[ENG/ESP] My pets, between friendship and coexistence. / Mis mascotas, entre amistad y convivencia.

avatar

383.-Imagen-inicial.JPG

There is an old saying: "they are like cats and dogs". It was often applied by our ancestors to their children and grandchildren as a way of expressing all our disagreements - especially between siblings - when we were small, and even when we were still growing up. However, it is an erroneous expression, just as it is erroneous and in bad taste to call another person a "dog" as a synonym for contempt or malice. Dogs are animals with a strong social sense, they like to be in company and express in a rather "effervescent" way their constant desire to play. Cats, on the other hand, tend to be very solitary and prefer to lounge around in peace, undisturbed. However, there are ways in which cats and dogs can live together in peace. And harmony reigns in our home.

383.-P1010434.JPG383.-P9100309.JPG

Hay un viejo refrán que dice: "son como perro y gato". Lo aplicaban mucho nuestros antepasados a sus hijos y nietos como un modo de expresar todas nuestras desavenencias -especialmente entre hermanos- cuando éramos pequeños, y aún cuando seguíamos creciendo. Sin embargo es una expresión errónea, como asimismo es errónea y de mal gusto taratar a otra persona de "perro" como sonónimo de desprecio o maldad. Los perros son animales con un fuerte sentido social, les gusta estar en compañía y expresan de forma bastante "efervescente" su constante deseo de jugar. Los gatos, en cambio, suelen ser muy solitarios y prefieren holgazanear en paz, sin que nadie les moleste. Sin embargo, hay formas de conseguir que gatos y perros convivan en paz. Y que la armonía reine en nuestro hogar.

383.-P9100314.JPG383.-P1010437.JPG

In my house there are three companion animals or pets as we use to say nowadays. A dog and two cats. And they get along admirably. If you like to surround yourself with animals, spend time with them and be really happy together, it is important that your furry friends get along well, or at least that they don't spend the day fighting against each other. And for that it is essential to understand them, i.e. to understand their behaviour. For example, the act of eating is fundamental for all animals. It is the moment when they establish a territorial limit. No one, apart from the human being who feeds them, can approach their food and be welcomed. It is in the nature of every animal and must be respected. Therefore, a good rule is to feed them at a sufficient distance from each other.

383.-P1010439.JPG383.-P1010216.JPG

1> En mi casa hay tres animales de compañia o mascotas como se usa decir ahora. Un perro y dos gatos. Y se llevan admirablemente de acuerdo. Si te gusta rodearte de animales, pasar tiempo con ellos y ser realmente felices juntos, es importante que tus amigos peludos se lleven bien, o al menos que no se pasen el día peleando unos contra otros. Y para ello es fundamental entenderlos, es decir entender su comportamiento. Por ejemplo el acto de la comida es fundamental en todos los animales. es el momento en el cuál establecen un límite territorial. Nadie, aparte del ser humano que le da de comer, puede acercarse a su comida y ser bienvenido. Está en la naturaleza de cada animal y hay que respetarlo. Poir eso, una buena norma es darles de comer a suficiente distancia unos de otros.

383.-P1010444.JPG383.-P9100308.JPG

Of course, at the beginning, living together is certainly not all roses and flowers. It requires a prior learning period where we must be the "educators" as if it were a school for pets. If we do not understand their way of life, they will never get along. There are animals that, by their very nature, are tame and docile and malleable. Others, on the other hand, have a more aggressive nature, but even so, with patience and determination, we can obtain very good results in mutual coexistence. Although it may seem unrealistic to introduce them to each other, it is a good idea to make sure that they do not fight at the beginning. The same is true for humans, who are wary at the beginning and need to get to know their fellow human beings in order to establish a friendship.

383.-P9100306.JPG383.-P1010447.JPG

Por supuesto que, al inicio, la convivencia entre ellos no son ciertamente todo rosas y flores. Requiere un período previo de aprendizaje donde nosotros debemos ser "los educadores" como si fuera una escuela para las mascotas. Si nosotros no entendemos su modo de vivir ellos no se llevarán nunca de acuerdo. Hay animales que, por naturaleza propia, son mansos y de carácter dócil y maleable. Otros, en cambio, tienen una naturaleza más agresiva pero igualmente con paciencia y empeño podemos obtener muy buenos resultados en la convivencia mutua. Aunque parezca irreal presentarlos estando atentos a que no se peleen al inicio es una buena idea, lo mismo suceden con los seres humanos, recelosos al inicio deben conocer a su semejante para entablar una amistad.

383.-mag-giu 06 022.jpg383.-fine apr 06 014.jpg

At the beginning it is essential to keep the dog - if it is bigger than the cat - on a leash to contain its aggressive instincts if it has any. In that first moment of approximation we will be able to have an idea of how the future coexistence between both will be and in what way we will have to work to smooth the roughness between them. A constant control until we are sure of a peaceful coexistence is fundamental. They will try to smell each other and when they get used to the place from up close they will get to know it and become accustomed to it as part of their daily life. It is also important to respect their rhythms of life and their spaces. Cats generally need more fresh air, they go in and out of the house - if it has a garden - jump over the wall, walk around the neighbourhood and neighbouring houses and come back. The dog gets used to the house and does not want to go out.

383.-P9100310.JPG383.-P1010220.JPG

Al inicio es fundamental tener al perro- si es más grande que el gato- con una correa para contener sus instintos agresivos si los tuviera. En ese primer momento de aproximación podremos tener una idea de como será la futura convivencia entre ambos y en que modo deberemos enpeñarnos para limar las asperezas entre ellos. Un control constante hasta que estemos seguros de una pacífica convivencia es fundamental. Intentarán olerse mutuamente y cuando se acostumbren a ese lugar desde cerca lo irán conociendo y se irán habituando a él, como parte de su vida cotidiana. También es importante respetar sus ritmos de vida y sus espacios. El gato necesita más aire libre generalmente, entra y sala de la casa -si tiene un jardín- salta el muro, recorre el barrio, las casas vecinas y vuelve. El perro se habitúa a la casa y no buscar salir.

383.-mag-giu 06 018.jpg383.-fine apr 06 013.jpg

Each of them has their own character and trying to change it is a mistake. What we should try to do is for both to live together with their virtues and faults, in harmony, and respecting each other. In short, like humans. And sometimes, perhaps better.

383.-P9100311.JPG383.-P1010225.JPG

Cada uno de ellos tiene su carácter y tratar de cambiarlo es un error. Lo que debemos tratar es de que ambos convivan con sus virtudes y defectos, en armonía, y respetándose mutuamente. En fin, como los humanos. Y, a veces, tal vez mejor.

Camera.Nikon Coolpix P950.
Effective pixels16.0 million (Image processing may reduce the number of effective pixels.)
f/-numberf/2.8-6.5
Focal length4.3-357 mm (angle of view equivalent to that of 24-2000 mm lens in 35mm [135] format)
Image sensor1/2.3-in. type CMOS; approx. 16.79 million total pixels
ISO sensitivity (Standard output sensitivity):ISO 100-1600
LensNIKKOR lens with 83x optical zoom
Monitor8.1 cm (3.2")
Still images6 M [2816x2112]
LocationSavona (SV) -Italy-
CategoryAnimals / Pets
DateDecember 2021

banner-propiedad-imagenes-con-intestazione-DeepL.png

firma-con-gadgets.png



0
0
0.000
2 comments