pause my life book, it is worth mentioning that I studied chemistry.

  • I had to go out with water everywhere because it made me extremely thirsty every 5 minutes, besides I consume a lot of the vital liquid and in pregnancy much more.

  • Fruits were essential in my pregnancy diet, it should be noted that I had no cravings, no vomiting, no nausea, so I consumed fruit normally. When I had to go to the university my mother-in-law would prepare a lunch box for me as if I were a little girl (laughs), I remember that I ate a lot and took snacks for a while.

  • For me it was essential to wear baggy pants because since I found out I was pregnant, I eliminated jeans completely because they were too tight and I didn't like them.

  • It was essential to wear only one shoe because the others didn't fit, even though my feet didn't swell so much.

  • It was essential to put on music to relax and avoid anxiety.


Preguntas al obstetra // Questions to the obstetrician.




IMG_1210.JPG



image.png



Una mujer más fastidiosa que yo no había en ese consultorio, siempre en mi mente pensaba lo que le iba a preguntar pero como todo se me olvida (risas) siempre trataba de anotar en mi agenda y al estar en consulta boba preguntando. En mi caso fue esencial preguntar porque yo me enteré cuando tenía 4 meses de embarazo, pues ya mi bebé estaba avanzado.

  • ¿Tengo suficiente líquido amniótico?

  • ¿Por qué de mis pechos sale un líquido pegajoso?

  • Las medidas de mi bebé exactas

  • ¿Cuáles son las pastillas a tomar para x dolor?

  • ¿Por qué se me está cayendo el cabello?

  • ¿Es normal que las caderas duelan?

  • Examenes para saber enfermedades en el bebé

  • ¿Quien atenderá mi parto?

There wasn't a more annoying woman than me in that office, I always thought in my mind what I was going to ask her, but since I forget everything (laughs) I always tried to write it down in my agenda and when I was in the office I was stupidly asking questions. In my case it was essential to ask because I found out when I was 4 months pregnant, since my baby was already advanced.

  • Do I have enough amniotic fluid?

  • Why is there sticky fluid coming out of my breasts?

  • My baby's exact measurements?

  • What are the pills to take for x pain?

  • Why is my hair falling out?

  • Is it normal for my hips to hurt?

  • Tests for diseases in the baby?

  • Who will deliver my baby?



❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤


Entre mis esenciales y preguntas casi coincidían muchas tanque de convertían en mi contra y pros, pero cada mujer es diferente y cada una vive la maternidad a su ritmo. Siendo mujer primeriza y con un embarazo feliz eran pocas las cosas que tenía que preguntar y pocas las cosas esenciales.

Gracias a todos por estar aquí y conocer parte de mi historia, para toda madre es increíble su etapa. Gracias a esta comunidad por abrir las puertas a todas las madres que hacemos vida en hive, agradecida con todos ustedes por permanecer y luchar por salir adelante. Un abrazo a todos.


Among my essentials and questions almost coincided many tanks became my pros and cons, but every woman is different and each one lives motherhood at her own pace. Being a first time woman and with a happy pregnancy there were few things I had to ask and few essentials.

Thank you all for being here and for knowing part of my story, for every mother it is an incredible stage. Thanks to this community for opening the doors to all the mothers that make life in hive, grateful to all of you for staying and fighting to get ahead. A hug to all of you.



image.png


image.png






Todo el contenido que se encuentra en esta publicación es amplia-mente original del autor, cualquier duda y recopilación del mismo, deben hacer mención de mi persona.

All the content that is in this publication is widely original of the author, any doubt and compilation of the same, they should make mention of my person.



  • El texto es original de: @nathyortiz
  • Todos los Derechos Reservados / © Nathy Ortiz
  • Fotografías tomadas de mi cámara y editadas en canva.
  • The text is original from: @nathyortiz
  • All Rights Reserved / © Nathy Ortiz
  • Pictures taken from my camera and edited in Canva.




0
0
0.000
2 comments