[ESP/ENG] Friendships that endure in sickness and in health.

avatar

Bendecida noche para todos los que integran esta comunidad de @family-friends, espero que estén pasando una excelente semana santa junto a sus seres queridos conmemorando esas tradiciones religiosas, gastronomicas, que se realizan durante estas fechas de sanación familiar.

Blessed night for all the members of this community of @family-friends, I hope you are having an excellent holy week with your loved ones commemorating those religious and gastronomic traditions that take place during these dates of family healing.

Finalizando la semana de trabajo uno de nuestros compañeros de trabajo no pudo asistir ya que estaba presentando un problema de salud y estaba de reposo, de esta manera pasamos varios días sin compartir con él en nuestro lugar de trabajo, sin embargo nos mantuvimos en total contacto para saber su progreso en cuanto a la salud, las enfermedades llegan a la vida de las personas sin tomar en consideración edades, colores, religión, nuestro amigo Fidel es un muchacho muy joven hoy en día está padeciendo diabetes una enfermedad bastante agresiva para el ser humano.

At the end of the work week one of our coworkers could not attend because he was having a health problem and was resting, so we spent several days without sharing with him in our workplace, however we kept in full contact to know his progress in terms of health, diseases come into the lives of people regardless of age, color, religion, our friend Fidel is a very young boy today is suffering from diabetes a very aggressive disease for human beings.


IMG_20240325_145208_244.jpg

Entonces como verdaderos amigos, organizamos una visita a su casa para poder llevarle un poco de ánimo y positivismo a lo que se está enfrentando actualmente, por lo tanto no dudamos en organizar un encuentro con todos los amigos que forman parte de su núcleo de amistades en el trabajo, pues queremos demostrarle que estamos allí presentes en las buenas y en las no tan buenas.

So as true friends, we organized a visit to his home in order to bring him some encouragement and positivity to what he is currently facing, so we did not hesitate to organize a meeting with all the friends who are part of his core of friendships at work, because we want to show him that we are there in the good times and in the not so good times.


IMG_20240325_145010_647.jpg

Este día que hicimos organizar una sopa de pescado como almuerzo durante este encuentro ya que estamos en una semana santa una fecha donde queremos declarar totalmente sanación para nuestro amigo, al llegar a su casa nos atendió muy cordialmente, luego fueron llegando los demás compañeros y allí en la sala entablamos las conversaciones primeramente por su salud cómo seguía y qué habían dicho los médicos en cuánto al problema de pie diabético que está presentando.

This day we organized a fish soup as lunch during this meeting since we are in a holy week, a date where we want to declare total healing for our friend, when we arrived at his house he attended us very cordially, then the other companions arrived and there in the living room we started the conversations first of all about his health, how he was doing and what the doctors had said about the diabetic foot problem he is presenting


GridArt_20240325_173822989.jpg

En este reunión no podía faltar un buen café como todo venezolano siempre hace parte de nuestra vida entablar conversaciones y disfrutar de un cafecito, Por otra parte dos de nuestros compañeros se encargaron de picar todas las verduras y aliños de montar la olla para hacer nuestra sopa de pescado, sin embargo quisimos también aprovechar la oportunidad de esta semana de vacaciones para tomarnos y refrescarnos con un vino 🍷 y refresco.

In this meeting could not miss a good coffee as every Venezuelan is always part of our life to engage in conversations and enjoy a coffee, on the other hand two of our colleagues were responsible for chopping all the vegetables and seasonings to assemble the pot to make our fish soup, however we also wanted to take the opportunity of this week of vacation to take and refresh ourselves with a wine 🍷 and soda.


IMG_20240325_152616_445.jpg


IMG_20240325_171331_396.jpg

Llegó el momento de disfrutar de esta nutritiva sopa de pescado acompañada con nuestra tradicional casabe y un limoncito que no puede faltar, aquí cada quien tomó su asiento y como una gran familia disfrutamos de este almuerzo bendecido en una semana maravillosa que nos brinda la oportunidad de seguir creando vínculos de amistad que fortalecen nuestra relación. Llegada a la noche tocó la hora de despedirnos y regresar a nuestros hogares, de esta manera queremos ratificar que las amistades son aquellos lazos incondicional que están presentes en los momentos que más lo necesitamos, nuestro amigo Fidel quedo sumamente agradecido y contento con nuestra visita.

It was time to enjoy this nutritious fish soup accompanied with our traditional cassava and a little lemon that can not miss, here everyone took their seat and as a big family we enjoyed this blessed lunch in a wonderful week that gives us the opportunity to continue creating bonds of friendship that strengthen our relationship. Arrived at night it was time to say goodbye and return to our homes, in this way we want to ratify that friendships are those unconditional ties that are present in the moments we need it most, our friend Fidel was extremely grateful and happy with our visit.


IMG_20240325_145042_298.jpg


IMG-20210518-WA0013.jpg

Gracias por leerme y su valioso apoyo.
Las fotos son de mi autoria @mariaser
Traducido con Deepl traductor

Thank you for reading me and your valuable support.
The photos are by me @mariaser
Translated with Deepl translator



0
0
0.000
0 comments