“Le radici ca tieni”, nuevas ideas, reflexiones y mi pregunta para Justin Sun: Dime tú, ahora, de dónde es que vienes.

avatar

Este post se ha publicado también en italiano.

Link


Hace tiempo había empezado un pequeño proyecto de traducción de textos al español de canciones italianas que me gustan particularmente y desconocidas fuera de Italia y viceversa.

Como algunos de vosotros ya sabéis, soy una italiana que vive en España, en Lanzarote, desde el 2002, y a menudo, escuchando música en mi idioma con amigos españoles, o música en español con amigos italianos, me preguntan por la traducción y, aunque siempre están los traductores automáticos, ya saben que no es los mismo.
Así tendré una traducción a mano que pasarles con un pequeño contenido extra.
Además traducir es un optimo ejercicio para mejorar en la escritura.

He pensado en crear la etiqueta #italyandspain, al principio solo para ordenar mis post, pero luego he pensado que podría servir también para que otros puedan participar en el proyecto si lo desean.
No es necesario que conozcan los dos idiomas y traduzcan la letra, pueden siempre escribir un post sobre una canción en el otro idioma y pedir a la comunidad que mejore o revise la traducción automática, o simplemente contarnos sus impresiones. Además no tiene porqué ser un post sobre una pieza musical, simplemente algo relacionado con estas dos culturas, que nos una en nuestra diversidad (unión que necesitamos en este delicado momento), total libertad.

¿Por qué el tag en inglés entonces?
Efectivamente, tendría más sentido en italiano o español, y más considerando lo que voy a contaros a continuación, pero me pareció la solución más sencilla e imparcial, y también abierta a otros idiomas.
Si alguien quiere aportar alguna mejor idea, siempre hay tiempo para cambiarlo.

Como aquí estamos en Steem(*), no voy a limitarme simplemente a traducir la letra de la canción de turno, sino también a compartir mis reflexiones sobre el tema o el grupo en cuestión, su historia y curiosidades, y todas las inusuales conexiones que se me puedan ocurrir y a las que están acostumbrados los que me siguen desde un tiempo y animo los que quieran participar en hacer lo mismo, para que esto sea un intercambio de culturas aún más fructífero.

(*) Como protesta no voleveré a utilizar la palabra Steemit, siendo esta su ultima vez, hasta que no se haya resuelto el #HostileTakeOver, por parte de Steemit Inc y su dueño Justin Sun.
De todas formas, llevaba ya tiempo utilizando Steempeak.com y la app eSteem.
#SteemitIsNotSteem

El tema con el que voy a empezar esta serie no es uno de los que se encuentra en mis top10, pero su letra me pareció muy adecuada como presentación de mi tierra natal y adapta también al momento histórico que nuestra comunidad está viviendo.

El tema en realidad no es en italiano sino en el dialecto de Copertino, un pueblo en el Salento, en la provincia de la ciudad de Lecce, en Apulia, al confine con la Lucania, mi comunidad de origen, por lo que se trata de un dialecto que me es fácil entender.

Esta elección es una forma de protesta y revindicación de una cultura y lengua a menudo vilipendiada y reprimida por su asociación con el proletariado inculto, sobretodo por algunos grupos independentistas de la Italia del norte.
En mi colegio, en mi pueblo en la provincia de Matera, en el sur, recuerdo que estaba muy reprimido su uso, mientras que aquí en España, el Gallego, Catalán y Euskera son lenguas oficiales en sus respectivas Comunidades Autónomas y se estudian en el colegio juntas al castellano.

Egnu dellu salentu e quannu mpunnu parlu dialettu
e nu mbede filu no ca l'italianu nu lu sacciu
ca se me mintu cu riflettu parlu lu jamaicanu strittu
perché l'importante e cu sai nu pocu de tuttu
anche se de tuttu a fiate me ne futtu
ma se na cosa me interessa su capace puru me fissu
se ete quiddhru ca oiu fazzu me mintu ddhrai e fazzu cè pozzu
perche addrhu bessere ieu ca decidu te mie stessu
ca la vera cultura è cu sai vivere
cu biessi testu ma sempre sensibile
puru ca la vita ete dura è meiu sai amare
puru quannu te pare ca ete impossibile.

Vengo de Salento y cuando canto hablo dialecto
y no es porque no sepa italiano.

Porque si quiero hablo el jamaicano cerrado,
lo importante es saber un poco de todo,
incluso si a veces de todo me importa un bledo,
pero si algo me interesa, también soy capaz de obsesionarme
Si es lo que quiero hacer me pongo y hago lo que puedo,
porque tengo que ser yo a decidir por mí mismo.
Porque la verdadera cultura es saber vivir,
ser duro pero siempre sensible
incluso si la vida es dura, es mejor saber amar,
incluso cuando te parece imposible.

Hace unos días leí este post Lenguas originarias, conciencia de cultura global, que hablaba de la importancia de las lenguas maternas en la reconstrucción y memoria de nuestra historia como humanidad que también me resultó muy interesante y de inspiración para este post.

Es curioso como algo que puede ser considerado un patrimonio cultural para algunos puede ser también definido como inculto para otros.

Cultura como memoria colectiva.
La historia de cada pequeña comunidad es nuestra historia como humanos.

Hijos del Salento antigua Mesapia, ya hijos de la globalización desde hace siglos, gracias a la Magna Grecia y los bizantinos.

Se nu te scierri mai delle radici ca tieni
rispetti puru quiddre delli paisi lontani!
Se nu te scierri mai de du ete ca sta ieni
dai chiu valore alla cultura ca tieni!
Simu salentini dellu munnu cittadini,
radicati alli messapi cu li greci e bizantini,
uniti intra stu stile osce cu li giamaicani,
dimme tie de du ete ca sta bieni!
Simu salentini dellu munnu cittadini,
radicati alli messapi cu li greci e bizantini,
uniti intra stu stile osce cu li giamaicani,
dimme mo de du ete ca sta bieni!

Si nunca olvidas tus raíces,
respeta también a las de países lejanos.
Si nunca olvidas de dónde vienes
le das más valor a la cultura que tienes.
Somos de Salento, ciudadanos del mundo
enraizados a los mesapios con los griegos y bizantinos.

Unidos en este estilo con los jamaicanos.
Dime ahora tú de dónde es que vienes.

Por esto no nos tiene que extrañar que aún siendo un grupo del sur de Italia, su genero musical tiene origen en la lejana Jamaica, con la que comparten un pasado de represión y guetización.

El termino Sound System también tiene su origen en Jamaica, y se refiere a grupos de Djs que juntan sus altavoces, generalmente en camionetas por la calle así como varios músicos y cantantes juntaban sus instrumentos y voces en las calles para curar los tarantatos, mordidos por la tarantula y que manifestaban un malestar psíquico que solo se podía curar por medio de la tarantela, la terapia coréutica musical con orígenes en los rituales paganos dionisíacos y en el mito de Aracne.

Rituales y ritmos que son partes de estas raíces que nos se olvidan, incorporando una tarantela en la intro de esta canción, y en todo el trabajo de este grupo, en una mezcla definida por el etnomusicólogo George Lapassade, Tarantamuffin.

La tarantela y el fenómeno del tarantismo son también parte del folclore lucano, así que también representan mis raíces.
Os hablaré en otros post más sobre esta música y baile y su simbolismo que me fascina.

maruskina_brigante.jpg

@maruskina la pequeña brigantesa

foto realizada por el estudio de un fotógrafo local, de propriedad de la autora

Elegí esta versión live del 2005 a Rockpolitik, un programa de televisión que fue trasmitido en un momento histórico italiano particular, por sus similitudes con lo que está pasando ahora en nuestra blockchain Steem.

En aquellos años aún no existían todos los canales de televisión disponibles ahora y en Italia teníamos los canales Rai del Estado y los canales Mediaset de Berlusconi.
Al convertirse este ultimo en Presidente del consejo de Ministros, pasó a controlar no solo su canales sino todos y el 18 de abril 2002, con el edicto búlgaro, llamado también edicto de Sofia o diktat búlgaro, decidió sustituir los veteranos periodistas, que habían hecho la historia de la televisión italiana, por unos más afines a su visión acusándoles de ser unos criminales.

El uso que Biagi… ¿Cómo se llama el otro? Santoro… ¿Pero el otro? Luttazzi, han hecho de la televisión publica, pagada con el dinero de todos, es un uso criminal. Y yo creo que sea un deber de la nueva diligencia no permitir que esto vuelva a pasar.
Silvio Berlusconi
Edicto búlgaro, Wikipedia
Berlusconi, Edicto búlgaro, Youtube

No se si hay que reír o llorar.

Un acto muy poco democrático que situó Italia delante de todo el mundo como país con parcial libertad de expresión.
La actitud dictatorial y el lenguaje muy poco apropiado para un presidente me recuerda otro que, por desgracia, es muy conocido últimamente por la mayoría de los Steemians.

Me la difendu, la tegnu stritta cullu core
la cultura mia rappresenta quiddru ca é statu e ca ha benire
Intra stu munnu, a du nu tene chiui valore
Ci parla diversu o de diversu ete culure!
Te ne leanu tuttu puru la voglia de amare,
cussi ca tanta gente a pacciu modu stae a regire!
Te ne leanu tuttu puru le ricchie pe sentire,
ci chiange e chiede aiutu pe li torti ca stae a subire
Te ne leanu puru la terra de sutta li piedi,
se cattanu tuttu quiddru a cui tie nci tieni
Me dispiace pe tuttu quiddru ca ne sta gliati
Ma stamu ancora quai, de quai nu ne limu mai sciuti!

La defiendo, la llevo apretada en mi corazón,
mi cultura representa lo que ha sido y lo que vendrá.
En este mundo, en el que no tiene ningún valor aquellos que hablan diferente o son de diferentes colores.
Se llevan todo, incluso las ganas de amar,
así que tanta gente está reaccionando con locuras.
Te quitan incluso los oídos para escuchar
aquellos que lloran y piden ayuda por las injusticias que están subiendo.
Te quitan también la tierra bajo tus pies,
compran todo lo que te importa.
Lo siento por todo lo que nos estás quitando,
pero todavía estamos aquí, nunca nos fuimos.

Rockpolitick, fue un programa con contenido expresamente político, en el cual Adriano Celentano, un cantante y actor italiano muy conocido y respectado por la opinión publica, quiso reivindicar la libertad de expresión perdida y consiguió poder elegir los contenidos, pero el entonce director del canal Rai1, Fabrizio Del Noce, suspendió temporalmente de su cargo durante toda la durada de la trasmisión.
Como Pilato se lavó las manos.
No se podía censurar Celentano, a la luz del sol en un país democrático, pero tampoco cabrear al jefe.

Otro artista huésped del programa fue el actor Roberto Benigni, que con su intervención de casi una hora, consiguió el record de audiencia en la historia de la televisión italiana, no se si superado.

La fuerza del pueblo unido luchando por defender sus derechos.

De la intervención de este genial actor italiano he encontrado este fragmento, con subtítulos en español, de la Apología a Sòcrates, victima de otra manipulación política y ataque a la democracia, la cual él defendió hasta en su ultimo discurso antes de ser condenado a muerte, el cual siempre es muy actual y de gran inspiración.
Benigni habla de Sòcrates (Italiano subtítulos en español)

La historia se repite, pero también enseña.
Es la función de nuestra memoria cultural.

E riu della terra a du nce sempre lu sule
a du la gente cerca umbra ca la po defrescare.
Stae scrittu sulle petre quiddru ca aggiu capire
su parole antiche percé l'uomu nu po cangiare!
Memoria ete cultura e bede quistu ca ole:
recorda ce ha successu cussì pueti capire
lu boia denta vittima puru dopu menz'ura
ma la vittima denta boia se nu tene cultura!
Su ste radici nui stamu ben radicati
ni fannu amare populi mai canusciuti
ni scosta de ci medita l'odiu e la guerra
ma de sti criminali la mente mia nu se scerra!

Y vengo de la tierra donde siempre hay sol,
donde la gente busca sombra que la refresque.
Lo que tengo que entender está escrito en las piedras,
son palabras antiguas porque el hombre no puede cambiar.
La memoria es cultura y esto es lo que quiere:
recuerda lo que pasó para que puedas entender.
El verdugo se convierte en víctima incluso después de media hora,
pero la víctima se convierte en verdugo si no tiene cultura.

En estas raíces estamos bien enraizados,
nos hacen amar a pueblos nunca conocidos,
nos alejan de quienes meditan en el odio y la guerra,
pero de estos criminales mi mente nunca se olvidará.

En ritual de la taranta, la comunidad era un elemento fundamental para la curación, rodeaba la victima, empatizaba con su sufrimiento, la protegía y acompañaba en la danza.

Dicen que si bailas solo no te curas.

Hoy estoy muy orgullosa de ser parte de esta gran comunidad de Steemians, luchando juntos para defender nuestros derechos del usurpador, una persona que ha demostrado no tener ninguna identidad personal que defender y ende, sentir empatía y respectar y defender también la diversidad presente en nuestro mundo globalizado de Steem.

Nuestra tierra, nuesto hogar, nuestro sur, nuestro planeta, nuestra isla, nuestra comunidad, nuestro Steem.

Yo vengo de la Lucania, tengo sangre de brigantesas en mis venas, no nos gustan los invasores que solo vienen para depredar, ya avisé en mi introduceyourself.

E ca sch'uppetta vulimme cantà
Y con la escopeta queremos cantar

Michelina_de_Cesare.jpg

La brigantesa Michelina De Cesare

Foto de dominio publico, fonte Wikipedia

Si no te olvidas nunca de tus raíces
respectas también las de los pueblos lejanos
Dime tú ahora, de dónde es que vienes.

Dime tú ahora, de dónde es que vienes @justinsunsteemit

Puede que no conoces muy bien nuestra blockchain y la comunidad que hay detrás, pero he escuchado que conoces la historia.
Entonces recuerda, Justin.

Difendila!
Quannu poi difendila!
E' la terra toa, amala e difendila!
Ntorna moi, difendila!
Quannu poi difendila!
E' la terra toa, amala e difendila! De cine?
De ci ole cu specula e corrompe, difendila!
De ci ole sfrutta l'ignoranza, difendila!
De ci ole svende l'arte noscia, difendila!
De ci nu bole crisca ancora, difendila!
Pe ci nu tene chiù speranza, difendila!
Pe ci ha rimastu senza forza, difendila!
Pe ci nu pote ma nci crite, difendila!
Pe ci nu te pote secutare, difendila!

¡Defiéndela! ¡Cuándo puedes defiéndela!
Ama tu tierra y defiéndela.
Otra vez defiéndela, cuando puedas defiéndela.
Es tu tierra, ámala y defiéndela. ¿De quién?
De aquellos que quieren especular o sobornar, ¡defiéndela!
De aquellos que quieren explotar la ignorancia, ¡defiéndela!
De aquellos que quieren vender nuestro arte, ¡defiéndela!
De aquellos que no quieren que vuelva a crecer, ¡defiéndela!
Para aquellos que ya no tienen esperanza, ¡defiéndela!
Para aquellos que se quedan sin fuerza, ¡defiéndela!
Para aquellos que no pueden, pero creen en ella, ¡defiéndela!
Para aquellos que no pueden seguirte, ¡defiéndela!

Dedico este baile ancestral a toda la maravillosa comunidad de Steem, con la esperanza que su misteriosa magia nos cure del veneno de la taranta que nos acaba de morder.

Sud Sound System ospite di A. Celentano a Rockpolitic: "Le Radici Ca Tieni"

Y a todas las brigantesas que murieron a manos del enemigo invasor, defendiendo su tierra, y que quería recordar en este día dedicado a las mujeres.

Michelina_De_Cesare.jpg

Fotografia del cadáver de la brigantesa Michelina De Cesare,desnudado y expuesto en la plaza por los enemigos como advertencia a las poblaciones locales

Foto de dominio publico, fonte Wikipedia

Referencias:



0
0
0.000
24 comments
avatar

De acuerdo a la Biblia, ¿Son todas las religiones iguales?

Mira el video a continuación para saber la respuesta ...

(Perdón por enviar este comentario. No estamos buscando nuestro beneficio propio, su intención es predicar las palabras de Dios de cualquier manera posible).


Comenta lo que entiendes de nuestro video de Youtube para recibir nuestros votos completos. Tenemos 30,000 #SteemPower. Es nuestra pequeña forma de Gracias, nuestro querido amigo.
Mira nuestra Discord Chat
Únete a nuestra comunidad oficial: https://steemit.com/created/hive-182074

0
0
0.000
avatar

Your spam is really fucking annoying. You spam everybody, we ask you to stop, you refuse to, We downvote you, you downvote us. This is not what Jesus would do with his Steem account.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @maruskina! You received a personal award!

Ned is definitely not your friend anymore. Did you really downvote him?

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking

Do not miss the last post from @steemitboard:

Downvote challenge - Add up to 3 funny badges to your board
Use your witness votes and get the Community Badge
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
0
0
0.000
avatar

Congratulations @maruskina! You received a personal award!

Did you downvote Steemit's posts because its owner converted it into a sockpuppets factory? OK, you deserve that badge!

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking

Do not miss the last post from @steemitboard:

Downvote challenge - Add up to 3 funny badges to your board
Use your witness votes and get the Community Badge
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
0
0
0.000
avatar

Una muy buena publicación
Come vado con lo spagnolo @maruskina?😂
!DERANGED
!MARLIANS
!BEER
!COFFEEA
!trdo

0
0
0.000
avatar

Tu español muy bien 👏
Nuestro dialecto es muy parecido.
Cuando llegué a España sabía muy pocas palabras, las demás las decía en italiano y si no me entendían lo intentaba en dialecto y a menudo funcionaba 😜
Ora traduttore 😝
Grazie guaglio’
!BEER
!MARLIANS
!COFEEA
!DERANGED

0
0
0.000
avatar

¿Cómo lo haces? Un poco de historia y experiencias personales, junto con un mensaje claro, bien cohesionado y fundamentado; en pocas palabras: una joya de publicación que realmente transmite, y no conforme con eso: comparte la traducción de una canción que refuerza la temática y al final estalla como una bomba, dando mucho qué pensar y reflexionar. Me encantó :D

Espero te vaya bien con lo de las etiquetas y este proyecto que emprendes. Es un honor, aparte de entretenido, conocer más sobre Italia y su gente, cuando la información se nos presenta de esta manera. ¡Salud por eso!

!BEER

P. D. Espero te encuentres bien.

0
0
0.000
avatar

¿Cómo lo hago? 😂
Empiezo con una idea y se me ocurren conexiones hasta que el post se me va de las manos solito...
Escribo algo que intento tenga sentido y un hilo conductor, pero a menudo al volver a leerlo no le encuentro ni pie ni cabeza 😂 (además de encontrar errores cada vez 😓).
Así de retorcida es mi mente 😜
Tu mente tampoco se queda corta si consigues verle cohesión y fundamento, lo digo en el sentido bueno, me gusta!

Aqui en España estamos confinados en casa, yo estoy bien y ya trabajaba en parte desde casa, así que de momento escapo. Gracias por preguntar. Espero que tú también estés bien en la nada!
Como dicen en Italia 🌈 andrà tutto bene 🌈
!BEER
!COFFEEA
!MARLIANS
!DERANGED
!giphy-sticker hug

0
0
0.000
avatar

¿Retorcida? 🤔
Entonces agradezco a Zeus por darte una mente así. Ya que a pesar de los martillazos que debes darle y de lo deforme que se ve cuando es un embrión, la obra te queda genial. Enhorabuena! 😜

Me alegra saber que estás bien. Por acá en La nada no ha ocurrido ningún acontecimiento importante; por tanto seguimos de observadores, como siempre 👀

Tienes razón, tarde o temprano la tormenta pasará 😁

Saludos!
!BEER

0
0
0.000
avatar

Me alegro que estés bien!
Intenta observar desde lejos 😜
Yo estoy en observación de la situación de Steem, parece que un hardfork sea inevitable...
El contenido de este post deja claro de qué lado estoy.
Si esto por fin ocurrirá (de momento no hay signos de lo contrario) espero seguir leyéndote en Hive.
Muchas gracias por tus palabras, me llegan de verdad 🤗🤗🤗
!BEER

0
0
0.000
avatar

Como decía un amigo de la infancia: hay que mirar desde fuera de la caja. Gracias por el consejo.

Parece que sí, nos veremos en Hive muy pronto. ¡Todos a la colmena! Llevará tiempo, pero espero que nos vaya bien.
Nos leemos luego :D

!BEER

0
0
0.000