La Solidaridad en los pequeños detalles//Solidarity in the Little Things/(Español-English)


Feliz y bendecida mañana a todo el ecosistema de Hive. Tenía algún tiempo que no publicaba en esta comunidad debido primero a que tuve algunos problemas de salud y se ha sumado el problema del agua y la luz aquí en la ciudad. Pero aquí me encuentro nuevamente haciendo esta publicación de la amiga @damarysvibra de su propuesta e iniciativa sobre la solidaridad.


Happy and blessed morning to the entire Hive ecosystem. It’s been a while since I last posted in this community—first because I’ve been dealing with some health issues, and now we’re also facing water and power outages here in the city. But here I am again, sharing this post by my friend @damarysvibra about her proposal and initiative on solidarity

Quien dijo que la solidaridad se ha perdido.pngFuente


Hablando un poco de solidaridad, en ocasiones he podido notar y criticar ciertas situaciones sucedidas en el transporte público, en mi lugar de trabajo, en la calle, etc., como lo es la falta de solidaridad entre las person. Esto lo veo mal desde mi óptica siendo para mí de mal gusto. También es muy cierto lo que menciona la amiga @damarysvibra en su post, que en ocasiones sin querer generalizamos. Estas malas acciones me impactan profundamente y me asombra ver cómo existen individuos en el planeta tierra insensibles y carentes de criterios y valores humanos los cuales simplemente miran delante de sus narices sin considerar al prójimo, solo para alcanzar su meta y un fin determinado para su propio bienestar.


Speaking of solidarity, I’ve sometimes noticed and criticized certain situations that have occurred on public transportation, at my workplace, on the street, and so on—such as the lack of solidarity among people. From my perspective, I find this unacceptable and in poor taste. It’s also very true what my friend @damarysvibra mentions in her post—that sometimes we generalize without meaning to. These bad actions deeply affect me, and it amazes me to see how there are people on this planet who are insensitive and lacking in human values and judgment, who simply look out for themselves without considering others, just to achieve their own goals and ends for their own well-being.


Siempre conservo esos buenos ejemplos dados en el hogar por mis padres. Principios que nunca se olvidan porque fueron mis progenitores y demás familiares los autores y los pioneros principales los que desde la infancia me enseñaron a practicar la solidaridad como uno de los valores más importantes para nuestro bienestar. Les cuento que... mi padre tenía un amigo cura y él siempre expresaba que “”a los muchachos siempre había que enseñarlos y orientarlos en el camino, enseñarles las leyes de la vida, aprender a dar al prójimo sin recibir nada a cambio"", frase que también me ayudo en la orientación de mi hijo y me fortaleció como madre, cuando se trata de ayudar y apoyar en alguna causa.


I always hold onto those good examples set at home by my parents. These are principles I will never forget, because it was my parents and other relatives—the ones who set the example and led the way—who taught me from childhood to practice solidarity as one of the most important values for our well-being. Let me tell you that... my father had a friend who was a priest, and he always said that “children must always be taught and guided along the way, taught the laws of life, and taught to give to others without expecting anything in return”—a phrase that also helped me in guiding my son and strengthened me as a mother when it comes to helping and supporting a cause.

cocoparisienne-earth-1207231.jpgFuente


Ser solidarios y dar un gesto de cariño; me llena interiormente y me hace sentir satisfecha y más cuando se trata de una persona vulnerable o discapacitada. Cuando mi padre enfermo de Alzheimer y éramos varios en casa para su cuidado dependía de mí y de mi hermana que ya estaba jubilada aunque yo trabajaba nos hicimos un horario para su cuidado porque esta condición exigía mucha atención y a la vez paciencia y mi hijo estando en plena adolescencia y pendiente de sus estudios también se mostró muy solidario para apoyarnos emocionalmente con el cuido de su abuelo, y con sus buenas acciones e intenciones yo me sentía muy agradecida y tranquila porque él dedicaba ese tiempo con esmero y paciencia leyendo libros de gusto y recordándole las historias que tanto le gustaban. Igualmente, podían mantener una interacción fluida porque él hacía con amor y cariño.


Showing compassion and offering a gesture of kindness fills me with a sense of fulfillment and makes me feel satisfied, especially when it comes to a vulnerable person with a disability. When my father was diagnosed with Alzheimer’s, there were several of us at home to care for him. It fell to me and my sister, who was already retired—even though I was working—to create a schedule for his care, because his condition required a great deal of attention and patience. My son, who was in the midst of adolescence and focused on his studies, also showed great solidarity by supporting us emotionally with the care of his grandfather, and thanks to his kind actions and intentions, I felt very grateful and at ease because he devoted that time with care and patience, reading books he enjoyed and reminding him of the stories he loved so much. Likewise, they were able to maintain a smooth interaction because he did it with love and affection.


Hoy en día con el grave problema que tenemos en Cumaná como lo es la falta de agua que afecta a la mayoría de la población y sus adyacencias en esta situación hemos encontrado personas que se han hecho solidarias y que remotamente desconocía, pero nos han apoyado ante esta dificultad. Veo la unión entre un colectivo que poco a poco se ha ido sumando, familias y vecinos que se han vuelto solidarias en apoyo a las personas mayores que no pueden salir de casa en búsqueda del vital líquido; colaboran con estas sin pedir nada a cambio. Estas pequeñas acciones y detalles son los que verdaderamente valen la pena en la vida, lo cual fomenta la unión entre vecinos y compañeros, apoyando una causa en tu comunidad.


Today, given the serious problem we face in Cumaná—namely, the water shortage that affects the majority of the population and the surrounding areas—we have encountered people who have shown solidarity, people I had never even heard of before, but who have supported us in the face of this challenge. I see the unity among a group that has gradually grown, with families and neighbors coming together to support the elderly who cannot leave their homes to search for this vital resource; they help them without asking for anything in return. These small actions and gestures are what truly matter in life, fostering unity among neighbors and friends as we support a cause in our community.

mary1826-management-2161504.jpgFuente


En mi lugar de trabajo también me encuentro compañeros que tienden una mano amiga al trabajador cuando se encuentra en dificultades, bien sea un problema familiar o laboral. De igual manera me he encontrado con casos de niños que quizás por problemas económicos no llevan la merienda escolar y me emociona mucho ver como algunos de sus compañeritos comparten su merienda y se visualiza que lo hacen de corazón a pesar de que son muy pequeños. Hace poco tuvimos problemas en casa con la señal de internet pasamos varios días totalmente desconectados y aprecio el nieto de una vecina que se había enterado hablo conmigo y mi esposo y nos solucionó el problema y sin querer cobrarnos nada...


At my workplace, I also have colleagues who lend a helping hand to coworkers when they’re facing difficulties, whether it’s a family or work-related issue. Similarly, I’ve seen cases of children who, perhaps due to financial difficulties, don’t bring a snack to school, and it really touches me to see how some of their classmates share their snacks with them—and you can tell they do it from the heart, even though they’re so young. Recently, we had problems with our internet connection at home; we spent several days completely offline. I’m grateful to a neighbor’s grandson who, having heard about it, spoke with me and my husband and fixed the problem for us—without even trying to charge us anything...


Para finalizar, bien es cierto que el ser solidario no cuesta mucho, como decía mi papá,"en el camino siempre nos encontraremos dificultades y no hay que juzgar a todos por igual.


In closing, it’s true that being kind doesn’t cost much. As my dad used to say, “We’ll always face difficulties along the way, and we shouldn’t judge everyone the same way.”


Contenido Original.
Uso del traductor DeepL.
Imagen de presentación tomada de Pixabay y editada en Canva.
Imágenes tomadas de Pixabay.


Original content.
Translated using DeepL.
Featured image sourced from Pixabay and edited in Canva.
Images sourced from Pixabay.

Gracias por visitar mi blog (2).png



0
0
0.000
2 comments
avatar

muy ciertas tus palabras, la solidaridad se presenta hasta en lo más mínimo, buen post


Your words are very true, solidarity is present even in the smallest detail, good post

0
0
0.000
avatar

Gracias por leer y dar tu apreciación.

0
0
0.000