[ESP/ENG] Tuberculosis pulmonar / Pulmonary tuberculosis


Nuevo post.png


 Un cordial saludo a toda la comunidad, un placer saludarles, por acá su servidor: @galejandrovv.


  En esta oportunidad les comentaré sobre una patología respiratoria bien conocida, la TB pulmonar.



 A cordial greeting to the entire community, a pleasure to greet you, here is your server: @galejandrovv.

  On this occasion I will comment on a well-known respiratory pathology, pulmonary TB.



separador medicina.png

¿QUÉ ES LA TUBERCULOSIS PULMONAR?

¿WHAT IS PULMONARY TUBERCULOSIS?



 Es una infección bacteriana, altamente contagiosa, generalmente crónica; causada, principalmente, por Mycobacterium tuberculosis. Existen otras bacterias del completo Mycobacterium capaces de producir la enfermedad, pero, son poco frecuentes en seres humanos.
  It is a highly contagious, usually chronic, bacterial infection; Caused mainly by Mycobacterium tuberculosis. There are other bacteria of the complete Mycobacterium capable of producing the disease, but they are rare in humans.

image.png
Fuente / Source



separador medicina.png

¿CÓMO SE TRANSMITE?

¿HOW IS IT TRANSMITTED?



  Se transmite a través de la inhalación de gotas infectadas, provenientes del estornudo, tos, al momento de hablar, etc. Es una enfermedad que puede afectar a cualquier órgano del cuerpo, pero, tiene mayor afinidad por el tejido respiratorio.
  It is transmitted through the inhalation of infected droplets, coming from sneezing, coughing, when speaking, etc. It is a disease that can affect any organ of the body, but it has a greater affinity for the respiratory tissue.

image.png
Fuente / Source



separador medicina.png

SIGNOS Y SÍNTOMAS

SIGNS AND SYMPTOMS



 Los síntomas más comunes incluyen: tos, malestar general, debilidad, fiebre, sudoración, pérdida de peso sin razón aparente, dolor torácico, etc.


  Cuando la enfermedad se vuelve crónica, suele aparecer la tos con sangre y empeora el cuadro clínico anteriormente mencionado.

  The most common symptoms include: cough, malaise, weakness, fever, sweating, weight loss for no apparent reason, chest pain, etc.



  When the disease becomes chronic, coughing up blood usually appears and worsens the aforementioned clinical picture.





separador medicina.png

DIAGNÓSTICO

DIAGNOSIS



 Las manifestaciones clínicas del paciente, sumado al interrogatorio y examen físico pueden establecer el diagnóstico de TB pulmonar, pero, se debe confirmar con una radiografía donse se evidencien lesiones sugestivas de la enfermedad y una prueba de esputo, donde se estudia la expectoración del individuo y se evidencian los bacilos en la muestra.


  Existe la prueba de tuberculina, pero, esta solo sirve para corroborar que la persona estuvo en contacto con alguien contaminado, más no sirve para establecer el diagnóstico de TB activa.

  The clinical manifestations of the patient, added to the interrogation and physical examination, can establish the diagnosis of pulmonary TB, but it must be confirmed with an X-ray showing lesions suggestive of the disease and a sputum test, where the expectoration of the individual is studied and bacilli are evident in the sample.



  There is a tuberculin test, but it only serves to corroborate that the person was in contact with someone contaminated, but it does not serve to establish the diagnosis of active TB.





separador medicina.png

TRATAMIENTO

TREATMENT



 El tratamiento de la enfermedad es bastante extenso, ya que, se requieren de muchas dosis de fármacos antituberculosos para que pueda alcanzar tejido pulmonar y eliminar los bacilos en su totalidad, el tratamiento se establece en dos fases:


  • Fase 1: dosis diaria de isoniazida, rifampicina, etambutol y pirazinamida, de lunes a sábado, durante 60 días.
  • Fase 2: dosis diaria de isoniazida y rifampicina, 3 días a la semana (lunes, miércoles y viernes) durante 45 días.


  Si existe abandono o fracaso del tratamiento, se debe indicar un segundo esquema, que consta de tres fases:

  • Fase 1: dosis diaria de isoniazida, rifampicina, etambutol, pirazinamida y estreptomicina, de lunes a sábado, durante 60 días.
  • Fase 2: dosis diaria de isoniazida, rifampicina, etambutol y pirazinamida, de lunes a sábado, durante 30 días.
  • Fase 3: dosis diaria de isoniazida, rifampicina y etambutol, 3 días a la semana (lunes, miércoles y viernes) durante 60 días.
  The treatment of the disease is quite extensive, since many doses of antituberculous drugs are required so that it can reach lung tissue and eliminate the bacilli in its entirety. The treatment is established in two phases:


  • Phase 1: daily dose of isoniazid, rifampin, ethambutol and pyrazinamide, from Monday to Saturday, for 60 days.
  • Phase 2: daily dose of isoniazid and rifampin, 3 days a week (Monday, Wednesday and Friday) for 45 days.


      If there is abandonment or treatment failure, a second scheme should be indicated, which consists of three phases:


  • Phase 1: daily dose of isoniazid, rifampin, ethambutol, pyrazinamide and streptomycin, from Monday to Saturday, for 60 days.
  • Phase 2: daily dose of isoniazid, rifampin, ethambutol and pyrazinamide, from Monday to Saturday, for 30 days.
  • Phase 3: daily dose of isoniazid, rifampin and ethambutol, 3 days a week (Monday, Wednesday and Friday) for 60 days.





 Espero haya sido de tu agrado el contenido de éste post, agradezco su colaboración con comentarios, upvote's y repost. Hasta la próxima.
  I hope the content of this post has been to your liking, I appreciate your collaboration with comments, upvote's and repost. Until next time.


Sígueme Follow me hive.png

Dr. Gabriel Villalba.png



Fuente logo
Fuente logo
Fuente logo
Fuente logo
Instagram
Facebook
Twitter
WhatsApp
Fuente logo
Fuente logo
Fuente logo
Fuente logo
Telegram
Discord
Tik-Tok
YouTube




 Texto traducido en XTranslate
      Separadores creados en Gravit Designer
Vectores descargados de Flaticon
Banner's creados en Canva


  Translated text with the extension XTranslate
   Separators created in Gravit Designer
Vectors downloaded from Flaticon
Banner's created in Canva


separador medicina.png

PRIMUM NON NOCERE

separador medicina.png



0
0
0.000
2 comments
avatar

La Tb es una patología bastante seria y fuerte para quien la padece, en mis tiempos de interna, me tope con caso de Tb, muy lamentable la verdad, excelente explicación, un abrazo 💕

0
0
0.000