No sé si a todas las madres les pasa, pero me encanta que disfruten en grandes espacios al aire libre, siente otra conexión. Aprovechamos de lanzar pelotas y correr mucho, bueno ellos más que papá y yo porque me agoto 🤣, Andrés (mi hijo menor) es un poco más flojo a diferencia de Ángel quien siempre está súper activo corriendo muchísimo y es buenísimo drenar parte de esa energía desde bien temprano. Como padres sabemos que todos los niños son muy diferentes en cuanto a su manera de actuar y desenvolverse en cualquier sentido, así que me relajo y los dejo libres siempre interactuando con ellos.
ENG
I don't know if it happens to all mothers, but I love that they enjoy large outdoor spaces, it feels another connection. We take advantage of throwing balls and running a lot, well they more than dad and I because I get exhausted 🤣, Andrés (my youngest son) is a little lazier unlike Ángel who is always super active running a lot and it's great to drain part of that energy from very early. As parents we know that all children are very different in terms of their way of acting and developing in any way, so I relax and leave them free, always interacting with them.
Ya siendo un poco más de las 8 de la mañana, nos regresamos a casa ya que se estaba haciendo tarde para desayunar. Esta mañana decidí hacerles unas rica arepas de remolacha rellenas de guiso, acompañadas de jugo de naranja; no saben lo feliz que me pone cada vez que ellos se comen sus alimentos con vegetales, como les mencioné anteriormente son muy diferentes, pues mientras Ángel Armando se come todo sin remordimientos 😁, Andrés revisa toda la comida y se la va comiendo poco a poco,a veces le saca algunos aliños y en otras oportunidades se come todo sin inconvenientes. Pero ellos comen de todo eso es lo maravilloso en mi experiencia como mamá de dos, y les cuento que llegaron muy hambrientos después de correr y jugar.
ENG
Already a little after 8 in the morning, we went back home as it was getting late for breakfast. This morning I decided to make them some delicious beet arepas stuffed with stew, accompanied by orange juice; You don't know how happy it makes me every time they eat their food with vegetables, as I mentioned before they are very different, because while Ángel Armando eats everything without remorse 😁, Andrés checks all the food and eats it little by little , sometimes he takes out some dressings and on other occasions he eats everything without inconvenience. But they eat all of that, which is wonderful in my experience as a mother of two, and I tell you that they arrived very hungry after running and playing.
Disfruto mi vida de mamá, no les niego que me vuelven loca a veces 🤣pero no sentiré amor más puro e incondicional que esté que llevo dentro por ellos. Gracias a ustedes por quedarse a leer un poco sobre parte de mi día con mis pequeños, hasta la próxima 🙋🏼♀️.
I enjoy my life as a mom, I don't deny that they drive me crazy sometimes 🤣 but I won't feel love more pure and unconditional than what I have inside for them. Thank you for staying to read a little about part of my day with my little ones, until next time 🙋🏼♀️.
Las actividades al aire libre tienen en nuestros niños innumerables beneficios. Súper rico que tienen un lugar lindo dónde ir a jugar!
Me vas a tener que dar esa receta de arepas de remolacha! Jeje a mis chamos le encantan los vegetales gracias a Dios. La niña come súper lento pero come de todo gracias a Dios. Porque es desesperante como padres ver qué tus pequeños no comen.
Saludos amiga!
Hola linda, pues exactamente pasa con mis hijos comen de todo pero uno tarda más que el otro. Definitivamente amo que coman cada alimento que pongo en sus platos, en mi blog tengo la receta. Casualmente la publiquee hoy.
Gracias por tu bonits visita, Bendiciones para ti 🙏