ESP/ENG Initiative: What is your favorite month of the year? By @neilamarcano

avatar

PicsArt_05-10-02.56.44.jpg


Diciembre/ December


Hola a tod@s mis Hivers, bienvenidos a mi Blog/ Hello to all my Hivers, welcome to my Blog


Cuando vi esta iniciativa, me dije, tengo que participar, no me puedo quedar atrás; aunque por el bendito internet, no me ha permitido interactuar como quiero. Trato de aprovechar el tiempo al máximo cuando llega la poca señal. Gracias a que pude hoy precisamente subir mi post, sobre esta iniciativa creada por la compañera @oigres, en la cual debemos hablar cuál es nuestro mes favorito. De verdad se me hizo un poco difícil escoger.

When I saw this initiative, I said to myself, I have to participate, I can not be left behind; although because of the blessed internet, it has not allowed me to interact as I want. I try to make the most of the time when the little signal arrives. Thanks to the fact that I was able to upload my post today, about this initiative created by @oigres, in which we must talk about what is our favorite month. It was really hard for me to choose.


PicsArt_05-10-03.45.38.jpg

Pero si debo de decidir qué mes me llena de alegría, paz, tranquilidad y armonía, no tendría duda en ello, es el mes Diciembre. Este mes para mí, es realmente fantástico. La primera razón por el cual me gusta, es por el compartir en familia, en este mes nuestra familias se unen, compartimos en todos los sentidos, contamos nuestras experiencia adquiridas en todos los 11 meses; alegrías, tristezas, bonanzas, anécdotas, en fin todo.

But if I have to decide which month fills me with joy, peace, tranquility and harmony, I would have no doubt about it, it is December. This month for me, is really fantastic. The first reason why I like it, is because of the family sharing, in this month our families unite, we share in all senses, we tell our experience acquired in all the 11 months; joys, sadness, bonanzas, anecdotes, in short everything.


PicsArt_05-10-03.58.40.jpg

La segunda opción es por la gastronomía, que se exhibe en nuestras mesas, esos encantadores platos típicos, dulces y bebidas que solemos degustar durante ese mes son desquiciantes. Nuestro paladar se da vida, díganme quien no se derrite por una buena hallaca, ensalada de gallina, un rico dulce de lechosa, la versión de torta negra que preparo, el pan de jamón, hay no mejor paro, me dio hambre, jajajajaja. Y sobre todo aquí quieras o no agarras unos kilitos de más. Diciembre llega rápido.

The second option is for the gastronomy, which is exhibited on our tables, those charming typical dishes, sweets and drinks that we usually taste during that month are unhinged. Our palate comes alive, tell me who does not melt for a good hallaca, chicken salad, a rich milky sweet, the version of black cake that I prepare, ham bread, there I better not stop, I got hungry, hahahahahaha. And above all, whether you like it or not, you gain a few extra kilos. December comes fast.


PicsArt_05-10-04.48.05.jpg

Otra razón, las músicas alegres de gaita que se escuchan todo el mes de diciembre, aunque aquí tenemos la costumbre, que ya en el mes de octubre ya se inician las gaitas y terminan después del Mes de enero. El ritmo movido y alegre que trasmite, y más si tú participas en el bonche, ya hace dos años acudo al ensayo de un grupo en mi pueblo que cantan gaitas. Se forman unas pachangas, que el cuerpo se mueve solito.

Another reason, the cheerful music of bagpipes that are heard throughout the month of December, although here we have the custom, that already in the month of October and the bagpipes begin and end after the month of January. The lively and cheerful rhythm that transmits, and more if you participate in the bonche, and two years ago I go to the rehearsal of a group in my town that sings bagpipes. They form a pachangas, that the body moves by itself.



Me gustan también las misas de aguinaldos en la iglesia nuestra señora del Rosario, aqui mismo en mi pueblo. La tranquilidad, la paz, la armonía que transmite es indescriptible. A todos mis hijos los he bautizados en este mes por que me encanta.


I also like the aguinaldos masses in the church of Our Lady of the Rosary, right here in my town. The tranquility, the peace, the harmony that it transmits is indescribable. All my children have been baptized in this month because I love it.


Me inspiro este pequeño poema para el mes de diciembre:

I was inspired by this little poem for the month of December:

Diciembre reluciente
placido y complaciente
con todos los que te añoramos
y en familia nos amamos,
disfrutamos de tus gaitas
degustando de las hallaquiitas
que están bien deliciosas
junto a los dulces de lechosas
y el pan de jamón casero
lo hacemos hasta enero.

December glittering
placid and complacent
with all of us who long for you
and in family we love each other,
we enjoy your bagpipes
tasting the hallaquiitas
that are very delicious
together with the sweet milkshake sweets
and the homemade ham bread
we do it until January.

Diciembre gracias por existir y llenarnos de momentos mágicos y agradables para todo aquellos que te esperamos como niño chiquito esperando un regalo. Gracias a ti, vivimos al máximo nuestras vidas, te aprovechamos para conciliar, perdonar, disfrutar, festejar, armonizar de una u otra manera con nosotros mismo y con los demás. Digan lo que digan me quedo con mi mes de diciembre. Si les gusta bien y sino también, cada quien es dueño de escoger su mes.

December, thank you for existing and filling us with magical and pleasant moments for all of us who wait for you as a little child waiting for a gift. Thanks to you, we live our lives to the fullest, we take advantage of you to reconcile, forgive, enjoy, celebrate, harmonize in one way or another with ourselves and with others. Whatever you say, I'll keep my month of December. If you like it, fine, and if not, everyone is the owner of choosing their own month.

Solo me queda despedirme de ustedes mi gente bella, esperando que mi mes sea el agrado de ustedes y ojala coincidan conmigo, que maravillosa iniciativa, me hizo volver al baúl de los recuerdos, gracia comunidad y a @oigres, por tener el privilegio de crear esta iniciativa. Vamos mis lectores anímense, se parte de esta historia.

It only remains for me to say goodbye to you my beautiful people, hoping that my month is to your liking and I hope you agree with me, what a wonderful initiative, it made me return to the trunk of memories, thanks community and @oigres, for having the privilege of creating this initiative. Come on my readers, cheer up, be part of this story.

Hasta otro encuentro. Chao…

Until another meeting. Bye...




Gracias por haber pasado por mi colmena. Espero seguir deleitándolos con mi miel exquisita.

Thank you for coming by my hive. I hope to continue to delight you with my exquisite honey.



Foto tomada con mi teléfono Yezz, editada con el editor de foto PicsArt.

Photo taken with my Yezz phone, edited with PicsArt photo editor.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



etiqueta blog amarillo 1.jpg




separador HIVE mini2.png



0
0
0.000
0 comments