Enfoques alternos | Fotografías de naturaleza urbana | [ESP/ENG]

avatar
(Edited)

[ESP] ¡Feliz fin de semana, comunidad! Mi publicación de hoy está dedicada a la fotografía, actividad que practico como aficionado a las artes desde hace varios años. Enfoques alternos trata de la cualidad de la fotografía de retener la memoria específica desde un punto de vista determinado, lo que también es decir que nos permite observar a un mismo objeto, o escena, enfocándonos en diferentes puntos a la vez. Todos los puntos de vista son realidades diferentes, lo único que unifica las realidades es una memoria universal, inexistente.

Ahora que lo pienso de nuevo, esto no es solo acerca de fotografía, esto es poesía y reflexión, solo quiero escribir un rato y expresarme.


[ENG]

  • Title: Alternate Focus | Urban Nature Photographs

Happy weekend, community! My post today is dedicated to photography, an activity that I have been practicing as a fan of the arts for several years. Alternate Focus is about the quality of photography to retain specific memory from a specific point of view, which is also to say that it allows us to observe the same object, or scene, focusing on different points at the same time. All points of view are different realities, the only thing that unifies the realities is a universal, non-existent memory.

Now that I think again, this is not only about photography, this is poetry and reflection, I just want to write for a while and express myself.

aaaa6.jpg


[ESP] Casi todo en la vida puede ser una metáfora de otra cosa, porque todo esta regido por las mismas leyes naturales, no solo con respecto a la materia, sino que también, a los aspectos psíquicos y espirituales, es como decir que la luz es bondad y la oscuridad es maldad, que el horizonte son nuestras metas, que el fuego es agresivo y el agua es pacífica, son construcciones de las ideas basadas en arbitrariedades. El sol no es feliz, ni la luna tiene un lado oscuro, el color azul no es tristeza, el diablo no es una serpiente, la fruta nunca fue una fruta, los corazones no son rojos, el cielo no es azul, una cuchara no es una cortada, ni un ave es una pistola, los ojos no son ninguna entrada, la vejez no garantiza mayor conocimiento, el diablo no sabe nada porque no existe, la guerra que consideramos 'la maldad' es inevitable, mecanismo de dialogo natural entre lo seres vivientes, ha cesado en las últimas décadas, pero eso no quiere decir que sea algo bueno.


[ENG] Almost everything in life can be a metaphor for something else, because everything is governed by the same natural laws, not only with respect to matter, but also, to the psychic and spiritual aspects, it is like saying that light is goodness and darkness is evil, that the horizon is our goals, that fire is aggressive and water is peaceful, they are constructions of ideas based on arbitrariness. The sun is not happy, nor does the moon have a dark side, the color blue is not sadness, the devil is not a snake, the fruit was never a fruit, hearts are not red, the sky is not blue, a spoon is not a cut, not a bird is a gun, the eyes are not an entrance, old age does not guarantee greater knowledge, the devil does not know anything because it does not exist, the war that we consider 'evil' is inevitable, a natural dialogue mechanism between living things, have ceased in recent decades, but that doesn't mean it's a good thing.

aaaa3.jpg


[ESP] ¿Qué significa un faro encendido de día? La verdad es que, metafóricamente, puede ser un millón de ideas, es luz cuando ya hay luz, pero también cuando oscurece.

Una realidad de la fotografía es la cualidad de otorgar valor e interés a lo que captura. Este poste está encendido las 24 horas del día.

'Un símbolo supera siempre a quien lo emplea y le hace decir en realidad más de lo que cree expresar.'
El mito de Sísifo (1942) Albert Camus.


[ENG] What does a lighting post lit by day mean? The truth is that, metaphorically, it can be a million ideas, it is light when there is already light, but also when it gets dark.

A reality of photography is the quality of giving value and interest to what it captures. This lighting post is on 24 hours per day.

'A symbol always surpasses the person who uses it and makes him really say more than he thinks he expresses.'
The myth of Sisyphus (1942) Albert Camus.

aaaa2.jpg


[ESP] Sin los simbolismos la vida humana parece carecer de sentido porque los hemos exagerado y distorsionado, hemos puesto otra capa en la comunicación solo por diversión, pero hemos dificultado el uso del lenguaje, y además, no existe una sintaxis, un manual, ni libro de lenguaje que enseñe acerca de las varias significaciones de un sintagma, por lo que es puramente un saber común.

Quien no aprende a vivir en guerra, no aprende a vivir nunca. Hay sistemas vivientes que tienen un entorno poco hostil, las bacterias y los virus son como vikingos que viven para conquistar, matar y morir. Yo a veces me pregunto si podrían los planetas considerarse seres vivientes, ya que son dinámicos, tienen atmósferas, gases moviéndose, hielo, magma, diamantes; a veces me pregunto si la piel puede considerarse viva, entonces creo que todo es una sola cosa y somos todas las alternativas.


[ENG] Without the symbolisms, human life seems to be meaningless because we have exaggerated and distorted them, we have put another layer on communication just for fun, but we have made it difficult to use language, and furthermore, there is no syntax, manual, or book of language that teaches about the various meanings of a phrase, so it is purely a common knowledge.

Whoever does not learn to live in war never learns to live. There are living systems that have a not very hostile environment, bacteria and viruses are like Vikings that live to conquer, kill and die. I sometimes wonder if planets could be considered living beings, since they are dynamic, they have atmospheres, moving gases, ice, magma, diamonds; sometimes I wonder if the skin can be considered alive, then I think that everything is one thing and we are all alternatives.

aaaa4.jpg


[ESP] Cada una de estas imágenes es muy distinta con respecto a la otra, pero todas forman parte de la misma escena, así somos nosotros los seres vivientes, experimentamos distintas realidades en un mismo tiempo, por ende eso es parte de los que nos hace humanos, experimentar varias realidades a la vez, la inteligencia social y la empatía, poder ponernos en los zapatos de los demás y juzgar las situaciones con respecto a ese punto de vista, imaginario. Quien quiera regresar a la edad de piedra tendrá que enfrentarse con un Spinosaurus aegyptiacus.

  • Equipo fotográfico: Cámara Canon PowerShot SX 150 IS.
  • Software de edición: Adobe Phtosohop.

Muchas gracias por visitar, por leer y apoyar mi publicación, les deseo lo mejor a todos ¡Hasta la próxima!


[ENG] Each of these images is very different from the other, but they are all part of the same scene, so we are living beings, we experience different realities at the same time, therefore that is part of what makes us human, experiencing several realities at the same time, social intelligence and empathy, being able to put ourselves in the shoes of others and judge situations with respect to that point of view, imaginary. Whoever wants to go back to the stone age will have to face a Spinosaurus aegyptiacus.

  • Photographic equipment: Canon PowerShot SX 150 IS camera.
  • Editing Software: Adobe Photoshop.

Thank you very much for visiting, for reading and supporting my publication, I wish you all the best. Until next time!



0
0
0.000
1 comments