[ENG-SPA] Pan dulce de Queso

avatar
(Edited)

image.png

Hola mi gente bella, hoy les traigo uno de mis panes favoritos, los que me han leído, saben que me encanta la panadería, espero algún día tener mi propia panadería, me fascina la preparación y por supuesto degustar cada pan que preparo . Hoy les traigo la receta de un Pan Dulce relleno de queso, decidí prepararlo en casa porque de verdad es delicioso, es un pan de masa dulce muy suave, con un relleno salado, pincelado dulce, magnifico. Les cuento acá mi modo de prepararlos.

Hello my beautiful people, today I bring you one of my favorite breads, those who have read me, know that I love bakery, I hope someday to have my own bakery, I love the preparation and of course taste each bread I prepare. Today I bring you the recipe for a sweet bread stuffed with cheese, I decided to prepare it at home because it is really delicious, it is a very soft sweet dough bread, with a salty filling, sweet brushed, magnificent. I tell you here my way of preparing it.

Ingredientes:

• 1/ kg de Harina de trigo panadero (000)
• 1 huevo
• 1 taza de leche líquida
• 1 cucharada de levadura en polvo
• 8 cucharadas de azúcar
• 1/2 crda de Vainilla
• ½ cucharada de sal.
• Pizca de canela (al gusto)
• 300gr de Queso
• 2 cucharadas de aceite
• 1 cucharada de margarina

Ingredients:
  • 1/ kg baker's wheat flour (000)
  • 1 egg
  • 1 cup of liquid milk
  • 1 tablespoon of baking powder
  • 8 tablespoons of sugar
  • 1/2 tablespoon vanilla
  • ½ tablespoon of salt.
  • Pinch of cinnamon (to taste)
  • 300gr of cheese
  • 2 tablespoons of oil
  • 1 tablespoon margarine

  • Lo primero es sacar el frío a la leche, agregarle la levadura y parte del azúcar y dejar fermentar esta preparación unos 15 minutos, para luego agregar a los ingredientes secos, es decir con la harina en especie de volcán, donde al centro se le agregan todos los ingredientes y se van mezclando poco a poco con la leche fermentada.
  • The first thing to do is to take the milk out of the cold, add the yeast and part of the sugar and let this preparation ferment for about 15 minutes, and then add the dry ingredients, that is to say with the flour in a kind of volcano, where all the ingredients are added to the center and mixed little by little with the fermented milk.
    .

image.png

  • Mezclamos bien los ingredientes sin agregar más harina, o solo un poco para despegar de las manos.
  • Mix the ingredients well without adding more flour, or just a little to remove from the hands..

image.png

image.png

  • La masa debe verse y quedar bien suave, cuando se integre bien agregamos la margarina y amasamos un poco más.
  • The dough should look and be very smooth, when it is well integrated add the margarine and knead a little more.

image.png

  • Cuando tengamos una masa lisa , suave y compacta, la llevamos a reposo en un bol y la tapamos , por 30 minutos.
  • When we have a smooth, soft and compact dough, we take it to rest in a bowl and cover it for 30 minutes.

image.png

  • Pasada la media hora, sacamos el aire a la masa y dividimos en porciones pesadas para comenzar a rellenar y armar nuestros panes.
  • After half an hour, we remove the air from the dough and divide it into heavy portions to begin to fill and assemble our breads.

image.png

image.png

Dividimos la masa en partes iguales, esta cantidad de materiales nos rinden para 6 porciones de panes con 160 gr de peso cada porción.

  • We divide the dough in equal parts, this amount of materials yields 6 portions of bread with 160 grams of weight each portion.

image.png

image.png

  • Estiramos con rodillo cada porción, aplicamos margarina en toda la masa estirada , en el centro agregamos cuadros de queso, luego cerramos y estiramos levemente con las manos, para dar forma.
  • Roll out each portion with a rolling pin, apply margarine on all the stretched dough, add cheese squares in the center, then close and stretch slightly with your hands to give shape.

image.png

image.png

image.png

image.png

  • Los colocamos en una bandeja engrasada, separados y los llevamos a reposo por 1 hora y 30 minutos.
  • Place them in a greased tray, separated and let them rest for 1 hour and 30 minutes.

image.png

  • Pasada la hora y media de reposo, cada pan debe pintarse con una mezcla de yema de huevo y 2 cucharadas de leche líquida o agua, esto para darle color dorado cuando ya estén listos.
  • After an hour and a half of resting time, each loaf should be painted with a mixture of egg yolk and 2 tablespoons of liquid milk or water, to give it a golden color when they are ready.

image.png

  • Se llevan al horno a 180º por 40 minutos, pasados los minutos así deben quedar, de dorados y bellos. Luego se pincelan con una mezcla espesa de agua y azúcar previamente cocida para darle brillo característico del pan dulce y estarán listos para degustar.
  • They are baked in the oven at 180º for 40 minutes, after which they should be golden and beautiful. Then they are brushed with a thick mixture of water and sugar previously cooked to give them the characteristic shine of the sweet bread and they are ready to be tasted.

image.png

image.png

  • Yo los comí con una taza de café con leche en mi cena, un buen gusto de verdad, te invito a prepararlos, a todos en casa les va a encantar. Saludos, hasta un próximo encuentro.
  • I ate them with a cup of coffee with milk at my dinner, a really good taste, I invite you to prepare them, everyone at home will love them. Greetings, see you next time.

image.png

image.png



image.png

image.png



0
0
0.000
2 comments
avatar

Esos panes se ven demasiado buenos 😍 yooo quieroooo . Saludos amiga

0
0
0.000