[ENG] DAY OUT, MY TRAVELING COMPANION || [ESP] DÍA DE PASEO, MI COMPAÑERA DE VIAJE

avatar
(Edited)

What's up hive friends today I'm going to share with you a little tour we did in Maracaibo in one of the squares that my adventure partner @andreaag21 and I like to take pictures and enjoy the moment there so without more time to lose we start with the content.

¿Qué tal amigos de hive? El día de hoy voy a compartir con ustedes un pequeño tour que hicimos por Maracaibo en una de las plazas donde tanto a mi compañera de aventuras @andreaag21 como a mi nos gusta demasiado tomarnos fotos y disfrutar del momento allí. Asi que sin más tiempo que perder, comenzamos con el contenido

We started our morning up very early because we had to wait in line, which we also took the opportunity to take some pictures of one of the biggest monuments of the state of Zulia, the bridge over the Rafael Urdaneta Lake, which is no more and no less than 8 km long and ranks 65th of the longest bridges in the world and is the second longest bridge in Latin America!

Pues empezamos nuestra mañana levantados desde muy temprano ya que teníamos que esperar una cola, la cual también aprovechamos para sacar unas fotos de unos de los monumentos más grandes del estado Zulia: el puente sobre el lago Rafael Urdaneta que mide nada más y nada menos que 8 km de largo y ocupa el puesto 65 de los puentes más largos del mundo y es el segundo puente más largo de América latina!

ACF51699-9879-4EA0-89AC-754D726B5A79.jpeg

C508A5E0-B366-4DFF-9886-D560DD73B0C9.jpeg

As you can see we were not the only ones in line, there were people who even had their bicycles with them and this has become a common thing to go from line to line because of the cost of the ticket in our state and although for us it is something occasional since we cross the bridge when we have to go shopping or go to the bank to withdraw cash, we are not always so lucky.

And well after a long ride we arrived at our stop so it was time to take out the phone and take some good pictures !

Como pueden ver, no fuimos los únicos que íbamos en cola. Había gente que llevaba hasta su bicicleta y es que esto se ha vuelto algo común ir de cola en cola por lo costoso el pasaje en nuestro estado y aunque para nosotros es algo ocasional, debido a que cruzamos el puente cuando tenemos que ir de compras o ir al banco a retirar efectivo puesto que no siempre corremos con la misma suerte.

Y bueno, luego de un largo recorrido llegamos a nuestra parada. Asi que era el momento de sacar el teléfono y tomar unas buenas fotos !

B4D5DA5D-8C7D-4F06-B810-53C8F7F42964.jpeg

Plaza del rosario

1CE5BCCC-14D8-4C4A-97E6-598176AFFB33.jpeg

This place is one of our favorite places to take pictures, surrounded by flowers and fountains is one of the most beloved monuments by the people of Zulia, an altar to Chinita, where as usual we like to take advantage of its security and landscapes to get some good pictures!

First time we arrived at this time and we could take advantage of the sunrise sun to give this different touch to the pictures while we walked the corridor surrounded by flowers that led us to the monument!

Este lugar es uno de nuestros favoritos para tomarnos fotos. Rodeado de flores y fuentes se encuentra uno de los monumentos más querido por el pueblo Zuliano, un altar a la Chinita, donde nosotros como de costumbre nos gusta aprovechar de su seguridad y paisajes para lograr unas buenas fotos!

Primera vez que llegamos a esta hora y pudimos aprovechar ese sol de amanecer para darle este toque diferente a las fotografías mientras recorríamos el pasillo rodeado de flores que nos llevo al monumento!

A61CABC5-BA94-4818-85D6-56409D872456.jpeg

My travel companion and I as much as we have visited this place we never get tired of it always gives us something different for our experience and always brings out a smile in the process and a beautiful memory that leaves us for our history !

Mi compañera de viajes y yo por más que hemos visitado este lugar no nos cansamos de él, siempre nos da algo diferente para nuestra experiencia y siempre nos saca una sonrisa en el proceso y nos deja un hermoso recuerdo para nuestra historia !

E9D3B556-C959-4A4E-A750-B918B5C7E6D7.jpeg

And as everything has an end, it was time to continue on our way, it was getting late and we had already reached the end of our journey which ended with this last photograph.

Y como todo tiene un final, ya era de seguir nuestro camino, se hacía tarde y ya habíamos llegado al final de nuestro recorrido el cual terminó con esta ultima fotografía.

90451F77-2754-46BA-B90E-35C06A1463CC.jpeg

Well friends this has been all for now I hope our photographic work is to your liking and that you enjoy the scenery as much as we do if you want to see more photos about places we visit you can follow us on Instagram we are starting and your support would be great see you later !

Bueno amigos esto ha sido todo por ahora espero que nuestro trabajo fotográfico sea de tu agrado y que disfrutes del paisaje tanto como nosotros. Si quieres ver más fotos sobre sitios que visitamos puedes seguirnos en Instagram estamos comenzando y tu apoyo seria muy bueno hasta luego !

8CD31922-2CE6-4D16-BBA5-AFA44F484CA1.png

_145902.gif

  • Traducido desde Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

  • Las fotos son editadas desde canva, videos editados desde capcut desde mi IPhone 7

  • Translated from Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

  • Photos are edited from canva, videos edited from capcut from my iPhone 7



0
0
0.000
1 comments