Un viaje bien merecido para mis hijos / A well deserved trip for my children

avatar


IMG_20220814_122530.jpg

Hola querida comunidad, hoy quiero compartir con ustedes este viaje que realmente surgió de imprevisto, pero bien merecido para mis hijos. Les cuento como comenzó todo este plan del viaje. Le comenté a mi suegra que salía de vacaciones y casualmente ella por ser docente también se encuentra de vacaciones, entonces me dijo bueno vámonos a Caracas a llevar a pasear a los niños. Realmente no estaba muy convencida por los gastos que un viaje acarrea pero pensé los niños realmente se lo merecen y vale la pena salga a distraerse porque salieron muy bien en sus actividades escolares con muy buenas calificaciones.
Hello dear community, today I want to share with you this trip that really came about unexpectedly, but well deserved for my children. I tell you how all this trip plan started. I told my mother-in-law that I was going on vacation and coincidentally, because she is a teacher, she is also on vacation, so she told me, well, let's go to Caracas to take the children for a walk. I really wasn't very convinced about the expenses that a trip entails, but I thought the children really deserve it and it's worth going out to distract themselves because they did very well in their school activities with very good grades.

Esto fue un viaje que a pesar de no estar planificado no lo pensamos mucho, porque siempre es bueno darnos un momento de esparcimiento, hace bien a nuestra salud todo no puede ser trabajo y más trabajo.
This was a trip that, despite not being planned, we did not think about it much, because it is always good to give ourselves a moment of relaxation, it is good for our health, everything cannot be work and more work.

Así que se planeó para salir de la ciudad de Cumaná hacia la ciudad de Caracas el día de ayer domingo, el pasaje debió comprarse un día antes, osea el día sábado mi esposo fue bien temprano al terminar de pasajeros adquirir los boletos.
So it was planned to leave the city of Cumaná for the city of Caracas yesterday, Sunday, the ticket had to be bought a day before, that is, on Saturday my husband went very early when he finished purchasing the tickets.

El día domingo debimos estar en el terminal a las 7am, porque el autobús que nos trasladaría hasta la Capital tenía hora de salida 8am, salimos a las 8 y 30am mientras arreglaban el equipaje de los pasajeros.
On Sunday we had to be at the terminal at 7am, because the bus that would take us to the Capital had a departure time of 8am, we left at 8:30am while they arranged the passengers' luggage.


IMG_20220814_081824.jpg

Fue un viaje realmente tranquilo y sin contratiempos, aunque algunas personas se sintieron mal con mareos, pero gracias a Dios el chófer era muy amablemente y conciente de la situación y se paraba para que las personas vomitaran y se recuperarán del mal momento.
It was a really calm and smooth trip, although some people felt sick with dizziness, but thank God the driver was very kind and aware of the situation and stopped for people to vomit and recover from the bad moment.

Luego realizaron una parada en un negocio de comida para que los pasajeros almorzaramos y aprovecharamos también de ir al baño, ya que solo harían esa parada. Así fue cada quien fue al baño y aprovecharon de comerse algo.
Then they made a stop at a food business so that the passengers could have lunch and also take advantage of going to the bathroom, since they would only make that stop. That was how everyone went to the bathroom and took advantage of eating something.

Aquí estás foticos en el lugar de la parada que se realizó / Here are photos in the place of the stop that was made


IMG_20220814_120621.jpg

IMG_20220814_120453.jpg

Luego continuamos el viaje a nuestro destino, y finalmente llegamos al terminal de Oriente en la ciudad de Caracas a las 4pm de la tarde, dónde allí nos recibió un hermano de mi suegra que nos daría hospedaje en su apartamento.
Then we continued the trip to our destination, and finally we arrived at the Oriente terminal in the city of Caracas at 4pm in the afternoon, where we were received by a brother of my mother-in-law who would give us lodging in his apartment.

Y bueno aquí nos encontramos en está hermosa y grande Capital de Venezuela, pasando unos días en familia y de relax llevando a los niños a conocer algunos lugares que ellos desean visitar.
And well, here we are in this beautiful and great Capital of Venezuela, spending a few days with the family and relaxing, taking the children to see some places they want to visit.

En un próximo post les comentaré, cómo fue nuestro recorrido en este gran paseo para mis hijos, les adelanto que se lo están disfrutando al máximo. Una cara de felicidad que no les cabe en el rostro.
In a future post I will tell you how our journey went on this great walk for my children, I tell you that they are enjoying it to the fullest. A face of happiness that does not fit on their faces.


IMG_20220814_122649.jpg

IMG_20220814_122723.jpg


Hasta una próxima oportunidad / Until a next opportunity.



Thank you for visiting my blog.gif



0
0
0.000
3 comments
avatar

The more you read, the more things you’ll know. 🙏🏽🕯🤸🏽‍♂️🎊🤓📝

0
0
0.000