This is how the preparations for the harvest went in our first greenhouse. |ENG||ESP|

avatar
(Edited)

You know something, I was remembering how difficult it was to have this project in mind, all the time and dedication it took, all the money invested and the small details that arose and generated some frustration. After approximately 2 years growing in greenhouses I want to review how our project started almost from 0, because we started in a greenhouse that was abandoned in a certain way, it only had its structure intact, so we bought the necessary implements to repair it and to start with our first commercial cultivation of paprika.
After this came expansion, repairs due to rain storms, loss of crops due to virus or pest, among other things that we have struggled with in order to bring fruits to market, so I will review a little how was our start in this world.

¿Saben algo?, estuve recordando un poco cuan difícil fue tener este proyecto en mente, todo el tiempo y dedicación que se llevo, todo el dinero invertido y los pequeños detalles que surgieron y nos generaron cierta frustración. Luego de 2 años aproximadamente cultivando en invernaderos quiero repasar como comenzó nuestro proyecto casi desde 0, pues comenzamos en un invernadero que estaba abandonado en cierta manera, solo tenia su estructura intacta, así que compramos los implementos necesarios para repararlo y para comenzar con nuestra primer cultivo comercial de pimentón.
Luego de esto llego expansión, las reparación por tormentas de lluvia, perder cosechas por virus o plaga, entre otras cosas con las que hemos batallado para poder llevar frutos al mercado, así que repasare un poco como fue nuestro inicio en este mundo.

photo_2022-08-02_18-31-08.jpg

A couple of years ago... / Hace un par de años atrás...

At the beginning of everything we can see a greenhouse practically abandoned, it only had the structure in perfect condition, however it had no plastic roof and the mesh on the sides was completely deteriorated. We agreed with the owner to see what possibilities existed to buy this space, so after some negotiations, we reached an agreement of 3 crops with shared profits and then the greenhouse would become my property through the purchase.
The offer did not look bad at all, even though we did not know anything about the attention that a crop required, we took the risk since we would have that help when we started.

En el comienzo de todo podemos ver un invernadero prácticamente abandonado, solo tenia la estructura en perfecto estado, sin embargo no tenia techo de plástico y la malla de los laterales estaba completamente deteriorada. Accedimos con el dueño de este mismo para ver que posibilidades de comprar este espacio existía, así que luego de ciertas negociaciones, llegamos a un acuerdo de 3 cosechas con ganancias compartidas y luego el invernadero pasaría a ser de mi propiedad a través de la compra.
La oferta no se veía nada mal, aunque no sabíamos nada al respecto de la atención que requería un cultivo, nos arriesgamos ya que tendríamos esa ayuda al iniciar.

photo_2022-08-02_18-33-50.jpg

photo_2022-08-02_18-33-52.jpg

photo_2022-08-02_18-34-09.jpg

photo_2022-08-02_18-34-14.jpg

photo_2022-08-02_18-34-18.jpg

Ok, let's start the work./Ok, comencemos las labores.

#1 - Greenhouse fodder, roof and side nets.

Forraje del invernadero, techo y mallas laterales.

For this we bought an anti-strip or anti-aphid mesh as it is usually called is the one that would protect the surroundings of the pest, such as insects, birds, rodents, usually it is said that this mesh is 100% that is to say the holes in it are so tiny that nothing would enter it, however that is false, the white fly is so small that it can enter through these holes. The mesh would have a cost of 550$, and would be of dimensions 100x4, only for the sides and one of the front faces of the greenhouse.

Para esto compramos una malla anti-trips o anti-áfidos como se le suele llamar es la que protegería los alrededores de la plaga, como insectos, aves, roedores, usualmente se dice que esta malla es al 100% es decir los agujeros que hay en ella son tan minúsculos que nada entraría en ella, sin embargo eso es falso, la mosca blanca es tan pequeña que puede entrar por estos agujeros. La malla tendría un costo de 550$, y seria de dimensiones 100x4, solo para los laterales y una de las caras frontales del invernadero.

The roof would be the most problematic, at that time there were no plastics available in the area, plus they are much more expensive, to solve and plant as quickly as possible we decided to replace this with a raffia mesh 80%, being the roof would not have much importance the issue of the pest, the mesh should be white to not generate much shade and that the plants do not grow more than normal.

El techo seria lo mas problemático, en esa época no habían plásticos disponibles en la zona, además que son mucho mas costosos, para solucionar y sembrar lo mas rápido posible decidimos sustituir esto con una malla rafia al 80%, al ser el techo no tendría mucha importancia el tema de la plaga, la malla debía ser blanca para no generar mucha sombra y que las plantas no crecieran mas de lo normal.

Something I should point out is that to do this job you need someone who is completely crazy to climb 6mts high and staple these meshes on the roof, to our relief there was, a local person was dedicated to this work and told us that in 1 week would have everything ready, but first made some repairs to the pipes, put some plastic sheets on the tubes to prevent the mesh from deteriorating easily and began his work.

Algo que debo acotar es para hacer este trabajo se necesita de alguien que este completamente loco para subirse 6mts de altura y grapar estas mallas en el techo, para nuestro alivio lo había, una persona de la localidad se dedicaba a este trabajo y nos dijo que en 1 semana tendría todo listo, pero antes hizo algunas reparaciones en los tubos, coloco algunas laminas de platico en los tubos para evitar que la malla se deteriorara fácilmente y comenzó con sus labores.

photo_2022-08-02_18-37-52.jpg

photo_2022-08-02_18-37-40.jpg

photo_2022-08-02_18-37-44.jpg

photo_2022-08-02_18-37-48.jpg

photo_2022-08-02_18-37-55.jpg

photo_2022-08-02_18-37-57.jpg

photo_2022-08-02_18-37-58.jpg

photo_2022-08-02_18-38-15.jpg

photo_2022-08-02_18-38-19.jpg

photo_2022-08-02_18-38-21.jpg

photo_2022-08-02_18-38-23.jpg

photo_2022-08-02_18-38-26.jpg

photo_2022-08-02_18-38-27.jpg

photo_2022-08-02_18-38-31.jpg

photo_2022-08-02_18-38-36.jpg

photo_2022-08-02_18-38-41.jpg

photo_2022-08-02_18-38-43.jpg

At first glance everything in order, but the small problem arose, I made the wrong calculations, because a greenhouse of 40x20 meters covers 800mts2 in dimensions, so 2 rolls of mesh 100x4 would be enough, however my mistake was in not knowing how to calculate the area of the arches, which needed a little more width in the meshes and a little more height, not to mention that one of the meshes was defective from the factory and was 70x4 so we had to go to buy another one in the following days, but for 2 days we could see the space in the center of the greenhouse.

A simple vista todo en orden, pero surgió el pequeño problema, que hice mal los cálculos, pues un invernadero de 40x20 mts abarca 800mts2 en dimensiones, así que bastarían 2 rollos de malla de 100x4, sin embargo mi error fue en no saber calcular el área de los arcos, el cual necesitaba un poco mas de ancho en las mallas y un poco mas de altura, eso sin contar que una de las mallas venia defectuosa de fabrica y era de 70x4 así que debimos ir a comprar otra mas en los siguientes días, pero por 2 días se veía el espacio en el centro del invernadero.

photo_2022-08-02_18-54-38.jpg

photo_2022-08-02_18-54-40.jpg

photo_2022-08-02_18-54-41.jpg

photo_2022-08-02_18-54-42.jpg

photo_2022-08-02_18-54-46.jpg

photo_2022-08-02_18-54-47.jpg

photo_2022-08-02_18-54-49.jpg

photo_2022-08-02_18-54-53.jpg

#2 Fertilizers + soil plowing.

Fertilizantes + arado de tierra.

After the most difficult work of placing the nets was ready in a certain part, we began to work with the fertilization of the land, with a compost that has as ingredients rice husks, egg shells, chicken and sheep eses, besides that we bought some chemical fertilizers of a worldwide recognized brand, they are of an excellent quality and expensive.

Luego que el trabajo mas difícil de colocar las mallas estaba listo en cierta parte, comenzamos a trabajar con la fertilización de las tierras, con un compost que tiene como ingredientes cascaras de arroz, cascaras de huevo, eses de gallina y ovejos, además de eso compramos algunos fertilizantes químicos de una marca reconocida a nivel mundial, son de una excelente calidad y costosos.

First the tractor had to plow the land, and leave it suitable for applying the compost, for this a tractor broke the layer of soil with spades, and then with a harrow finished the job. Then the compost was integrated by hand, that is to say, we had to load the compost bag by bag and empty it on the soil.

Primero el tractor debía arar la tierra, y dejarla apta para aplicar el compost, para ello un tractor rompió la capa de tierra con puyas, y luego con una rastra terminó el trabajo. Para luego integrar el compost a mano, es decir debíamos carga saco por saco y vaciarlo sobre la tierra.

photo_2022-08-02_19-14-25.jpg

photo_2022-08-02_19-14-27.jpg

photo_2022-08-02_19-14-30.jpg

photo_2022-08-02_19-14-33.jpg

photo_2022-08-02_19-02-01.jpg

photo_2022-08-02_19-02-04.jpg

photo_2022-08-02_19-05-04.jpg

photo_2022-08-02_19-05-11.jpg

photo_2022-08-02_19-05-13.jpg

photo_2022-08-02_19-05-14.jpg

photo_2022-08-02_19-05-20.jpg

photo_2022-08-02_19-05-23.jpg

photo_2022-08-02_19-05-24.jpg

GIF-220802_190537.gif

photo_2022-08-02_19-05-31.jpg

photo_2022-08-02_19-05-33.jpg

#3 Rotocultor

The last step in the preparation of the soil was to finish breaking up the remaining clods of earth, in addition to integrating all the compost with the soil. To do this, a rototiller was used, whose job was to grind the soil to the point of leaving it very loose as a powder, which would give better results in terms of rooting.

El ultimo paso para la preparación del suelo, era terminar de romper los terrones de tierra que quedaran, además de integrar todo el compost con el suelo, para ello se empleo el rotocultor cuyo trabajo era moler la tierra al tal punto de dejarla muy suelta como un polvillo, esto daría mejores resultados en cuanto al enraizamiento.

photo_2022-08-02_19-12-35.jpg

photo_2022-08-02_19-12-39.jpg

photo_2022-08-02_19-12-45.jpg

Finally this is what the result looks like, really amazing and everything is ready for the next step.

Finalmente así se ve el resultado, realmente increíble y todo esta listo para el siguiente paso.

photo_2022-08-02_19-22-26.jpg

photo_2022-08-02_19-22-34.jpg

#4 Drip System

Sistema de Goteo

Let's remember that drip irrigation is the best method of irrigation for crops, because you minimize water expenditure, you can apply fertilizers by fertigation method, everything goes through the tapes and falls directly to the plant, it is much easier to handle and no workers are needed for this, because we simply open a series of keys.
The system is not very difficult to calculate, making some basic calculations we can obtain the distance between rows and the amount of plants that we would sow, for this greenhouse would be a total of 5400, with the method of double tape, that is to say two rows would have 50cm of separation between them and then 1m would separate them of the following pair, this to gain a little of space.

Recordemos que el riego por goteo es el mejor método de riego para cultivos, pues minimizas el gasto de agua, puedes aplicar los fertilizantes por el método de fertirriego, todo va por las cintas y cae a la planta directamente, es mucho mas fácil de manejar y no se necesitan obreros para esto, pues simplemente debemos abrir una serie de llaves.
El sistema no es muy difícil de calcular, haciendo algunos cálculos básicos podemos obtener la distancia entre surcos y la cantidad de plantas que sembraríamos, para este invernadero serian un total de 5400, con el método de doble cinta, es decir dos surcos tendrían 50cm de separación entre ellos y luego 1m los separaría del siguiente par, esto para ganar un poco de espacio.

photo_2022-08-02_19-23-15.jpg

photo_2022-08-02_19-23-18.jpg

photo_2022-08-02_19-23-22.jpg

photo_2022-08-02_19-23-25.jpg

#5 Sowing

Siembra

The last thing was the sowing, and for this we applied to transplant the seedlings of 45 days in seedbed, for which we had to open the holes with some sticks, the size of the cones of the plants. The planting work would be done by the women, since they have much more agility in this, they simply place the cone and add a little soil.

Lo ultimo fue la siembra, y para esto aplicamos trasplantar las plántulas de 45 días en semillero, para lo cual debíamos abrir los huecos con algunas varas, del tamaño de los conos de las plantas. El trabajo de siembra lo harían las mujeres, ya que tienen mucha mas agilidad en esto, simplemente colocan el cono y agregar un poco de tierra.

GIF-220802_192837.gif

photo_2022-08-02_19-38-47.jpg

photo_2022-08-02_19-38-48.jpg

photo_2022-08-02_19-38-50 (2).jpg

photo_2022-08-02_19-38-50.jpg

#6 Harvest

Cosecha

Finally from here would begin our learning, care and attention of the crop for 3 months until its first cut, where the plants would be productive for 5-6 months approximately. During this time I understood how to fertilize the plants, the necessary amount that is required, insecticides and fungicides that I should apply, some microelements that are necessary for the plants to be more productive and other aspects.

Finalmente desde aquí comenzaría nuestro aprendizaje, cuidado y atención del cultivo por 3 meses hasta su primer corte, donde las plantas serian productivas por 5-6 meses aproximadamente. En ese tiempo comprendí como fertilizar las plantas, la cantidad necesaria que se requiere, insecticidas y fungicidas que debo aplicar, algunos microelementos que son necesarios para que las plantas sean mas productivas y otros aspectos.

The care of the plants themselves, which includes tying them up, leaf removal and eliminating secondary guides, all this to maximize the size of the fruits and maximize profits.

El cuidado de ellas mismas, que comprende amarrarlas, deshojar y eliminar guías secundarias, todo esto para maximizar el tamaño de los frutos y maximizar ganancias.

photo_2022-08-02_19-43-13.jpg

photo_2022-08-02_19-43-15.jpg

photo_2022-08-02_19-43-16.jpg

photo_2022-08-02_19-43-17.jpg

photo_2022-08-02_19-43-18.jpg

photo_2022-08-02_19-43-20 (2).jpg

photo_2022-08-02_19-43-20.jpg

photo_2022-08-02_19-43-21.jpg

photo_2022-08-02_19-43-22.jpg

photo_2022-08-02_19-43-23.jpg

photo_2022-08-02_19-43-24.jpg

photo_2022-08-02_19-43-27.jpg

photo_2022-08-02_19-43-29.jpg

photo_2022-08-02_19-43-30.jpg

photo_2022-08-02_19-43-32.jpg

From here everything began, our entrepreneurship, the radical change of profession, because my dad had a company of installation and sale of electrical materials, I was studying electrical engineering, so we left the city to go to the countryside.
A change that I really liked, to the point of changing my career to study a little more about plants.
So this is a reminder of how it all started :), see you next time.

Desde aquí comenzó todo, nuestro emprendimiento, el cambio radical de profesión, pues mi papá tenia una empresa de instalación y venta de materiales eléctricos, yo estaba estudiando ingeniera eléctrica, así que dejamos la ciudad para ir al campo.
Un cambio que me gusto mucho la verdad, a tal punto de cambiar de carrera para estudiar un poco mas sobre las plantas.
Así que este es un recordatorio de como comenzó todo :), nos vemos en la próxima.

One last thing to add, he is pigui, he is the craziest person I have ever met in my life, he was the one who put the netting in place and you can see him doing some balancing on the greenhouse. He told me that he worked in a circus as a juggler and fell from 4 meters high breaking some ribs and having other fractures, since that day he stopped being afraid of heights and is dedicated to this.

Una ultima cosa que agregar, el es pigui, es la persona mas loca que he conocido en mi vida fue el autor de colocar las mallas en su sitio y pueden verlo haciendo un poco de equilibrio sobre el invernadero. El me comento que trabajo en un circo como malabarista y cayó de 4 metros de altura rompiéndose algunas costillas y teniendo otras fracturas, desde ese dia dejo de tenerle miedo a las alturas y se dedica a esto.

GIF-220802_200423.gif

All the pictures were taken by me, from different devices, probably some of the pictures were used in a previous post, I'm not sure.
/
Todas las fotos fueron tomadas por mi, desde diferentes dispositivos, probablemente alguna de las fotografías la haya utilizado en un anterior post, no estoy seguro



0
0
0.000
3 comments
avatar

The soil is nicely done, I love it.

0
0
0.000
avatar
Thank you for sharing this amazing post on HIVE!
  • Your content got selected by our fellow curator @rezoanulvibes & you just received a little thank you via an upvote from our non-profit curation initiative!

  • You will be featured in one of our recurring curation compilations and on our pinterest boards! Both are aiming to offer you a stage to widen your audience within and outside of the DIY scene of hive.

Join the official DIYHub community on HIVE and show us more of your amazing work and feel free to connect with us and other DIYers via our discord server: https://discord.gg/mY5uCfQ !

If you want to support our goal to motivate other DIY/art/music/homesteading/... creators just delegate to us and earn 100% of your curation rewards!

Stay creative & hive on!
0
0
0.000
avatar

Congratulations @wesp05! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 13000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 14000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hivebuzz supports the HiveFest⁷ Travel Reimbursement Fund.
Our Hive Power Delegations to the July PUM Winners
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
0
0
0.000