La Luna, El Sol y Tu. [ESP-ENG]
Hello! Very good morning, afternoon and evening to all the Hive community, I hope you are having a great Friday. Next I share with you this new poem in this great community as it is Freewriters, this writing is named The Moon, The Sun and You, this poem I wrote it at the end in May 2016, from now on I will start to publish my old poems, this is my first poem on my website, the inspiration to write it at that time because I was in love, the lines of inspiration for that person came out that but in the end we did not achieve the goal but well from there the inspiration to write it, but well I look forward to your comments and that of course you like it very much.
Español
La luna duerme, desnuda,
Entre amapolas de azul;
Y el sol acaricia el bosque,
Con dulce viento del sur.
Los besos tienen colores
De agua, canción y luz;
Mis ojos miran tus ojos,
Y ¡el mundo sólo eres tú!
Quisiera darte el mundo entero
La luna, el cielo, el sol y el mar,
Y regalarte las estrellas,
En una caja de cristal.
Tú tienes algo que no se explicarte,
Que me pone bobo sin poder pensar,
Y me tienes loco, loco, loco,
Eres lo más bello que he visto en vida.
English
The moon sleeps, naked,
Among poppies of blue;
And the sun caresses the forest,
With sweet south wind.
Kisses have colors
Of water, song and light;
My eyes look into your eyes,
And the world is only you!
I'd like to give you the whole world
The moon, the sky, the sun and the sea,
And give you the stars,
In a glass box.
You have something that I can't explain,
That makes me goofy without being able to think,
And you make me crazy, crazy, crazy,
You're the most beautiful thing I've ever seen.
Proverbios 3:3-4
Never abandon love and truth; wear them with you like a necklace. Engrave them on your mind, And you will have favor and favor with God and man.
Proverbs 3:3-4
Thank you very much for taking part of your time to read this, I am very happy, if you like it, leave me a comment and help me to share it so it can reach more people, it doesn't cost you anything and it would help me a lot.
Este poema y muchos más los puedes encontrar en mi página web ☺♥
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version).