I was not invited (Eng/Esp) Non fiction

1000025884.jpg
source

In the restaurant of the main hotel in the town of Zaraza, the Hotel Unare, I was talking with my two friends Mary and Carmen while we waited to be served the Gypsy roll, a sweet specialty of the place and to which we had become addicted since we tried it for the first time.

This dessert was prepared with a cake base that was rolled with a cream that was what made it special because it tasted like a combination of almonds and chocolate, very tasty.

As we had not yet received a salary, it was a luxury that we could afford at least once a week, usually on Fridays when we returned home.

The restaurant was large and lonely at eleven o'clock in the morning, except for the three of us eating our sweetmeat with a cup of coffee and two men in their forties, wearing hats "pelo e'guama", typical of the llanero dress, who were talking at another table.

The three of us were friends since we entered the University and continued together in our first job hired to work in a nucleus of a University in the agricultural area.

We had agreed that when we traveled to each other's homes on the weekends, we would alternate in two ways. Since Carmen lived in Maracay and Mary and I lived in Caracas.

We would take the Llanos Road a trip that took about five hours by bus to Maracay, Carmen would stay and Mary and I would take another bus to Caracas, about a two-hour drive. The following weekend we traveled along the coast road, this trip took about four hours to Caracas. Mary and I would stay there and Carmen would continue on to Maracay. It was a fair and equitable way for us to be together.

While we were eating, the two men came over to greet us. I remembered them from some meeting with the cattle ranchers in the area.

They greeted us and asked permission to sit down. They chatted for a while. I listened and occasionally nodded, at that time I was very quiet, and my friends were very talkative, so they were usually the ones who took the initiative.

The men came with the intention of making an invitation to a llanera party, but as they talked I realized that I was not included, and my suspicions became stronger when my friends and the two men got up from the table and left to talk.

I sat there not knowing what to do, but I was very uncomfortable at the table by myself. I looked around waiting for my friends to arrive and finished my coffee without enjoying it. I was 23 years old, but I looked younger, I was wearing a flannel and blue jeans and sneakers, I didn't wear makeup and my hair was always in a ponytail.

When I came back, my friends sat down and Mary said to me.

"The gentlemen are inviting us to drink beer and listen to music at a llanera party".

"That's great! I love the music llanera: harp, cuatro and maracas". I looked at them with eyes of innocence, although I already sensed what was coming.

Mary looked at Carmen and continued talking.

"I'm sorry More!, but only the two of us were invited. We didn't know how to tell you, but they are waiting for us to leave".

I felt the blood rush to my head. I couldn't believe it, my two friends were leaving me behind. I was not only upset but also, sorry. A feeling of shame came over me as I internally thought that I was not a talkative or fun person and that was the reason why I was not invited.

My first reaction was not to complain, even though I felt betrayed. While they went to have fun, I had to go back to Caracas alone. I remained silent.

Mary, trying not to feel guilty, said to me.

"We don't want to leave you here alone. Ramon said we could take you to the terminal".

There my pride was stronger than my sadness and anger. With a broken voice I said

"I don't know this Ramon!, he is not my friend", and I emphasized the word friend. "I don't want to be taken anywhere, I can go alone".

"But More..."

"Don't worry Mary!, I can make it to the terminal, go have fun". As I spoke, I didn't look them in the face. It was as if this way I was going to make them feel guilty.

My friends left, and I walked to the terminal, which was about four blocks away. The sun was very hot, and the streets didn't have many trees for shelter. But that had been my decision, out of pride.

I arrived at the terminal. There were few buses, most were going to other towns on the plains. I had to wait a few hours, and I didn't want to arrive in Caracas at night. Finally, a bus arrived, and I got on, sitting in the fourth seat, following my father's recommendations, in the right row and close to the window, so I could see the scenery. The bus was not full, and we left at about 3 o'clock in the afternoon. I estimated that we would arrive between 7 and 8 pm.

The bus took the route in a northerly direction, and at that moment my eyes watered as I thought of my friends.

For a while we traveled through a Lowlands where we could see cattle and horses grazing. The grass was very green because it was the rainy season. My mind began to be distracted by the scenery I could see through the window. The sun was shining, but a cool breeze was blowing in.

At times, I was reminded again of what had happened, the thoughts would not leave me alone. And again I felt indignation as I imagined my friends listening to music, dancing and laughing.

What really bothered me?: that they would have left me alone instead of insisting that I go too?, or that they would show solidarity with me and say they were not going as I would have done for them?, or why I would have liked to go to the llanera party? I did not know what to answer, I had a mixture of emotions.

The trip continued, and we arrived at one of my favorite places along the way, the Unare Lagoon, which forms a strip of land that separates it from the sea. There were hundreds of flamingos, with their long legs in the water and their pink and orange plumage. Some of them flew up to the water with their legs backwards and moved into the lagoon. That spectacle gladdened my heart and I began to enjoy the trip.

We continued along the coast,westbound. it was already getting dark and a huge moon, the biggest I had ever seen in my life was accompanying us. I began to observe the houses on the side of the road, with their lights on. I did what I used to do when I traveled at night, imagine the families together, the mother in the kitchen cooking dinner, the children at the table, the father coming home from work tired and hungry but ready to play with the children. The dog and cat prancing about, greeting in their own way, with joy. I felt nostalgic.

At this moment when I was approaching Caracas, my home, I was no longer angry or sad. What nonsense, I acted immaturely. I should not have given so much importance to what happened.

Surely if I had been asked if I wanted to go to the party and stay, I would have said no. I would have let my friends have fun. That my friends were having fun without me should not have bothered me. At that moment I thought that the grass was always greener on the other side and I realized that it wasn't.

I was happy to get home, where my parents and sisters were waiting for me. The trip helped me to reflect


1000019892.png

No fui invitada


1000025884.jpg
source


En el restaurante del principal hotel de la población de Zaraza, el Hotel Unare, conversaba con mis dos amigas Mary y Carmen mientras esperábamos a que nos sirvieran el brazo gitano, una dulce especialidad del lugar y al cual nos habíamos vuelto adictas desde que lo probamos por primera vez.

Este postre se preparaba con una base de torta que se enrollaba con una crema que era lo que lo hacía especial, pues sabía a una combinación de almendras y chocolate muy sabrosa.

Como aún no habíamos cobrado sueldo, era un lujo que nos podíamos permitir por lo menos una vez a la semana, generalmente el día viernes cuando regresábamos a nuestras casas.

El salón restaurante era amplio y estaba solitario a las once de la mañana, excepto por nosotras tres que comíamos el dulce, acompañado de una taza de café y dos hombres mayores de cuarenta años, con sombreros, pelo e guama, típico de la vestimenta del llanero, que estaban conversando en otra mesa.

Las tres éramos amigas desde que entramos a la Universidad y continuamos juntas en nuestro primer trabajo, contratadas para trabajar en un núcleo de una universidad en el área agrícola.

Habíamos acordado que cuando viajáramos a cada uno de nuestros hogares los fines de semana, lo alternaríamos de dos maneras. Ya que Carmen vivía en Maracay y Mary y yo en Caracas.

Nos íbamos por la vía de los Llanos, un viaje que duraba aproximadamente cinco horas en autobús hasta Maracay. Carmen se quedaba y Mary y yo tomábamos otro autobús hasta Caracas, como a dos horas de viaje. El siguiente fin de semana viajábamos por la vía de la costa; este recorrido duraba aproximadamente cuatro horas hasta Caracas. Mary y yo nos quedábamos allí y Carmen seguía hasta Maracay. Era una manera justa y equitativa que nos permitía estar juntas.

Mientras comíamos, los dos hombres se acercaron a saludarnos. Yo los recordaba de alguna reunión con los ganaderos de la zona.

Nos saludaron y pidieron permiso para sentarse. Estuvieron conversando un rato. Yo escuchaba y de vez en cuando asentía con un gesto. En esa época yo era muy callada y mis amigas muy conversadoras, así que ellas generalmente eran las que llevaban la iniciativa.

Los hombres venían con la intención de hacer una invitación a una fiesta llanera, pero mientras hablaban me fui dando cuenta de que yo no estaba incluida y mis sospechas se hicieron más fuertes cuando mis amigas y los dos hombres se levantaron de la mesa y se retiraron para hablar.

Me quedé allí sentada sin saber qué hacer, pero estaba muy incómoda en la mesa, yo sola. Miraba a todos lados esperando que mis amigas llegaran y terminaran de tomarme el café sin disfrutarlo. Tenía 23 años, pero aparentaba menos edad. Vestía una franela y un blue jeans y unos zapatos deportivos, no me maquillaba y mi cabello lo llevaba siempre recogido en una cola.

Al regresar mis amigas se sentaron y Mary me dijo.

―Los señores nos están invitando a tomar cerveza y a escuchar música en una fiesta llanera.

―¡Qué bien! A mí me encanta la música llanera: arpa, cuatro y maracas. Yo las miraba con ojos de inocencia, aunque ya presentía lo que venía.

Mary miró a Carmen y continúo hablando.

―Lo siento, More, pero solo nos invitaron a las dos. No sabíamos cómo decirte, pero nos están esperando para irnos.

Sentí que la sangre me subía a la cabeza. No lo podía creer, mis dos amigas me dejaban abandonada. Estaba no solo molesta sino que también apenada. Un sentimiento de vergüenza me invadió cuando internamente pensé que yo no era una persona conversadora ni divertida y esa era la razón por la cual no me invitaban.

Mi primera reacción fue no reclamar, aunque me sentí traicionada. Mientras ellas iban a divertirse, yo tenía que volver sola a Caracas. Me quedé en silencio.

Mary, para tratar de no sentirse culpable, me dijo.

―No queremos dejarte aquí sola. Ramón dijo que podíamos llevarte a la terminal.

Allí mi orgullo fue más fuerte que mi tristeza y rabia.

―¡Yo no conozco a ese Ramón!, él no es mi amigo, ―y acentué la palabra amigo. ―No quiero que me lleven a ninguna parte, puedo irme sola.

―¡Pero More!...

―¡No te preocupes Mary!, yo puedo llegar a terminal, vayan a divertirse.

Mientras hablaba, no las miraba a la cara. Era como si de esta manera las iba a hacer sentir culpables.

Mis amigas se fueron y yo caminé hasta el terminal que quedaba como a cuatro cuadras de allí. El sol estaba muy caliente y las calles no tenían muchos árboles donde protegerse. Pero esa había sido mi decisión, por orgullo.

Llegué al terminal. Había pocos autobuses, la mayoría iban a otros pueblos llaneros. Tuve que esperar unas horas, y no quería llegar a Caracas de noche. Por fin llegó un autobús y me monté, sentándome en el cuarto asiento, siguiendo las recomendaciones de mi padre, en la fila de la derecha y pegada a la ventana para poder ver el paisaje. El bus no iba lleno y salimos como a las 3 de la tarde. Yo calculaba que llegaríamos entre 7 y 8 pm.

El autobús tomó la carretera en sentido norte y en ese momento se me humedecieron los ojos al pensar en mis amigas.

Por un trecho viajamos por una llanura donde se veían reses y caballos pastando. La hierba estaba muy verde porque era época de lluvia. Mi mente comenzó a distraerse por el paisaje que veía por la ventana. El sol brillaba, pero entraba una brisa fresca.

Por momentos volvía a recordar lo que había sucedido, los pensamientos no me dejaban en paz. Y de nuevo sentía indignación mientras me imaginaba a mis amigas escuchando música, bailando y riendo.

¡Qué era lo que realmente me molestaba! ¿Qué me hubieran dejado sola en vez de insistir para que yo también fuera, o que se solidarizaran conmigo y decir que no iban sin mi,como yo lo hubiera hecho por ellas? O ¿Por qué me hubiera gustado ir a la fiesta llanera? No supe qué responderme, tenía una mezcla de emociones.

El viaje continuó y llegamos a uno de mis lugares favoritos en el trayecto, la laguna de Unare, que forma una franja de tierra que la separa del mar. Allí estaban cientos de flamencos con sus largas patas en el agua y sus plumajes de colores rosa y naranja. Algunos levantaban el vuelo a ras del agua con las patas hacia atrás y se movían dentro de la laguna. Ese espectáculo me alegró el corazón y comencé a disfrutar del viaje.

Seguimos por la costa, ya estaba oscureciendo y una luna enorme, la más grande que había visto en mi vida, nos acompañaba. Comenzó a observar las casas a la orilla de la carretera, con sus luces encendidas. Hice lo que acostumbraba cuando viajaba de noche: imaginar a las familias reunidas, a la madre en la cocina haciendo la cena, a los niños en la mesa, al padre llegando del trabajo cansado y hambriento pero dispuesto a jugar con los hijos. Al perro y al gato brincando sobre él, saludando a su manera, con alegría. Me sentí nostálgica.

En este momento, cuando me acercaba a Caracas, a mi hogar, ya no tenía rabia ni tristeza. ¡Qué tontería! Actúe de manera inmadura. No debí haberle dado tanta importancia a lo sucedido.

Seguramente si me hubieran preguntado si quería ir a la fiesta y quedarme, hubiera dicho que no. Que mis amigas se divirtieran sin mí no debía molestarme. En ese momento creí que la hierba siempre es más verde al otro lado y me di cuenta de que no era así.

Estaba feliz de llegar a mi casa donde mis padres y mis hermanas me esperaban. El viaje me ayudó a reflexionar.

1000019891.jpg

Traducido al inglés en www.deepl.com



0
0
0.000
10 comments
avatar

Acting matured and ability to handle a situation perfect is the best achievement we can ever have in life. Thank Good goodness you handled the situation perfectly 👍

0
0
0.000
avatar

You went through a truly uncomfortable situation; especially because it involves your two friends, however, I am glad that this trip has allowed you to reflect. I liked how you described the landscape so vividly. An immersive narrative.

0
0
0.000
avatar

Hello @universoperdido
Thanks for your comment.
I made that trip during the six months I worked in Zaraza and it never ceased to amaze me.
Happy day 🌻

0
0
0.000
avatar

That my friends were having fun without me should not have bothered me

This mature insight certainly took you to a point of realization that probably came in handy later in life, also. We have to question our true motive, the true reason for feeling resentment and hurt. Your analysis is spot on. However, your friends did behave badly. That doesn't mean you should have felt bad about their behavior. They should have, and surely did. The fact that they were rude (that's what it comes down to) and showed disregard for your safety/comfort, was surely something they realized. It had nothing to do with you but with their eagerness to pursue a bit of transitory pleasure. What is that against friendship? Their loss, not yours.

A word here about your journey home. Thank you for sharing it with us. We did enjoy looking out of that bus window with you.

0
0
0.000
avatar

Hello @agmoore
You did an analysis of my story that I really liked. That left me a great learning and that's why I remember the moment with a lot of details.

I am glad that the beautiful part, the trip through those wonderful places of my country, you enjoyed it.

Thank you and happy day

0
0
0.000
avatar

You handled the situation maturely. You were able to identity the cause of your anger and work on it before you got home. Nicely written story.

0
0
0.000
avatar

Hello @loveth97

Thank you very much for your comment, I'm glad to read it.

Happy day 🌻

0
0
0.000