သူမသို့...
မမျှော်လင့်ပဲ VSDP သင်တန်းမှာ
သူမနဲ့ဆုံခဲ့တယ်။ မှတ်မှတ်ရရ သူမကို ပိုပြီး
သတိထားမိစေခဲ့တာကတော့ ဟိုတယ်ဝင်ခွင့်
ကဒ်လေးပါသွားလို့ ပြန်လာပေးတဲ့အချိန်လေးပေါ့။
စပြီးခင်မိတာက မက်ဆင်ဂျာမှာပေါ့။
စကားတွေ ဖောင်ဖွဲ့ပြောကြရင်း အစ်ကိုကနေ
ကိုကိုဖြစ်၊ ညီမကနေ ချစ်ဖြစ်လို့ အခေါ်ဝေါ်လေး
တွေပြောင်းခဲ့ကြတယ်။ ပထမဆုံး စဒိတ်ပြီး
လည်ပက်ခဲ့တာက ဆွယ်တော်ဘုရားနဲ့ စစ်ကိုင်းက ကောင်းမူတော်ဘုရား။ အတူတူ ပထမဆုံးထိုင်ပြီး
ကြည်နူးခဲ့ကြတာက ဆွယ်တော်ဘုရားရဲ့
ကန်ဘောင်နဘေးမှာ။ ရက်စွဲတွေများစွာကို
မတူညီတဲ့ နေရာတွေ အတူတူလျောက်လည်ကြရင်း
တွဲလက်တွေ ခိုင်မြဲစေတာ အခုဆိုရင် တစ်နှစ်၊ ၆လ
၂ပက်၊ ၃ရက်၊ ၈နာရီ၊ ၃၅မိနစ် နဲ့ ၅၁စက္ကန့်
ရှိခဲ့ပြီ။
သူမသည် အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်၏...
မျက်လုံးများက ဝိုင်းစက်ပြီး ထင်ရှားတဲ့ သူမ။
ပြုံးလိုက်လျှင် ပါးချိုင့်ကလေးနဲ့ သူမ။
ရင်ဖိုသွားအောင် မျက်စောင်းကလေးထိုးတဲ့ သူမ။
ရယ်လိုက်လျှင် ခလေးတစ်ယောက်လို
အပြစ်ကင်းစင်သော သူမ။
ရှက်အင်ကျီအဖြူလေးနဲ့ ချစ်ဖို့ကောင်းသော သူမ။
ဂျီဖက် ခရေစီ ဖြစ်ပြီး ၊ Rapစာသားတွေရွတ်တက်
သော သူမ။
ဆိုင်ကယ်စီးလျှင် ပြိုင်ဘက်ကင်းသော သူမ။
ပွင့်လင်းစွာ ရင်ဖွင့်တက်သော သူမ။
ကလေးတစ်ယောက်လို ဆိုးနွဲ့တက်သော သူမ။
စကားများကို အထနကောက်ပြီး ကြံကြံဖန်ဖန်
ရစ်တက်သော သူမ။
စိတ်ဆိုးစကားများကြတိုင်း ပြန်တောင်းပန်ပြီး
ချော့တက်သော သူမ။
စိတ်ဆိုးလျှင် နှုတ်ခမ်းလေးထော်ပြီး စူပုပ်နေတက်သော သူမ။
သူမ... သူမ... သူမ....
သူမဟာ ကျွန်တော့်ရဲ့ရင်ထဲမှာ ထာဝစဥ်ထွန်းလင်း
နေမဲ့ လမင်းလေး တစ်စင်းပါ...
ကိုကိုမိုးဟိန်း
မှက်ချက်။ ရင်ဘက်ထဲက အချစ်တွေ ခုန်ထွက်။
၂၀ ကျော်အချစ်မို့ တည်တည်ငြိမ်ငြိမ်နဲ့ လေးလေးနက်နက်ချစ်ပါ၏။
Nice smile. So everything great over there. Translate please
Thank you💛.
This is about my love in Myanmar language.
I am not very good at English.
I tried as my best.
Transalation is below.
Unexpectedly, I met her at VSDP training.
What made her even more noticeable was the moment she returned with her hotel ticket.
She and I became friends on Messenger.
As time went on, she and I fell in love.
We spent many days traveling to different places together. She and I have been in love for 1 year 6 months 2 weeks 3 days, 8 hours 35 minutes and 51 seconds.
Her eyes were round and prominent.
When she smiles, her cheek appear.
It would be nice if she tilted her eyes.
She's innocent like a child when she laugh.
She's lovely in a white shirt.
She is a Giffad fan and recites rap lyrics.
she... she... she...
She is a moon that will shine forever in my heart.
By @myanmarkoko.
Oh wonderful I'm at my husband on the street anyway so lovely I know that there's some kind of program to help translate so you don't have to do it all yourself that would be too hard but I don't know what it is
Myanmar language is difficult to translate. Even if you use the transalator app you can not know the
exactly. So Transalation Myanmar to
English is not easy work😁.
Thank you and I appreciate you reply💛
Posted using Dapplr
Okay thank you and be safe and well and
ပြန်ချော့နေရပြီလား
ဟုတ်ပေါ့ ခုတော့ အဆင်ပြေသွားပါပြီ😀
ချစ်စရာလေးပါကွယ် မြင်သူတိုင်း မင်းကို ငေးမယ်
ကျေးဇူးပါ 😊...
အဲ့လိုလေး ပြောရင် သူကဘကျေနပ်နေရောဗျာ။ 💛
ရန်ဖြစ်လိုက် ပြန်ချစ်လိုက်ပေါ့
ဟုတ်ပေါ့ အဲ့ဒီလို ဖြစ်နေတာ😁။
ဘဝရဲ့ အသာယာဆုံး အချိန်
ဟုတ် ကျေးဇူးပါ ဆာဟင်💛
Posted using Dapplr