[ESP] “Donde hay un cadáver, se juntan los buitres” / [ENG] "Where there is a corpse, vultures gather."

[ESP] ¡Vivimos en tiempos difíciles!, es la frase repetida en todas las épocas.

[ENG] We live in difficult times!, is the phrase repeated in all times.

imagen.png
Imagen / Source


     

[ESP]
Una gran parte de la población mundial vive sumergida en los excesos; los pecados capitales encuentran confort en la mente y el corazón de mucha gente, esta conducta ha sido recurrete a lo largo de la historia y hoy no es la excepción. Los mandamientos de la Ley de Dios y muchas legislaciones humanas son ignoradas a diario; afortunadamente existe mucha reserva moral en el mundo, personas que viven en sintonía con los principios y valores mas elevados de su cultura, gente buena que sobresale por llevar una vida de santidad dentro de los cánones de la justicia, el amor, la libertad y la paz.

     

[ENG]
A large part of the world population lives submerged in excesses; capital sins find comfort in the minds and hearts of many people, this behavior has been recurrete throughout history and today is no exception. The commandments of the Law of God and many human laws are ignored daily; Fortunately, there is a lot of moral reserve in the world, people who live in tune with the highest principles and values ​​of their culture, good people who stand out for leading a life of holiness within the canons of justice, love, freedom and peace.


imagen.png
Imagen / Source


     

[ESP]
La historia sagrada cita algunos momentos donde el pecado consumía a mucha gente, tales son los casos que cita Jesús de Nazaret en el evangelio de san Lucas 17,26-37:

«Como sucedió en los días de Noé, así será también en los días del Hijo del hombre: comían, bebían, se casaban los hombres y las mujeres tomaban esposo, hasta el día en que Noé entró en el arca; entonces llegó el diluvio y acabó con todos. Asimismo, como sucedió en los días de Lot: comían, bebían, compraban, vendían, sembraban, construían; pero el día que Lot salió de Sodoma, llovió fuego y azufre del cielo y acabó con todos.

      Esperamos que estas cosas no vuelva a ocurrir, pero este deseos es incierto porque el mismo Jesús dice: Así sucederá el día que se revele el Hijo del hombre. a partir de esta frase el Mesías de Dios lanza una serie de advertencias que nombraremos en el siguiente párrafo.

     

[ENG]
Sacred history cites some moments where sin consumed many people, such are the cases that Jesus of Nazareth cites in the Gospel of Saint Luke 17, 26-37:

«As it happened in the days of Noah, so it will also be in the days of the Son of man: they ate, they drank, men married and women took a husband, until the day that Noah entered the ark; then the flood came and wiped them all out. Also, as happened in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they sowed, they built; But on the day that Lot left Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.

& nbsp; & nbsp; & nbsp; & nbsp; & nbsp; We hope that these things will not happen again, but this desire is uncertain because Jesus himself says: This will happen the day the Son of man is revealed. From this phrase the Messiah of God launches a series of warnings that we will name in the next paragraph.


imagen.png
Imagen / Source


     

[ESP]
El Mesías de Dios prosigue sus enseñanzas, orientando a sus discípulos en lo que hay que hacer cuando llegue ese día; y además, lanza una terrible sentencia: Aquel día, el que esté en la azotea y tenga sus cosas en casa no baje a recogerlas; igualmente, el que esté en el campo, no vuelva atrás.
Acordaos de la mujer de Lot. El que pretenda guardar su vida, la perderá; y el que la pierda, la recobrará.


imagen.png
Imagen / Source


     

[ESP]
Aunque Jesús de Nazaret dice textualmente:

Os digo que aquella noche estarán dos juntos: a uno se lo llevarán y al otro lo dejarán; estarán dos moliendo juntas: a una se la llevarán y a la otra la dejarán».

no deja de darle esperanzas a la humanidad: “voy a prepararos el lugar para que estéis donde yo estoy”. Además, los cristianos sabemos que Jesús es el camino, la luz y la vida, Él vino a traernos salvación pero para que podamos disfrutar de su presencia en el cielo debemos ser fieles a su palabra y para ello es fundamental concienciar el mandamiento principal: “Amarás a Dios sobre todas las cosas y a tu prójimo como a ti mismo." Vivamos pues, en el amor, sumergidos en su presencia haciendo de las virtudes nuestro estandarte: Fe, Esperanza y Caridad, Justicia, Amor, Libertad y Paz y para ellos debemos privilegiar la Prudencia, la Fortaleza y la Templanza.

     

[ENG]
Although Jesus of Nazareth says textually:

I tell you that that night two will be together: one they will take and the other they will leave; The two of them will be grinding together: one will be taken away and the other will be left behind ».

does not stop giving hope to humanity: "I am going to prepare the place for you to be where I am." In addition, Christians know that Jesus is the way, the light and the life, He came to bring us salvation but in order for us to enjoy his presence in heaven we must be faithful to his word and for this it is essential to raise awareness of the main commandment: *"You shall love God above all things and your neighbor as yourself." * Let us therefore live in love, immersed in their presence, making virtues our banner: Faith, Hope and Charity, Justice, Love, Freedom and Peace and for them we must privilege Prudence, Strength and Temperance.


imagen.png
Imagen / Source


     

[ESP]
Lectura del santo evangelio según san Lucas (17,26-37):

En aquel tiempo, dijo Jesús a sus discípulos: En aquellos días, Jesús dijo a sus discípulos: “Lo que sucedió en el tiempo de Noé también sucederá en el tiempo del Hijo del hombre: comían y bebían, se casaban hombres y mujeres, hasta el día en que Noé entró en el arca; entonces vino el diluvio y los hizo perecer a todos.

Lo mismo sucedió en el tiempo de Lot: comían y bebían, compraban y vendían, sembraban y construían, pero el día en que Lot salió de Sodoma, llovió fuego y azufre del cielo y los hizo perecer a todos. Pues lo mismo sucederá el día en que el Hijo del hombre se manifieste.

Aquél día, el que esté en la azotea y tenga sus cosas en la casa, que no baje a recogerlas; y el que esté en el campo, que no mire hacia atrás. Acuérdense de la mujer de Lot. Quien intente conservar su vida, la perderá; y quien la pierda, la conservará.

Yo les digo: aquella noche habrá dos en un mismo lecho: uno será tomado y el otro abandonado; habrá dos mujeres moliendo juntas: una será tomada y la otra abandonada’’.

Entonces, los discípulos le dijeron: “¿Dónde sucederá eso, Señor?” Y él les respondió: “Donde hay un cadáver, se juntan los buitres”.

Palabra del Señor

Gloria a ti Señor Jesús

     

[ENG]
A reading from the holy gospel according to Luke (17, 26-37):

At that time, Jesus said to his disciples: In those days, Jesus said to his disciples: “What happened in the time of Noah will also happen in the time of the Son of man: they ate and drank, men and women married, even the day that Noah entered the ark; then the flood came and made them all perish.

The same thing happened in Lot's time: they ate and drank, bought and sold, sowed and built, but on the day that Lot left Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and made them all perish. For the same thing will happen the day the Son of man appears.

That day, whoever is on the roof and has his things at home, should not come down to pick them up; and whoever is in the field, let him not look back. Remember Lot's wife. Whoever tries to preserve his life will lose it; and whoever loses it will keep it.

I tell you: that night there will be two in the same bed: one will be taken and the other abandoned; there will be two women grinding together: one will be taken and the other abandoned ''.

So the disciples said to him, "Where will that happen, Lord?" And he replied: "Where there is a corpse, vultures gather."

Lord's word

Glory to you Lord Jesus


imagen.png
Imagen / Source


Author, Autor: Marcos Milano



0
0
0.000
0 comments