(Esp/Eng) Anécdotas de una Doctora De Guardia #28 || Anecdotes of an On-Call Doctor #28

avatar

Hola queridos Hiver´s ❤️ | Hello dear Hiver´s ❤️


image.png


Por acá de nuevo contándoles un poquito como me fue en mi guardia del pasado domingo, mañana me toca entrar al aislamiento espero que esta semana sea muy productiva en conocimiento y que no tengamos tantos pacientes la verdad estoy algo agotada y espero poder recuperar un poco el sueño.

Here I am again telling you a little bit about my on call last Sunday, tomorrow I have to go into isolation, I hope this week will be very productive in terms of knowledge and that we will not have so many patients, the truth is that I am a little exhausted and I hope to be able to recover a little sleep.

image.png

La guardia estuvo controlada, en la mañana atendí dos partos de unas pacientes que estaban algo complicadas, habían llegado al equipo de guardia anterior el cual no las ingreso no las refirió ni nada solo las evaluaron, estaba una desde las 2 de la mañana y la otra desde las 4 la verdad estaba algo molesta por eso, pero tenía que resolver, gracias a Dios estaba la especialista en la institución y las pacientes luego del parto no se complicaron.

The guard was controlled, in the morning I attended two deliveries of some patients who were somewhat complicated, had come to the previous guard team which did not admit them did not refer them or anything just evaluated them, was one since 2 am and the other since 4 the truth was a little upset about it, but I had to solve, thank God was the specialist in the institution and patients after childbirth were not complicated.

image.png

Termine como a las 2 de la tarde ya a esa hora me senté a comer lleve ensalada de atún porque resulta que la quincena me la habían pagado el jueves y estaba en el banco de Venezuela cuya plataforma estuvo caída hasta ayer ósea imagínense tener y no tener dinero, bueno era lo que tenía en casa y me las ingenie.

I finished at about 2 o'clock in the afternoon and at that time I sat down to eat tuna salad because it turns out that I had been paid on Thursday and I was in the bank of Venezuela whose platform was down until yesterday, imagine having and not having money, well it was what I had at home and I managed.

image.png

Algo que no les había comentado es que como médico firmamos el acta de nacimiento de los niños recién nacidos y yo solo firmaba la página principal resulta que algunas traen 3 y otra 5 ese día la licenciada fue la que me dijo y tuve que sellar todas las otras páginas.

Something I had not told you is that as a doctor we sign the birth certificate of the newborn children and I only signed the main page, it turns out that some of them have 3 and some have 5, that day the lawyer was the one who told me and I had to seal all the other pages.

image.png

En la tarde tuve tiempo de respirar un ratico y me fue a una placita que hay en el hospital a revisar el teléfono porque en esa área llega el wifi y a despejar la mente un momento.

In the afternoon I had time to breathe a little bit and I went to a little square in the hospital to check the phone because in that area the wifi arrives and to clear my mind for a moment.

A las 11 de la noche llego una paciente en trabajo de parto pero tenías 35 semana, tuve que irme con ella a la 1 de la mañana rezándole a todos los santos que la paciente no diera a luz dentro de la ambulancia gracias a Dios llegamos a San Felipe, de verdad ella colaboro mucho de la adrenalina y preocupación y el cansancio no registre el momento pero eso me dejó totalmente agotada solo descanse 2 horas desde las 4 que llegue de nuevo al hospital hasta las 6 de la mañana.

At 11 o'clock at night a patient arrived in labor but you were 35 weeks old, I had to leave with her at 1 o'clock in the morning praying to all the saints that the patient did not give birth in the ambulance thank God we arrived in San Felipe, she really collaborated a lot of adrenaline and worry and fatigue did not register the moment but that left me totally exhausted I only rested 2 hours from 4 that I arrived back to the hospital until 6 in the morning.

Ser médico trae consigo muchas responsabilidades pero hay momentos de la carrera que se vuelven inolvidables y te dicen porque estas allí para ejercer esta profesión.

Being a doctor brings with it many responsibilities but there are moments in the career that become unforgettable and tell you why you are there to practice this profession.

TODAS LAS FOTOS SON DE MI AUTORIA TOMADAS COM MI REDMI NOTE 10

ALL PHOTOS ARE MY AUTHORITY TAKEN WITH MI REDMI NOTE 10

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Separador: @cryptosharon

image.png



0
0
0.000
4 comments
avatar

Me siento sumamente orgullosa de todos los profesionales de la salud que laboran actualmente en el país, y por he vivido en carne propia las experiencias que tienen que vivir los galenos, ya que en mi familia hay enfermeras y médicos. gracias por compartir tu experiencia

0
0
0.000
avatar

gracias de verdad hacemos esto con mucho amor

0
0
0.000