Parrot pilling, T-Garden Langkawi, Malaysia

wp_20170206_12_11_25_pro.jpg

Custom - accommodation in the botanical garden

Niestandardowo - nocleg w ogrodzie botanicznym

dscn3551.jpg

dscn3552.jpg

ENES
T-Garden, Gesthause on the island of Langkawi, offers an unusual attraction, namely overnight stay in a tent located in a botanical garden. There are all kinds of plants and lots of parrots. We were tempted by this proposal and we did not regret it, because it was very nice and nice.T-Garden, Gesthause en la isla de Langkawi, ofrece una atracción inusual, a saber, pasar la noche en una tienda de campaña ubicada en un jardín botánico. Hay todo tipo de plantas y muchos loros. Fuimos tentados por esta propuesta y no nos arrepentimos, porque fue muy linda y agradable.

wp_20170130_11_10_51_pro.jpg

ENES
At first, the parakeets were very distrustful and we couldn't get too close to them, but after a few days they accepted us to the point that they started nibbling on our legs. It was probably the lack of mineral salts that caused these parrots to react.Al principio los periquitos eran muy desconfiados y no podíamos acercarnos demasiado a ellos, pero a los pocos días nos aceptaron hasta el punto de que empezaron a mordisquearnos las piernas. Probablemente fue la falta de sales minerales lo que provocó la reacción de estos loros.

wp_20170130_11_25_35_pro.jpg

wp_20170130_11_25_39_pro.jpg

wp_20170130_11_26_09_pro.jpg

wp_20170130_11_26_25_pro.jpg

wp_20170130_11_26_34_pro.jpg

wp_20170130_18_37_21_pro.jpg

wp_20170130_18_38_34_pro.jpg

wp_20170130_18_38_56_pro.jpg

wp_20170130_18_39_14_pro.jpg

wp_20170130_18_40_48_pro.jpg

wp_20170130_11_03_00_pro.jpg

wp_20170130_11_04_52_pro.jpg

The first ice was broken

El primer hielo se rompió

ENES
After the next few days, the parrots began to sit on our hands and then on our heads.Después de los siguientes días, los loros comenzaron a sentarse en nuestras manos y luego en nuestras cabezas.

dscn3575.jpg

wp_20170202_12_44_11_pro.jpg

wp_20170202_12_44_20_pro.jpg

wp_20170202_12_44_35_pro.jpg

wp_20170202_12_44_38_pro.jpg

wp_20170202_12_44_58_pro.jpg

wp_20170202_12_47_29_pro.jpg

wp_20170205_12_21_40_pro.jpg

wp_20170205_12_22_09_pro.jpg

wp_20170205_12_32_56_pro.jpg

wp_20170206_12_11_42_pro.jpg

wp_20170206_12_11_53_pro.jpg

Complete adaptation and cohesiveness 😉

Completa adaptación y cohesión

ENES
After the next days, a complete adaptation took place. In the morning the parrots stood in front of the tent and waited for us to leave. I drank coffee in the tent and the parrots played on my head. And it was like that until the end of our stayPasados ​​los días siguientes, tuvo lugar una adaptación completa. Por la mañana, los loros se pararon frente a la tienda y esperaron a que nos fuéramos. Bebí café en la tienda y los loros jugaron en mi cabeza. Y fue así hasta el final de nuestra estadía

wp_20170205_12_37_18_pro.jpg

wp_20170206_12_11_25_pro.jpg

Video


)



Photo: Panasonic Lumix FZ82, Video: Go Pro 5, Langkawi, Malaysia

all photos and video were taken by me and are my property


© Copyright marianomariano



0
0
0.000
2 comments