Y si vamos de pesca? / What if we go fishing?

Concentración, el silencio, el sonido del agua correr, el sol saliente reflejado monitoreando el movimiento de los peces, las sombras marcan la hora, dejas de pescar cuando la mente se siente en calma, solo se descubre esto luego de pasar una mañana paciente al borde del agua, donde a veces el pescado es lo menos importante sino sentir esa conexión con el entorno y con nosotros mismos, solo estar hace que valga la pena decía el amigo Juan, que siempre se echaba sus escapadas para salir a pesca, algunas veces traía algo en la cava, otras veces traía una enorme sonrisa dibujada en su rostro, era el reflejo de su mente en calma.
Concentration, silence, the sound of running water, the rising sun reflecting and monitoring the movement of the fish, the shadows marking the time, you stop fishing when your mind feels calm, you only discover this after spending a patient morning at the water's edge, where sometimes the fish is the least important thing but feeling that connection with the environment and with ourselves, just being there makes it worthwhile, said my friend Juan, who always took his trips out to go fishing, sometimes he brought something in the cooler, other times he brought a huge smile drawn on his face, it was the reflection of his calm mind.
Me gusta pescar solo, pero en ocasiones me uno a un grupo de pescadores que hacen vida en playa patilla estado Sucre, yo me hospedo en una posada frente al mar, ellos vuelven a la orilla con su red llena de pescados, (carite, roncador, cojinua, cataco, lamparosa) entre otras especies, para vender a los pobladores, yo la mayoría de las veces vengo en paz, agradecido y conforme con la experiencia vivida, la conexión con la naturaleza no tiene comparación, conocer nuevos amigos, oír esa alegría cuando sus redes están llenas, percibir el sabor amargo cuando no se logra lo deseado, escuchar sus historias y cantos cuando vienen en el bote, nunca dejaría de ir a pescar solo o acompañado, la pesca es mi psicólogo decía Juan.
Siempre vuelvo al agua, a mis madrugadas, a la magia del amanecer, a ese cielo oscuro lleno de estrellas, a ese frío intenso que me hela el alma, a la espera, a esa sensación de satisfacción cuando mi caña empieza a vibrar ... Y si vamos de pesca?
I like to fish alone, but sometimes I join a group of fishermen who live on Patilla beach in Sucre state. I stay at an inn facing the sea. They return to shore with their nets full of fish (kingfish, grunt, cojinua, cataco, lamparosa), among other species, to sell to the locals. Most of the time I come back peacefully, grateful and content with the experience. The connection with nature is incomparable: meeting new friends, hearing their joy when their nets are full, feeling the bitter taste when they don't catch what they wanted, listening to their stories and songs when they come in the boat. I would never stop going fishing, alone or with others. Fishing is my therapist, as Juan used to say. I always return to the water, to my early mornings, to the magic of dawn, to that dark sky full of stars, to that intense cold that chills my soul, to the waiting, to that feeling of satisfaction when my rod starts to vibrate... And if we go fishing.
Esta es mi participación en el concurso semanal de la comunidad #TopFamily, dirigido por @lanzjoseg denominado Observa Piensa Escribe
¡Gracias por leer!
Hasta una próxima oportunidad .
Thank you for reading!
Until next time.
La Versión en Inglés la realicé con el Traductor de Google.
The English version was made with Google Translate.
También soy de la opinión de que la pesca es un excelente psicólogo, la disfruto como Juan, aunque regrese sin nada. Que tenga un lindo día.
Saludos y bendiciones @felpach, gracias por lerme y comentar.