Te amé/I loved you
Te amé con la emoción de mis primeros versos escritos
Te amé con la primera canción de amor que me aprendí
Te amé con mi primer insomnio pensando en ti
Te amé con la fuerza de un tornado en un invierno frío.
Te amé, sí, como nunca más logré amar
Te amé en pretérito imperfecto
Te amé y las agujas del reloj me negaron el olvido
Un beso en Getsemaní bastó para condenarme
Me negaste tres veces cuando te preguntaron por mí
Fuiste Judas y Pedro al mismo tiempo
Y aún así nunca te dejé de amar.
Las arrugas galoparon en mi sien
Mi cabello de neblina lleva un cordel
Mi mirada ya no brilla como antes
Mis manos tiemblan cuando tomo un papel.
Hoy he vuelto a verte
Estás dormido
Pareces un ángel a través del vidrio
Mi mirada te devora,
y tiemblo de nuevo como cuando te conocí.

Wikipedia
I loved you with the emotion of my first written verses
I loved you with the first love song I learned
I loved you with my first sleepless night thinking of you
I loved you with the force of a tornado in a cold winter.
I loved you, yes, like I've never loved again
I loved you in the imperfect tense
I loved you, and the hands of the clock denied me oblivion
One kiss in Gethsemane was enough to condemn me
You denied me three times when they asked about me
You were Judas and Peter at the same time
And yet I never stopped loving you.
Wrinkles galloped across my temples
My misty hair is tied back with a string
My gaze no longer shines as it once did
My hands tremble when I pick up a piece of paper.
Today I saw you again
You are asleep
You look like an angel through the glass
My gaze devours you,
and I tremble again as when I first met you.
⚠️⚠️⚠️ ALERT ⚠️⚠️⚠️
HIVE coin is currently at a critically low liquidity. It is strongly suggested to withdraw your funds while you still can.
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!
Gracias por el apoyo. Me siento honrada de recibirlo.
Me encanta. Intensidad y pausa a la vez!
Gracias por compartir!
(Feliz año del caballo! Saludos desde el Oriente!)
I am honored to receive your warm message. Greetings from Venezuela. I believe that's what love is: passion followed by calm. Hugs.
You are very welcome!
Vaya, ese si es un amor intenso, aunque no esté bien correspondido. Saludos amiga.
Bueno, a veces en las relaciones, uno ama más que otro, jeje. Gracias por tu comentario.