Mitos sobre la lactancia materna [Esp/Ing]


SAVE_20231207_193945.jpg

Saludos estimados lectores.

Si bien es cierto que cada uno mira la realidad desde su lente. A veces, podemos ser empáticos y calzar los zapatos del otro. Como esposo y padre puedo entender lo difícil que es ser madre. Es mi esposa quien dedica gran parte de su tiempo al cuidado de la bebé, un 70% del día. Yo me puedo encargar un rato, pero el calor maternal y la conexión afectiva representan lazos inquebrantables. Como ya saben, volvimos a la lactancia a libre demanda, pues la fórmula provocó molestias intestinales. Esto significa que Alma se alimenta a placer del pecho de su mamá, sin horarios ni restricciones, lo cual es un desafío constante para mi esposa.

Greetings dear readers.

While it is true that everyone looks at reality from their own lens. Sometimes, we can be empathetic and put on each other's shoes. As a husband and father I can understand how difficult it is to be a mother. It is my wife who devotes a large part of her time to caring for the baby, 70% of the day. I can take over for a while, but the maternal warmth and emotional connection is an unbreakable bond. As you know, we went back to breastfeeding on demand, as formula caused intestinal discomfort. This means that Alma feeds at her mom's breast at her leisure, without schedules or restrictions, which is a constant challenge for my wife.


SAVE_20231207_203956.jpg

Para instruirnos más sobre la temática, asistimos a un conversatorio que se denominaba: "Mitos sobre la lactancia materna". Este fue dictado en el hospital de la ciudad, mi esposa fue invitada, así que la acompañé para ayudarla con la niña. El lugar estaba decorado con algunas carteleras y globos, quedó muy llamativo. Decidimos participar en este evento ya que cuando se trata de bebés, los vecinos y familiares siempre tienen "consejos" o "sugerencias". A veces, considero que tanta información procedente del conocimiento popular, aquel que no está sustentado por la ciencia, terminará por confundirnos.

To learn more about the subject, we attended a lecture called: "Myths about breastfeeding". This was dictated in the hospital of the city, my wife was invited, so I accompanied her to help her with the baby. The place was decorated with some billboards and balloons, it was very striking. We decided to participate in this event because when it comes to babies, neighbors and relatives always have "tips" or "suggestions". Sometimes, I think that so much information coming from popular knowledge, that which is not supported by science, will end up confusing us.


SAVE_20231207_203002.jpg

Las especialistas en maternidad tomaron el micrófono y empezaron a desenmascarar los mitos. Desde mi perspectiva, el más importante de ellos es sobre la alimentación, no hay alimentos prohibidos para una madre que está amamantando, obviamente, debe tener una dieta balanceada, con especial cuidado en el consumo de pescado, serán suficientes dos porciones a la semana, ya que la exposición a altas cantidades de mercurio supone un riesgo para el desarrollo del sistema nervioso del bebé. Así mismo, dosis excesiva de cafeína ocasionaría insomnio y, por último, el consumo de alcohol está totalmente restringido, pues puede provocar daño cerebral.

Maternity specialists took the microphone and began to debunk the myths. From my perspective, the most important of them is about food, there are no forbidden foods for a breastfeeding mother, obviously, she must have a balanced diet, with special care in the consumption of fish, two portions a week will be enough, since the exposure to high amounts of mercury is a risk for the development of the baby's nervous system. Likewise, excessive doses of caffeine will cause insomnia and, finally, alcohol consumption is totally restricted, as it may cause brain damage.


SAVE_20231207_205415.jpg

La leche materna contiene los nutrientes necesarios para alimentar al bebé, no se necesitan complementos dietéticos, a menos que se trate de alguna excepción de carácter médico. La producción de la misma está acorde con los requerimientos del infante, mientras haya más demanda (el bebé estimule succionando) aumentará la leche, indistintamente del tamaño del seno o la forma del pezón. La madre deber cumplir con una higiene estricta, lavándose las manos y los senos regularmente, para prevenir que una pelusa de la ropa o polvo llegue a la boca del bebé, lo cual provocaría molestias gastrointestinales.

Breast milk contains the necessary nutrients to feed the baby, no dietary supplements are needed, unless there is a medical exception. The production of breast milk is in accordance with the infant's requirements. The more demand there is (the more the baby stimulates suckling), the more milk will increase, regardless of the size of the breast or the shape of the nipple. The mother should comply with strict hygiene, washing her hands and breasts regularly, to prevent lint from clothing or dust from getting into the baby's mouth, which would cause gastrointestinal discomfort.


SAVE_20231207_210051.jpg

Después de todo esto, aprendí que por más que tus familiares y amigos te quieran ayudar con los cuidados de la bebé, lo más sensato es acudir a los especialistas para que te den una orientación precisa, ya que la salud de los hijos no es un asunto de juegos. Debemos asumir gran responsabilidad en este tema, partiendo de que cada niño es único y así debe ser tratado. No existen fórmulas mágicas ni manuales que se ajusten exactamente a tus circunstancias. La pregunta recurrente que habita en la mente de los que hacemos vida en esta comunidad: ¿Cómo ser un buen padre? La respuesta está en cada uno de nosotros, basada, por supuesto, en los principios, valores y las características que rigen nuestro carácter. Sigamos explorando junto a los pequeños, son ellos los que nos guiarán.

After all this, I learned that no matter how much your family and friends want to help you with the baby's care, the wisest thing to do is to go to specialists for precise guidance, since children's health is not a matter of games. We must assume great responsibility in this matter, starting from the fact that each child is unique and should be treated as such. There are no magic formulas or manuals that fit your circumstances exactly. The recurring question that dwells in the minds of those of us who make life in this community: How to be a good parent? The answer lies in each one of us, based, of course, on the principles, values and characteristics that govern our character. Let us continue to explore together with the little ones, they are the ones who will guide us.


SAVE_20231207_210859.jpg


Las imágenes son propias.
Traducido con DeepL.

The images are my own.
Translated with DeepL.



0
0
0.000
3 comments
avatar

Muy buen post y que venga de un padre comprometido con la crianza es mucho mejor. El alimentar los niños con leche materna es lo mejor, se alimentan de manera sana y económica. Yo lamentablemente a mi segundo hijo tuvimos que alimentarlo con formulas pero por sugerencia del médico pediatra luego de realizarle control de peso y detectar que el niño con la leche materna no estaba ganando el peso indicado, pero fue duro, se puso estático, padeció de gases hasta que se fue adaptando cambiándole la fórmula.

0
0
0.000
avatar

Así es, amiga, hay que ser muy precavidos con el uso de la fórmula, a muchos niños no le cae bien. A mi pequeña Alma le dio diarrea y tuvo molestias intestinales, así que lo mejor fue regresar a la leche materna. Saludos y bendiciones.

0
0
0.000