[ENG-ESP] Razón suficiente para el absurdo / Reason enough for absurdity
Bienvenido Hiver!
muchas gracias si lees este post, es un pequeño escrito manifiesto de lo que opino últimamente, no te dejes llevar por el tono del escrito, ¡es mucho más animado de lo que se puede ver a simple vista!, el escrito está pensado en español, ¡así que la traducción al inglés es muy directa! ¡¡Espero puedas encontrar algo interesante!!Welcome Hiver!
thank you very much if you read this post, it's a little writing manifesto of what I think lately, don't get carried away by the tone of the writing, it's much more lively than what you can see at first sight, the writing is thought in Spanish, so the translation to English is very straightforward! Hope you can find something interesting!!!!Razón suficiente para el absurdo
Qué bonita es la derrotaQue nada en viejas lagunas,
Son mentores de variados sueños
Que están ligados al tormento.Mucho se complica nuestro dialogo
cuando no te quiero engañar,
De tres groserías la sinceridad es mi flagelante...
y ya ningún propósito es reivindicativo.No te preocupes si rimamos asonantes
o si no rimamos para nada,
Los lazos nacen de las experiencias,
no de las discusiones
y se almacenan en lunas de Zoé.Borges hablaba de una luna
que era espejo de paraísos perdidos,
soles para pericias pasadas,
y evidencia de que ningún destino
de ningún hombre, es mejor que otro.Quisiera que acabase el hiato de los que creen en mi
caricaturas mías son sus regentes,
y las falacias los mantienen en espera,
tengan paciencia que el pasado
puedo subsanarlo en el presente.mientras, entiendan a ser buenos con las personas
pero no titubeen ante ideas de escapismo
valientes, Abrasen las lunas de amor fati,
vivan Uds. y dejen morir a los demás.En algún lugar de todas esas manchas,
hay una, cuyo nombre no recuerdo,
ya que de tragedias soy olvidadizo.
Ahí, oscilante entre lo hidalgo y lo panza,
se encuentra el idiota que se maldice
mientras se reza sus propias yagas.
Reason enough for absurdity
How beautiful is defeatThat swims in old lagoons,
They are mentors of varied dreams
That are bound to torment.Much complicates our dialogue
When I don't want to deceive you,
Of three rudenesses sincerity is my flagellant...
And no longer any purpose is vindictive.Don't worry if we rhyme in assonance
or if we don't rhyme at all,
Bonds are born of experiences,
not from discussions
and are stored in Zoé moons.Borges spoke of a moon
that was a mirror of lost paradises,
suns for past expertise,
and evidence that no destiny
of no man is better than any other.I would like the hiatus of those who believe in me to end.
caricatures of me are their referents,
and fallacies keep them waiting,
have patience that the past
I can make up for it in the present.meanwhile, understand how to be good to the people
but don't hesitate before ideas of escapism
Brave, embrace the moons of love,
live yourselves and let others die.Somewhere in all those spots,
there is one, whose name I cannot remember,
For I am forgetful of tragedies.
There, oscillating between the hidalgo and the panza,
lies the idiot who curses himself
while he prays to his own sores.
https://twitter.com/97_here/status/1474516744635133952
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Merry Christmas and do come to the terminal we have some information about tags for you
excellent post brother
Maravilloso Talento, sigue compartiéndolo!! Saludos!!
Excelente poesía. Se siente y se vive expresamente al leer. Enhorabuena. Saludos
Maanooo recién me levanto y decido voy a ver que hay de bueno en hive, y consigo esta joya, puedo detectar el sabor agridulce que trae el texto, pero como dices es mas animado de lo que a simple vista parece y esta parte, me pareció el gancho que me resonó;
Bicho eres un duro tkm 🖤
<3 gracias perro <3 tkm as well