Happy New Year to all of you [ESP/ENG]

Green and Red Scrapbook Sustainable Fashion Presentation (2).jpg

(Cover designed by me in canva editor)

Portada diseñada por mi en el editor de Canva

Hello, dear friends, I know the New Year's festivities are already behind us, but I haven't been able to share my experience with you until now. In my family, we traditionally spend New Year's at my grandparents' house because, even though they're no longer with us, it remains a point of connection for the family. And even though several relatives live in other countries, some very far away, that's no excuse to abandon our traditions and, especially, to bless each other to start the new year with all the necessary positive energy and our hopes always placed in God.

Hola, queridos amigos, sé que las festividades de año nuevo ya las dejamos atrás pero yo no había podido compartir mi momento con ustedes sino hasta ahora. En mi familia acostumbramos a pasar el año nuevo en casa de los abuelos porque por más que ellos ya no estén ese sigue siendo un punto de unión para la familia, y a pesar de que varios familiares están en otros países, algunos muy lejanos, eso no es excusa para dejar de lado las tradiciones y en especial bendecirnos entre nosotros para iniciar el nuevo año con toda la buena energía necesaria y las expectativas siempre puestas en Dios.

jjo.jpg

At first, I was a little bored because hardly anyone had arrived yet; it was just my mom, my sister, two of my aunts, and me. So, after finalizing the last details for our New Year's Eve dinner, I started taking pictures to capture the moment. As I did, I kept thanking God for the year that had already passed. It wasn't the best year, but it was much better than others, like 2020 or 2021, for example, which were years of pandemic and when we even lost family members. I thanked God for my health and my family's, for the lessons I'd learned, for the spiritual and material blessings I'd received, and for the simple fact of being alive.

Al principio yo estaba un poco aburrida porque aún no había llegado casi nadie, solo estábamos mi mamá, mi hermana, dos de mis tías y yo, así que después de alistar los últimos detalles de lo que sería nuestra cena de año nuevo me dispuse a tomar fotos para inmortalizar el momento, y mientras lo hacía no dejaba de agradecer a Dios por el año ya vivido, no fue el mejor de los años pero fue mucho mejor que otros, que el 2020 o el 2021 por ejemplo, que fueron años de pandemia y hasta perdimos familiares. Agradecí a Dios por mi salud y la de mi familia, por los aprendizajes obtenidos, por las bendiciones espirituales y materiales recibidas y por el simple hecho de estar viva.

jo.jpg

jp.jpg

Of course, I had to include photos of my uncle's Christmas decorations. He loves Christmas and is obsessed with ornaments 😄 His house looks like the inside of the Polar Express. My mom also loves Christmas and decorates the house a lot, but not to the same extent as my uncle.

Obviamente no podían faltar las foto con las decoraciones navideñas de mi tío el que ama la navidad y está obsesionado con los adornos 😄 la casa parece el interior del Expreso Polar. Mi mamá también ama la navidad y suele decorar mucho la casa pero no al nivel de mi tío.

gd5.jpg

et6.jpg

g78.jpg

Then people started arriving—my cousins ​​and uncles—for the New Year's Eve dinner, which was delicious: hallacas, ham bread, chicken salad, roast beef, the traditional toast with eggnog, or as we call it in Venezuela, Ponche Crema (the brand name), and for dessert, a scrumptious apple and carrot cake. Hallacas, for example, are a typical dish that is prepared and enjoyed by families; they symbolize hard work and unity. The dinner also included anecdotes and New Year's resolutions.

Después fue llegando la gente, mis primos y los tíos para la cena de despedida del año viejo, la cuál estuvo deliciosa: hallacas, pan de jamón, ensalada de pollo, asado, el respectivo brindis con ponche de huevo, o como le decimos en Venezuela, Ponche Crema (el nombre de la marca) y de postre una riquísima torta de manzana y zanahorias. Las hallacas por ejemplo son un plato típico que se prepara en familia y se degusta en familia, es un símbolo de trabajo duro y unión. En la cena tampoco pudieron faltar las anécdotas y los propósitos para el año próximo.

ete.jpg

yey.jpg

hf.jpg

And when midnight arrived, obviously that warm hug to welcome the new year was a must, because even though we feel the absence of family members who are now in heaven, as well as those who are simply in other countries, we, those of us who are still here, continue to follow traditions, to bring the warmth of home to our grandparents' house, to wish each other blessings and good things for the year that has just begun 🤗.

Y cuando llegó medianoche obviamente no podía faltar ese caluroso abrazo para dar la bienvenida del nuevo año, porque a pesar de que pesa la ausencia tanto de los familiares que hoy en día están en el cielo, como la de los que simplemente están en otros países, nosotros, los que aún estamos aquí, no dejamos de seguir las tradiciones, de brindarle calor de hogar a la casa de los abuelos, de desearnos bendiciones y cosas buenas pare el año que recién comienza 🤗.

tt.jpg

yi.jpg

afr.jpg

tt.jpg

Ah, but with the technology we have today, it's a little easier to feel close to those family members who are far away, since video calls are a resource that keeps us connected 🙂

Ahh, pero con la tecnología que tenemos hoy día es un poco más fácil sentir de cerca a esos familiares que están lejos, ya que las videollamadas son un recurso que nos mantiene unidos 🙂

46k.jpg

And finally, just like every year, after welcoming the new year we went to our older aunt's house, which is really close to our grandparents' house. There we met up with her and more family members to continue the celebration. They offered us dinner again, but we couldn't eat any more, not even dessert 😄 We just took pictures and of course gave blessings for this new beginning.

Y finalmente, tal como todos los años, luego de recibir el año nuevo nos fuimos a casa nuestra tía mayor, que queda realmente muy cerquita de la casa de los abuelos, allí nos reunimos con ella y más familiares para continuar con la celebración, nos ofrecieron cenar de nuevo pero ya no pudimos más, ni con el postre 😄 solo nos dedicamos a tomar fotos y desde luego repartir bendiciones para este nuevo inicio.

t88.jpg

hih.jpg

Well, friends, all that's left for me to do is thank the blockchain for this 2025 full of opportunities, all the communities and Hivers for the knowledge gained, and of course, God, because He is the main captain of our lives. And obviously, I wish you all the best in this world, especially good health, and from there on, wisdom, peace, happiness, and prosperity. Many blessings to you and all your families. 🤗

En fin, amigos, solo me resta agradecer a la blockchain por ese 2025 lleno de oportunidades, a todas las comunidades y hivers por los conocimientos adquiridos, a Dios desde luego porque es el principal capitán de nuestras vidas, y obviamente les deseo a todos lo mejor de este mundo, mucha salud principalmente, y de allí en adelante sabiduría, paz, felicidad y prosperidad. Muchas bendiciones a ustedes y a todas sus respectivas familias 🤗

Presentación Propuesta de Proyecto Portfolio Scrapbook Marrón y Negro.jpg

(Image designed by me in canva editor)

Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.

All images in this post are my own, taken with a ZTE Blade A51.

Todas las imágenes de este post son de mi propiedad, las tomé con un teléfono celular ZTE Blade A51.



0
0
0.000
0 comments