[ENG-SPN] The Church that Watches Over the Land of Snows of Yesteryear / La Iglesia que Vigila el País de las Nieves de Antaño
What remains of the Romanesque church of San Vicente, whose structure also comes from the master workshops that, established in Fuentidueña, established spiritual havens where parishioners and pilgrims felt safe, going from goose to goose, as in the famous game that, according to some authors, the Templars invented to conceal the keys to their wisdom and perhaps also, as the writer Matilde Asensi speculated, some of their treasures, reminds us of a curious phrase preserved in the memoirs of Luis Buñuel: ‘I keep in my memory, halfway between waking and sleeping, another song from that time, which perhaps has already been lost…’.
Seeing it there, in a place that now makes us shudder with its solitude and leads us to compare it to that other metaphorical and unattainable Neverland, where the libertine French poet François Villon imagined the snows of yesteryear had gone, evokes in us the same kind of languid melancholy that affected the verses of the French poet Verlaine, sending a shiver down our spines at the thought that it was once the parish church of a now-vanished village, which, now dwelling in the twilight realms of memory, was once known as Pospozuelo.
However, what the wind failed to carry away, perhaps mercifully granting a moment of glorious contemplation to the astonished eyes of future travelers, with its striking motifs, such as that exquisite capital depicting a cross emerging from the forest—sometimes replaced by a figure holding a sacred book—leads us to believe that, beyond the apparent inexperience evident in the carving, lies an inexorable judgment: a change of cycle, one religion ending and another beginning.
Lo que queda de la iglesia románica de San Vicente, cuya fábrica procede también de los magistrales talleres, que, instalados en Fuentidueña fueron sembrando albergues espirituales donde feligreses y peregrinos se sentían seguros, yendo de oca en oca, como en el famoso juego, que, según algunos autores, inventaron los templarios para ocultar las claves de su sabiduría y quizás también, como aventuraba la escritora, Matilde Asensi, parte de sus tesoros, nos recuerda una curiosa frase conservada en las memorias de Luis Buñuel: ‘conservo en la memoria, a mitad de camino entre la vigilia y el sueño, otro canto de aquel tiempo, que tal vez se haya perdido ya...’.
Verla situada allí, en un lugar que ahora nos hace estremecer por su soledad y que nos induce a compararlo con ese otro metafórico e inalcanzable Nuncajamás, donde el poeta libertino francés, François Villon, suponía que habían ido a parar las nieves de antaño, nos provoca ese mismo tipo de lánguida melancolía que afectaba a los versos del también poeta francés, Verlaine, provocándonos un escalofrío frente al pensamiento de que una vez fue la parroquia de un pueblo ya inexistente, que, morador ahora de los mundos crepusculares del recuerdo, se conoció, en tiempos, con el nombre de Pospozuelo.
No obstante, lo que el viento no terminó de llevarse, quizás conmiserativo a la hora de otorgar un minuto de gloriosa contemplación a los sorprendidos ojos de los viajeros del futuro, con algún motivo destacado, como ese precioso capitel en el que se ve una cruz surgiendo de la floresta –en ocasiones, sustituida por un personaje que sostiene un libro sagrado en su mano- nos induce a pensar, que, más allá de la aparente inexperiencia que se aprecia en la talla, se oculta, en realidad, una sentencia inexorable: un cambio de ciclo, una religión que termina y otra nueva que comienza.
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and are therefore subject to my copyright.
AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.