Me siento identificada con esta canción - I feel identified with this song

image.png


Hoy domingo quiero entretenerme un poco jaja, amanecí escuchando música a todo volumen y me topé con la nueva canción de Shakira llamada Acróstico, sé que muchas madres, por no decir que seguramente la mayoría adorara esta canción, personalmente a mí me traslado a un sentimiento que tuve hace 6 años, cuando nació mi bebé, que ahora no paro de escucharla.
Today Sunday I want to entertain myself a little haha, I woke up listening to music at full volume and I came across Shakira's new song called Acróstico, I know that many mothers, not to say that surely most will love this song, personally to me I move to a feeling I had 6 years ago, when my baby was born, that now I do not stop listening to it.


image.png

Me traslado al momento que tuve a mi bebé en mis brazos, una parte de mí se sentía muy triste por no tener la familia que tanto soñé, me traslado al momento cuando los padres entraban a la sala postparto a conocer a sus hijos, para cargarlos por primera vez, para que mamá descansara un poco, pudiera ir a darse un baño o pudieran comer. Fue doloroso afrontar todo eso sola, pero tal cual dice la canción “Pero las cosas no son siempre como la soñamos, a veces corremos, pero no llegamos”.
I move to the moment when I had my baby in my arms, a part of me felt very sad for not having the family I dreamed of, I move to the moment when the parents entered the postpartum room to meet their children, to hold them for the first time, so mom could rest a little, could go to take a bath or could eat. It was painful to face all that alone, but as the song says "But things are not always as we dream, sometimes we run, but we don't get there".

image.png

Deje de mirar a las demás mamás con sus parejas y solo me dedique a mirar a mi bebé, estaba hipnotizada, con su carita, sus manitas, la mire tan pequeñita y fue exactamente la anestesia a mi dolor, desde ese momento cada que me sentía un poco mal o pensaba que me iba a decaer me dedicaba a tomar a mi bebé en brazos y mirarla, se convirtió en una fuente de fortaleza que no puedo describir, junto a ella era indestructible.
I stopped looking at the other moms with their partners and I only dedicated myself to look at my baby, I was hypnotized, with her face, her little hands, I looked at her so tiny and it was exactly the anesthesia to my pain, from that moment every time I felt a little bad or thought I was going to decay I dedicated myself to take my baby in my arms and look at her, she became a source of strength that I can not describe, with her I was indestructible.

image.png

Entendí que “Se nos rompió solo un plato no toda la vajilla”, aún estábamos nosotras y éramos una familia, decidí afrontar mis problemas, encarar cada obstáculo por mi hija, solo ella importaba en ese momento y aunque a veces dolían las heridas, yo siempre buscaba la manera de divertirme y reírme junto a mi pequeña. Luna era una bebé muy risueña y juntas empezamos a tener una conexión única, nuestro propio lenguaje.
I understood that "We only broke a plate, not the whole set of dishes", we were still a family, I decided to face my problems, to face every obstacle for my daughter, only she mattered at that moment and although sometimes the wounds hurt, I always looked for ways to have fun and laugh with my little girl. Luna was a very giggly baby and together we started to have a unique connection, our own language.

image.png

Pero no siempre todo era color de rosas, ser madre soltera tiene su lado oscuro y solitario, cuando acababa el día que luna ya estaba durmiendo, quedaba la mujer, la persona en soledad, sin tener con quien hablar y expresar mis problemas del día, sin recibir un abrazo caluroso o escuchar un simple: lo estás haciendo bien, terminaba muchas noches llorando en mi almohada hasta quedarme dormida.
But not always everything was rosy, being a single mother has its dark and lonely side, when the day was over and the moon was already sleeping, the woman, the person in solitude, without having anyone to talk to and express my problems of the day, without receiving a warm hug or hear a simple: you are doing well, I ended up many nights crying into my pillow until I fell asleep.

image.png

Y al día siguiente ser despertada por una sonrisita hermosa que me derretía el alma, Luna no me daba tiempo de estar triste, ella simplemente sin saberlo, me hacía levantarme con la mejor actitud a seguir dando lo mejor de mí, su sonrisa se convirtió para mí en el “lo estás haciendo bien” que tanto quería escuchar. A pesar de lo difícil que puede ser la maternidad, Luna llego a mi vida para hacerme una mejor persona, para sanarme y no digo con esto que le pongo un peso a ella que no le corresponde, ella me inspira a ser mejor, a sentirme mejor. Ella vino a completar lo que soy.
And the next day to be awakened by a beautiful smile that melted my soul, Luna did not give me time to be sad, she simply without knowing it, made me get up with the best attitude to continue giving the best of me, her smile became for me the "you are doing well" that I wanted to hear so much. Despite how difficult motherhood can be, Luna came into my life to make me a better person, to heal me and I am not saying that I am putting a burden on her that does not correspond to her, she inspires me to be better, to feel better. She came to complete who I am.


image.png

Es por eso que me siento tan identificada con esta canción, en cada letra, en cada estrofa y me lleva a comprender que no soy la única ni seré la única en pasar por estas circunstancias de separaciones con hijos de por medio, que a veces suelen ser dolorosas, por muy famosas que sean las personas, la vida nos colocara dificultades que nos enseñan a querernos más, a ser más fuertes, nos pone a prueba. Feliz domingo para todos les envió un abrazo.
That is why I feel so identified with this song, in each letter, in each verse and it makes me understand that I am not the only one and I will not be the only one to go through these circumstances of separations with children in between, which sometimes tend to be painful, no matter how famous people are, life will place difficulties that teach us to love each other more, to be stronger, it tests us. Happy Sunday to all of you, I send you a hug.

image.png

image.png

image.png

image.png



0
0
0.000
6 comments
avatar

Eres una mujer fuerte y tu hija es afortunada de tenerte 💗 a mi también me encanta esta canción, saludos 😊

0
0
0.000
avatar

Aww muchas gracias amiga 🥰, te mando un abrazo fuerte.

0
0
0.000
avatar

Ser madres solteras es una tarea que no estaba anotada en la lista de muchas mujeres y me incluyo, sin embargo ese pequeñito ser que nació de nosotras nos cambia la vida, la rutina, las horas, los segundos, a veces no dejan espacio para recordar lo que nos perturba porque a cada instante los tenemos en mente y solo queremos lo mejor para ellos, y aunque eso no sustituye nuestro sentir de mujer, es la compañía más genuina, única y maravillosa que tendremos en la vida. Esa canción es la historia de muchas mujeres que pasamos por situaciones similares y que solo en compañía de ese amor tan bonito como lo son los hijos se sale adelante, lo demás viene por añadidura. Un abrazo @lunacreciente.

0
0
0.000
avatar

No pudiste decirlo mejor amiga, el amor nos impulsa y sabemos que el amor de un hijo es el más puro e infinito.. un abrazo.

0
0
0.000