(ESP/ENG) Blogging Challenge Parte 2 - día 15: ¿El lenguaje más difícil de aprender? / Blogging Challenge Part 2 - Day 15: Most difficult Language to Learn?


¡Hola a todos! En el anterior punto del Blogging Challenge, comenté que sólo hablo el idioma español y conozco muy por encima dos idiomas más. Por lo que, no podría opinar del todo sobre cual lenguaje es más fácil o difícil de aprender, ya que nunca me he tomado el tiempo de ponerme a estudiar un idioma o lenguaje seriamente. Aún así, puedo hablar sobre lo que he escuchado sobre ese tema.


Hi everyone! In the previous point of the Blogging Challenge, I commented that I only speak the Spanish language and I know two more languages well above. Therefore, I could not fully comment on which language is easier or more difficult to learn, since I have never taken the time to start studying a language or language seriously. Still, I can speak to what I've heard on that topic.


WhatsApp Image 2021-10-01 at 11.05.53 AM.jpeg


He oído que el chino mandarín es complicado, sobre todo porque sus letras son muy difíciles de comprender. Sus caracteres tienen muchos signos, lo he notado cuando he mirado algún programa o serie con subtítulos en chino. Escucharlos hablar y luego ver todos esos caracteres correspondientes a los diálogos, siempre me ha parecido que debe ser complicado aprenderlo hablar fluidamente.


I have heard that Mandarin Chinese is complicated, especially since its lyrics are very difficult to understand. Its characters have many signs, I have noticed it when I have watched a program or series with Chinese subtitles. Listening to them speak and then seeing all those characters corresponding to the dialogues, it has always seemed to me that it must be difficult to learn to speak fluently.


idioma-pluma-618x310.jpg

Fuente


El idioma Alemán está compuesto palabras muy largas que me parecen que serían un problema a la hora de memorizarlas. De igual forma, para que un idioma sea entendido por un oyente, debe ser pronunciado de una manera que se entienda. Me enredo mucho hablando mi lengua nativa, así que dudo mucho que pudiera hablar fácilmente éste idioma.


The German language is made up of very long words that I think would be a problem when it comes to memorizing them. Similarly, for a language to be understood by a listener, it must be pronounced in a way that is understood. I get very confused speaking my native language, so I very much doubt that I could speak this language easily.


historia-lengua-alemana.jpg

Fuente


También he escuchado que el español es el lenguaje más difícil de aprender por su gramática y sintaxis, la cual es considerada por aprendices extranjeros como "muy compleja". Sin contar con la cantidad de palabras que existen y los significados que puedan darles. Es entendible, porque hablando con mis paisanos a veces noto que hay personas que no saben como utilizar bien varias palabras del idioma español.


I have also heard that Spanish is the most difficult language to learn because of its grammar and syntax, which is considered by foreign learners as "very complex". Not counting the number of words that exist and the meanings that they can give them. It is understandable, because speaking with my countrymen sometimes I notice that there are people who do not know how to use several words of the Spanish language well.


202104231352371.png

Fuente


Para finalizar, pensando en los lenguajes como vías de comunicación y expresión, me di cuenta de que aprender un lenguaje es sólo la primera etapa para poder comunicarse. El siguiente paso sería el comprender el lenguaje de la persona con la que nos queremos comunicar. Es bien sabido que cada cabeza es un mundo, por tanto, poder acceder a una conversación efectiva y comprensiva con alguien, va mucho más allá con hablar el mismo idioma. Eso me hace pensar que existe una especie de "idioma personal", más allá de las jergas, esa manera de expresarse que nos pertenece a cada uno como individuo y que si sabemos transmitir adecuadamente, nuestras palabras serán o sólo escuchadas, sino también entendidas. A lo largo de mi vida he hablado con muchas personas y puedo decir con seguridad de que, a pesar de que hablamos el mismo idioma, hay personas a las que entiendo y otras a las que no. Eso es porque, cuando formamos parte de una conversación hablada, también toma un papel importante nuestra personalidad, por lo que, si tenemos un carácter tímido, puede ser que lo que digamos se malinterprete como una expresión desinteresada o hasta grosera. Creo que esa especie de barrera también hay que considerarla a la hora de hablar con personas en otro idioma, no se puede esperar que todos hablen o se comuniquen perfectamente, pues hablamos con seres humanos, seres pensantes pero igualmente emocionales. Cada conversación con alguien podría verse como el descifrado de un código, teniendo todas las herramientas necesarias para descifrarlo. Sólo hay que tener paciencia.


Finally, thinking about languages ​​as means of communication and expression, I realized that learning a language is only the first stage to be able to communicate. The next step would be to understand the language of the person with whom we want to communicate. It is well known that each head is a world, therefore, being able to access an effective and understanding conversation with someone goes much further than speaking the same language. That makes me think that there is a kind of "personal language", beyond jargon, that way of expressing that belongs to each of us as an individual and that if we know how to transmit properly, our words will be or only heard, but also understood. Throughout my life I have spoken with many people and I can safely say that even though we speak the same language, there are people I understand and others I don't. That is because, when we are part of a spoken conversation, our personality also plays an important role, so if we have a shy character, it may be that what we say is misinterpreted as a disinterested or even rude expression. I think that this kind of barrier must also be considered when speaking with people in another language, we cannot expect everyone to speak or communicate perfectly, because we speak with human beings, thinking beings but equally emotional. Every conversation with someone could be seen as the cracking of a code, having all the necessary tools to crack it. You just have to be patient.


lenguaje-instrumento-cambio_1615948413_144670511_330x480.jpg

Fuente


Muchas gracias por haber visitado mi publicación. Espero que les haya parecido interesante.


¡Hasta una próxima oportunidad!


Thank you very much for visiting my publication. I hope you found it interesting.


Until next time!


firma.jpg


WhatsApp Image 2021-10-01 at 11.05.53 AM (2).jpeg


WhatsApp Image 2021-10-01 at 11.05.53 AM (1).jpeg




0
0
0.000
4 comments