BLOGGING CHALLENGE, Parte 4: Day 1: Dunbest thing you have done for love | Día 1: La cosa más tonta que has hecho por amor [ESP/ENG]

Hoy comienzo el reto propuesto por @tripode y su comunidad de Blogging Challenge. Un reto que considero bastante exigente ya que son 30 propuestas a desarrollar. Suerte a todos los participantes.

Today I start the challenge proposed by @tripode and its Blogging Challenge community. A challenge that I consider quite demanding since there are 30 proposals to be developed. Good luck to all participants.


Crema Azul Pinceladas Trazos Mujer Pelo Diseño Foto Collage.jpg


Pienso que esas tonterías que rodean al amor son las que lo hacen tan especial.
Pasado el tiempo se ven diferentes y producen cierta gracia ademas de un poco de vergüenza.

Cuando trato de ubicar un hecho realmente "tonto" recuerdo una vez que me enamoré de una voz. ¡así como suena!

Resulta que conocí un chico y lo que más me atrajo fue su voz. Traté de conseguir el número de teléfono de su casa (en esa época no existían los teléfonos celulares o móviles) y pasé un buen tiempo llamando todos los días.

Lo que quería era que él tomara la llamada para poder escuchar su voz, nunca llegué a hablarle y luego de escucharlo colgaba la llamada.

En ese tiempo yo tendría unos doce años y él unos dieciséis. No se imaginan todo lo que tenía que hacer para poder realizar esa llamada.

Mis padres tenían que estar ocupados en otra cosa para que no se dieran cuenta, debía calcular la hora que él llegaba del colegio y tener la buena fortuna de que atendiera la llamada.

Finalmente el día que lograba que todo saliera bien, me sentía realizada.

I think it's that nonsense that surrounds love that makes it so special.
After a while they look different and produce a certain amount of grace as well as a little bit of shame.

When I try to locate a really "silly" fact I remember once I fell in love with a voice. That's what it sounds like!

It turns out that I met a guy and what attracted me most was his voice. I tried to get his home phone number (at that time there were no cell phones or cell phones) and spent a good amount of time calling every day.

What I wanted was for him to take the call so I could hear his voice, I never got to talk to him and after hearing him I hung up the call.

At that time I was about twelve years old and he was about sixteen. You can't imagine how much I had to do to make that call.

My parents had to be busy with something else so that they wouldn't notice. I had to figure out the time he was coming home from school and have the good fortune of having him take the call.

Finally, the day I made it all work, I felt fulfilled.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

image.png

La imagen utilizada para el montaje de Canva es de Ylanite Koppens en Pixabay

1.png



0
0
0.000
3 comments
avatar

Me enamoré de una voz. ¡Así como suena!

No me digas nada!! Que yo también tengo algo con las voces hahahahah me derrito con los chicos que tienen un acento sabroso extrangero. Ando loca aquí en Hive con todas estas culturas.

Me alegro mucho que te hayas unido al challenge, bienvenida! Y te mando un abrazo desde dominicana!!

0
0
0.000
avatar

Son detalles que vienen al pensamiento y alborotan los recuerdos. Me divertí dejándolo salir. @tripode

0
0
0.000