Spotkanie z... / Meeting with...

PL: W poprzednią niedzielę udaliśmy się z rodzinką na krótki spacer. Żona z dzieciakami poszli na pobliski plac zabaw a ja z psem wykorzystałem moment i udałem się w głąb lasu.

ENG: Last Sunday we went for a short walk with the family. My wife and kids went to a nearby playground, and I took advantage of the moment with my dog and went deep into the forest.

IMG_20230108_115348.jpg

PL: Udało mi się przejść w miejsce, w którym jeszcze chyba nigdy nie byłem. W każdym razie tak mi się wydaje albo po prostu nie pamiętam.

ENG: I managed to go to a place where I have probably never been before. At least that's what I think, or I just don't remember.

IMG_20230108_115507.jpg

PL: Przy okazji zrobiłem kilka zdjęć, pewnie byłoby ich więcej, ale przestraszył mnie olbrzymi dzik. Bałem się nie tyle co o siebie, ale o Wolfa. Jest młody, skoro próbuje atakować psy, to jakby zareagował na dzika? Raczej szans by nie miał żadnych.

ENG: By the way, I took a few photos, probably there would be more, but I was scared by a huge wild boar. I was afraid not so much for myself as for Wolf. He's young, if he's trying to attack dogs, how would he react to a wild boar? He wouldn't stand a chance.

IMG_20230108_115536.jpg

PL: Zacząłem go przywoływać, na szczęście dzik jak mnie zobaczył i jeszcze psa, odwrócił się w drugą stronę i zwiał. Wolałem już nie ryzykować i ruszyłem powrotem w stronę placu zabaw.

ENG: I started to call him, luckily when the boar saw me and the dog, he turned the other way and ran away. I didn't want to risk it anymore and headed back towards the playground.

IMG_20230108_115753.jpg

PL: To było moje pierwsze spotkanie z takim wielkoludem w tym roku. Nauczka na przyszłość, >> nie puszczać psa luzem bez smyczy <<.

ENG: It was my first encounter with such a giant this year. Lesson for the future, >> don't let your dog loose without a leash <<.



0
0
0.000
0 comments