Feliz cumpleaños mi bebé, te amo! / Happy birthday my baby, I love you!

avatar

20220207_220105_0000.png

FB_IMG_1642850407494.jpg

Hello beautiful people of hive, today I want to tell you about the most special and beautiful moment I lived in my life, and it was the moment I met the most beautiful boy in the world, and of whom I feel privileged to be his mother, because so much love can not fit in one person. And his name is Alejandro Antonio Loreto González, my son.

Hola gente linda de hive, hoy quiero hablarles del momento más especial y más hermoso que viví en mi vida, y fue en el instante que conocí al niño más hermoso del mundo, y del cual me siento privilegiada de ser su madre, porque tanto amor no puede caber en una sola persona. Y se llama Alejandro Antonio Loreto González, mi hijo.

IMG20220122204448_00.jpg

It all starts on January 21, 2011 being my first pregnancy, and having 36 weeks with 6 days when I began to present pain in the lower part of the belly and I had already undergone several tacos, and did not finish dilating, I did not know why, I wanted to meet that child and it should be noted that my knowledge in medicine at that time were nil!!! But to calm the waves, and you are prepared for the moment I had on my side my parents @sofitere @hiramdo who has always supported me, and for that day they advised me that it will hurt but you stay calm nothing happens and you'll see that everything will be fine and then comes the good.

Todo comienza el día 21 enero del año 2011 siendo mi primer embarazo, y teniendo 36 semanas con 6 días cuando comencé a presentar dolor el parte baja del vientre y ya me había sometido a varios tactos,y no terminaba de dilatar, no sabía el porque, ya yo quería conocer a ese niño y cabe destacar que mis conocimientos en medicina para esa época eran nulos!! Pero para calmar el oleaje, y estás preparada para el momento tenía de mi lado a mis padres @sofitere @hiramdo quienes siempre me ha apoyado, y para ese día me aconsejaban eso te va doler pero tú quédate tranquila no pasa nada ya tú vas a ver qué todo va a salir bien y después es que se viene lo bueno.

That day for me seemed like a month, a decade, a year, I could not stand so much pain and that they became closer to each other, at night I went with my mom to the house where she was that day and I slept with her in the bed of my sister's best friend @laloretoyya luckily it was an iron bed, because if not those flowers today would be history hahaha.

Ese día para mí parecía un mes, una década, un año, no soportaba tanto dolor y que se hacían más cercanos uno de otros, en la noche me fui con mi mamá a la casa donde ella se encontraba ese día y me acosté con ella en la cama del mejor amigo de mi hermana @laloretoyya por suerte era una cama de hierro, porque si no esas flores hoy fueran historia jajaja.

It was already three in the morning and the pain was of shorter periods of time, 4 minutes, 3 minutes, 2 minutes, we got in the car and went to the hospital, everything happened much slower, it was 4 in the morning when we met at the hospital, there was a doctor that by that time I obviously did not know and she was the one who evaluated me and took my history, did the interrogation and admitted me to the delivery room, and no, I was not going to be accompanied by my parents, I was going alone 😔 but everything was going to be fine.

Eran ya las tres de la mañana y el dolor eran de períodos de tiempo más cortos, 4 minutos, 3 minutos, 2 minutos, nos montamos en el carro y nos fuimos al hospital, todo pasó mucho más lento, eran las 4 de la mañana cuando nos encontramos en el hospital, se encontraba una doctora que para ese tiempo obviamente no conocía y fue quien me evaluó y me hizo la historia, me hizo el interrogatorio y me ingresó a sala de parto, y no, no iba a estar acompañada de mis padres, iba solita 😔 pero todo iba a salir bien.

They prepared everything and admitted me once they passed oxytocin the pains were much more unbearable than the previous ones but inside I was saying that everything was going to be fine..., There was a moment when I became obstinate and began to grumble because they were delivering the guard at about 7am and talked about cars and I inside (already make silence) but everything was for the better, because soon I was going to meet the great love of my life....,

Prepararon todo y me ingresaron una vez que pasaron oxitocina los dolores fueron mucho más insoportables que los anteriores pero yo por dentro decía que todo iba a salir bien..., Hubo un momento en el que me obstiné y empecé a gruñir porque se entregaban la guardia a eso de las 7am y hablaban de carros y yo por dentro (ya hagan silencio) pero todo er para mejor, porque pronto iba a conocer al gran amor de mi vida...,

FB_IMG_1642850459752.jpg

At 8:30 am Alejandro Antonio was born, his middle name was given to him by his grandfather because my grandmother Irma Garrido de Loreto, named her three children with that middle name, everyone met Alejandro on Facebook a few minutes after he was born because @laloretoyya could not stand it and posted it hahaha....,
My mom was overjoyed and I was already deciding who was going to carry him first and obviously it was her, the joy and love did not fit in @sofitere's eyes, she was the happiest grandma that day.

A las 8:30 am nace Alejandro Antonio quien su segundo nombre se lo da su abuelito ya que mi Abuela Irma Garrido de Loreto, llamó a sus tres hijos con ese segundo nombre, todos conocieron a Alejandro en Facebook unos minutos después de haber nacido porque la @laloretoyya no se aguantó y lo publicó jajaja...,
Mi mamá no cabía de la alegría y ya yo iba decidiendo quién lo iba a cargar primero y obviamente fue ella la alegría y el amor no le cabían en los ojos a @sofitere, era la abuelita más feliz ese día.

FB_IMG_1644172983982.jpg

FB_IMG_1644172951179.jpg

When Alejandro was born, the place I remember most when introducing him is when we used to visit my grandmother Placida, one of the most important people in this child's life because the love and affection between the two of them was so beautiful that even @hiramdo despaired if they did not see each other, she always waited for him to come and if many days passed without seeing him she would drum her fingers on the table, look at nothing and say: - Hiram has not come with Irina and the child- by the time a few years had passed she would not even say that, she would only say: -They have not brought Alejandro-. And it was not enough if you said something bad about Alejandro when he would say: -Don't talk about him, mermole- Another thing I will never forget was when he would say: -I only ask God to give me more years of life to see Alejandro dressed for preschool, (and when he was already in first grade) I only ask God to give me more years of life to see him with his white shirt- he died when he was 103 and until now I still think that I would still be alive if I had asked God to see him with his blue or brown shirt in high school. Thank you grandma for loving my son so much ❤️

Cuando Alejandro nace, el lugar que más recuerdo al presentarlo es cuando visitábamos a mí abuela Plácida, una de las personas más importantes en la vida de este niño porque el amor y el cariño entre ellos dos era tan lindo que hasta @hiramdo se desesperaba si no se veían, ella siempre lo esperaba que viniera y si pasaba muchos días sin verlo tamborileaba sus dedos sobre la mesa, miraba a la nada y decía: - Hiram no ha venido con Irina y el niño- ya cuando pasaron unos años ni eso decía, sólo decía: -No han traído a Alejandro-. Y no bastaba que dijeras algo mal de Alejandro cuando te decía: -No hablen de él, mermole- Otra de las cosas que no voy a olvidar jamás y era cuando decía:- Yo solo le pido a Dios que me de más años de vida para ver a Alejandro vestido de prescolar, (y cuando ya iba a primer grado) yo sólo le pido a dios que me dé más años de vida para verlo con su camisa blanca- murió cuando tenía 103 y hasta ahora sigo pensando que aún estaría viva si le hubiese pedido a Dios verlo con la camisa azul o la marrón en bachillerato. Gracias abuela por amar tanto a mi hijo ❤️

FB_IMG_1644173024834.jpg

My father danced around the hospital introducing my baby to all those women, many of whom, luckily, he and my mother taught, and he would sing in a kind of weird chant: "El niño, el niño, el niño! El niño, el niño, el niño, el niño!!! And so it went.

Mi padre danzaba por todo el hospital presentándole mi bebé a todas esas mujeres, que por suerte a muchas de ellas les dieron clases el y mi mamá, y este le cantaba en una especie de canto raro: El niño, el niño, el niño!! El niño, el niño, el niño!! Y así iba.

My mom, if one day I didn't see him, always asked me when she was taking him, that she was taking care of him or that she wanted to be with him, she always wanted to see him, even if it was just for the weekend.... She always made up an excuse to be with him, today he is in another part of the world, and I know that soon they will be together again sharing joys.

Mi mamá esa si un día no lo veía siempre me preguntaba cuándo se lo llevaba, que ella lo cuidaba o que quería estar con el, siempre quería verlo así fuera el fin de semana... Siempre inventaba una excusa para estar con, hoy se encuentra en otra parte del globo, y se que pronto estarán juntos de nuevo compartiendo alegrías.

FB_IMG_1644173458889.jpg

In his birthdays could not miss, family, neighbors, memories, and now is when they will accumulate more and more memories, how he wanted to be a teacher and now wants to be a plastic surgeon, his first pet, how he said that when he grew up he wanted to go up the mountain and then he wanted to go down the mountain, his songs, his joys.

En sus cumpleaños no podían faltar, la familia, los vecinos los recuerdos, y ahora es cuando se van a ir acumulando más y más recuerdos, de Cómo quería ser profesor y ahora quiere ser cirujano plástico, su primera mascota, cómo decía que cuando fuera grande el quería subir por la montaña y después quería bajar por la montaña, sus cantos, sus alegrías.

FB_IMG_1644173684619.jpg

And this year we celebrate a birthday that will only happen once being born on 22/01/11 and turning 11 years old, the year 2022 playing with the numbers reversed 22-11 11-22 🥰 what a joy it is to be mother of Alejandro and that he is only mine my BB

Y este año celebramos un cumpleaños que solo pasará una vez naciendo un 22/01/11 y cumpliendo 11 años, el año 2022 jugando con los números invertidos 22-11 11-22 🥰 que alegría es ser madre de Alejandro y que sea solito mío mi BB

IMG20220122205406_00.jpg

IMG20220122204340_00.jpg

That's how this year we celebrated Alejandro Antonio's 11th birthday, sharing with the family despite being in pandemic he enjoyed his favorite Minecraft cake. We hope to celebrate many more and thank you for reading my story with my son.

Asi fue como este ao celebramos los 11 años de Alejandro Antonio, compartiendo con la familia a pesar de estar en pandemia disfruto con su torta favorita de Minecraft. esperamos celebrar muchos mas y gracias por leer mi historia con mi hijo.

  • the photos were taken on a realme 7
  • you can follow me on my social networks Facebook
  • Banners and Footers with Canva app
  • las fotos fueron tomadas en un realme 7
  • pueden seguirme en mis redes sociales Facebook
  • Banners y Footers con Canva app



0
0
0.000
2 comments
avatar

Congratulations @iritere! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You distributed more than 3000 upvotes.
Your next target is to reach 4000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
0
0
0.000