Neues vom Beach Boy / News from the Beach Boy 😎

avatar

beachwedenesday5.jpg

Was tun wenn man eine Krise hat?
In meinem Fall ist es mal wieder die verflixte Schreibblockade, die sich aus Ermangelung an neuen Abenteuern und der Angst sich ständig zu wiederholen, immer mal wieder einstellt und irgendwie besiegt werden muss.
Da kommt mir der aktuelle BeachWednesday vom @uwelang gerade recht, denn dort gehört es zum guten Ton sich zu wiederholen, dreht es sich bei dieser Challenge doch immer nur um das eine, den Strand.
Überhaupt erweisen sich die verschiedenen Contests hier auf HIVE für mich als Segen um meine Krisen zu überwinden, eben genau aus diesem Grund da es immer nur um ein Thema geht, sei es nun die Kunst des Fotocollagen basteln in der #letsmakeacollage Challenge, oder auch das fröhliche Bier trinken am Stammtisch des #BeerSaturdays, da weiß man was zu tun ist.
Damit sollte die Frage, wie man durch eine Krise dieser Art kommt beantwortet sein. Einfach mal an einem Contest teilnehmen und schon rattert die Tastatur wieder.
Mir hilft´s.

What to do when you have a crisis?
In my case, it is once again the darned writer's block, which arises from lack of new adventures and the fear to constantly repeat itself, again and again, and must be defeated somehow.
The current BeachWednesday of @uwelang is just right for me because there it is a good thing to repeat oneself. After all, this challenge is always about the one thing, the beach.
In general, the various contests here on HIVE prove to be a blessing for me to overcome my crises, precisely for this reason that it is always only about one topic, whether it is the art of making photo collages in the #letsmakeacollage Challenge or the happy beer drinking at the regulars' table of the #BeerSaturdays, you know what to do.
This should answer the question of how to get through a crisis of this kind. Just participate in a contest and the keyboard rattles again.
It helps me.

amoreira beach.jpg

Damit so ein Strandspaziergang aber auch Freude beim Leser hervorruft, bedarf es mehr als ein paar geschriebene Sätze, es sei denn man verfügt über ein derart großes Talent das Erlebte so in Worte zu fassen, das die Leser gebannt auf die Buchstaben schauen und sich bildlich vorstellen können was der Autor dort erlebte. Da mir diese Gabe aber nicht in die Wiege gelegt wurde, schmückte ich diesen Beitrag mit reichlich Fotos, um Euch einen Eindruck von meinem letzten Ausflug zu vermitteln.

But for such a walk on the beach to evoke joy in the reader, it takes more than a few written sentences, unless you have such a great talent to put the experience into words so that the readers look spellbound at the letters and can imagine what the author experienced there. Since this gift was not put into my cradle, I decorated this article with plenty of photos to give you an impression of my last trip.

monte1.jpg

Die Ernüchterung bei der Ankunft am Praia do Mte. Clerigo war groß, stand doch neben einem Spaziergang, auch ein erfrischendes Bier in der Strandbar auf dem Programm.
Dafür wählten mein Liebchen und ich extra diesen Strand aus, da er mit insgesamt drei Kneipen der am besten ausgestattete ist.
Doch da hatten wir die Rechnung ohne Corona gemacht, zwei Bars waren geschlossen und eine bot zwar einen Takeaway Service an, durfte aber keine alkoholischen Getränke und somit auch kein Bier verkaufen.

The disillusionment at the arrival at Praia do Mte. Clerigo was great, but besides a walk, refreshing beer in the beach bar was on the program.
For this, my sweetheart and I chose this beach, because it is the best equipped with a total of three pubs.
But there we had made the bill without Corona, two bars were closed and one offered a takeaway service, but was not allowed to sell alcoholic beverages and therefore no beer.

covid beach1.jpg

takeaway beach.jpg

Es gibt Schlimmeres und frohen Mutes stapften wir durch den, etwas verdreckten Sand.
Die starken Stürme in letzter Zeit ließen das Meer derart in Wallung geraten, das es vor lauter Verzweiflung jede Menge Strandgut anspülte und auch das eine oder andere Opfer forderte.
Ein etwas düsterer Anblick.

There are worse things and cheerfully we trudged through the, somewhat dirty sand.
The strong storms in recent times let the sea get so wild that it washed up in desperation any amount of flotsam and also claimed the one or the other victim.
A somewhat gloomy sight.

death beach.jpg

Auf Grund fehlender Touristen hatten wir den gigantischen Strand fast für uns alleine und auch die vereinzelt gesichteten Gräser und anderen Pflanzen freuten sich darüber, das sie sich ungestört ausbreiten konnten, ohne Angst haben zu müssen unter dem Handtuch eines Urlaubers zu ersticken.

Due to missing tourists, we had the gigantic beach almost for us alone, and also the sporadically seen grasses and other plants were happy that they could spread undisturbed without having to fear to suffocate under the towel of a vacationer.

life beach1.jpg

life beach2.jpg

Während es sich mein Liebchen im Sand gemütlich machte, marschierte ich noch ein wenig mit der Handy Kamera in der Hand umher und versuchte die Stimmung am Wasser einzufangen.

While my love made itself comfortable in the sand, I marched still a little with the cell phone camera in the hand around and tried to catch the mood at the water.

Monte2.jpg

monte4.jpg

Nach vollbrachtem Werk legte ich mich noch ein wenig zur Liebsten, lauschte dem Rauschen der Wellen und freute mich wie so oft an dieser Stelle, das es mich einst hierher verschlagen hatte.

After the work was done, I lay down a little to the sweetheart, listened to the sound of the waves, and was happy as so often at this point, that it had once taken me here.

monte3.jpg

monte6.jpg

Das war es von mir,
Grüße vom Beachboy.
😎

That was it from me,
Greetings from the beach boy.

PHOTOS: @muelli
hive on bild.jpg



0
0
0.000
1 comments
avatar

How nice to have the beach to yourselves with your sweetheart in ways this covid has really given nature time to recover I think it's all a message to us to respect our planet more.

0
0
0.000