[Esp- Ing]-Desde donde miro la frustración|| From where I look at frustration

avatar
(Edited)

Hola amigos!

Agradezco a @damarysvibra por tan reflexiva iniciativa, esperando que mi participación contribuya, de alguna forma, a lograr bienestar. Tomo la oportunidad para invitar a @lanzjoseg, por acá dejo el enlace de la publicación principal https://hive.blog/hive-131951/@damarysvibra/manejando-la-frustracion-or-or

Como he conocido la desesperación, valoro la esperanza. Como he probado la frustración, valoro la satisfacción”.
Leonard Nimoy.

Hello friends!

I thank @damarysvibra for such a thoughtful initiative, hoping that my participation will contribute, in some way, to achieve well-being. I take this opportunity to invite @lanzjoseg, here is the link to the main publication https://hive.blog/hive-131951/@damarysvibra/manejando-la-frustracion-or-or

"As I have known despair, I value hope. As I have tasted frustration, I value contentment."
Leonard Nimoy.



bonding-1868513_640.jpg

Recuerdo una de las tantas veces que de niños papá nos llevó a pescar...

Yo estaba super alegre pensando en el pescado que iba a pescar y lo contenta que se pondría mi mamá al saber que yo lo había pescado. Papá siempre decía que la mejor herramienta que tu podías llevar contigo a la hora de pescar era la PACIENCIA, elemento con el que para aquel entonces yo no contaba. Sin embargo, me armé con mi nailon y mi carnada y una "rayita de paciencia" y nos fuimos.

Al llegar nos encontramos con el mar un poco intranquilo, pero eso no fue para nada algo que me quitara el entusiasmo. Subimos al malecón, nos quitamos los zapatos y nos sentamos, dispuestos a pescar. Mis hermanos, que eran más pequeños, se sentaron al lado de papá y yo me senté un poco más alejada.

Las horas pasaron y mientras esperábamos que algún pez picara papá le dio el nailon a mi hermano y fue hasta donde yo estaba para hablar conmigo y de un momento a otro un pez quedó en el anzuelo de mi papá, que para ese momento tenía mi hermano yo grité, con mucha rabia e impotencia, "ESO NO ES JUSTO" y me puse a llorar.
I remember one of the many times when we were kids, my dad took us fishing...

I was super happy thinking about the fish I was going to catch and how happy my mom would be to know that I had caught it. Dad always said that the best tool you could take with you when fishing was PATIENCE, something I didn't have back then. Nevertheless, I armed myself with my nylon and bait and a "little line of patience" and off we went.

When we arrived we found the sea a bit rough, but that was nothing to dampen my enthusiasm. We went up to the boardwalk, took off our shoes and sat down, ready to fish. My brothers, who were younger, sat next to dad and I sat a little further away.

The hours passed and while we were waiting for a fish to bite, dad gave the nylon to my brother and went to where I was to talk to me and from one moment to another a fish was on my dad's hook, which by that time my brother had, I shouted, with much rage and impotence, "THAT IS NOT FAIR" and I started to cry.


crying-1315546_640.jpg

Papá fue rápidamente a socorrer a mi hermano y me dijo, "ten paciencia hija que en cualquier momento podría picar tu anzuelo", yo tenía tanta impotencia que le dije, "yo no quiero pescar nada". Papá ayudó a mi hermano y sacaron el pescado, luego fue donde yo estaba y me dijo: ¿Tu ves cómo me estás contestando? ¿Tus hermanos o yo tenemos la culpa de que no hayas podido pescar? ¿Tu hermano mágicamente hizo que apareciera el pescado en su anzuelo para que te pusieras triste?. La respuesta a todas esas interrogantes fue, "pero papá, yo tengo tanto tiempo aquí...! mi rabia para ese momento se había convertido en decepción y desaliento y papá lo notó, sin embargo; sus palabras hacia mi fueron de reflexión más que de reproche. "Si hoy no puedes pescar nada, no te preocupes, mañana es otro día y quizás puedas hacerlo y si no, ya habrá otro día, quédate tranquila, no te desesperes".

Ese día no pesqué nada y el siguiente tampoco, pero eso ya no era motivo de frustración o desesperanza para mi, había comprendido, de alguna manera que "todo tiene un tiempo justo para que suceda"

Dad quickly went to my brother's aid and told me, "be patient daughter, at any moment I could take your bait", I was so helpless that I told him, "I don't want to catch anything". Dad helped my brother and they took out the fish, then he went to me and said: "Do you see how you are answering me? Is it your brothers' or my fault that you couldn't catch fish? Did your brother magically make the fish appear on his hook to make you sad? The answer to all those questions was, "but dad, I have so much time here...!" my anger by that time had turned to disappointment and discouragement and dad noticed it, however; his words to me were reflective rather than reproachful. "If today you can't catch anything, don't worry, tomorrow is another day and maybe you can do it and if not, there will be another day, stay calm, don't despair".

That day I didn't catch anything and neither did the next, but that was no longer a reason for frustration or despair for me, I had understood, somehow, that "everything has a fair time to happen."



IMG_0344.JPG


Hoy día soy mamá y en más de una ocasión me ha tocado calmar la frustración de mis hijos. Siempre recordando que necesito ubicarme en los zapatos de cada uno de ellos, ponerme en el lugar, en su tiempo, en su problema para luego hablarles y aconsejarles. Siendo madre he aprendido que estando tanto en el lado del observador como siendo quien esté pasando por la situación de estrés, debo entender que es necesario tener la mente clara para poder actuar; parar, dejar de intentar utilizando el mismo método y tomar tiempo, refrescar nuestros pensamientos y luego retomar. Si estamos del lado del espectador, necesitamos saber que, en ocasiones, es mejor guardar silencio si no tenemos algo bueno que decir. No siempre tenemos las palabras que los demás necesitan escuchar o simplemente en ese momento, "hablar no es necesario"
Today I am a mom and on more than one occasion I have had to calm my children's frustration. Always remembering that I need to put myself in the shoes of each one of them, to put myself in their shoes, in their time, in their problem in order to talk to them and give them advice. Being a mother I have learned that being both on the observer's side and being the one who is going through the stressful situation, I must understand that it is necessary to have a clear mind to be able to act; stop, stop trying to use the same method and take time, refresh our thoughts and then resume. If we are on the bystander's side, we need to know that sometimes it is better to keep silent if we do not have something good to say. We don't always have the words that others need to hear or simply at that moment, "talking is not necessary.



20230204_215659-01.jpeg

Nota: La respiración consciente es muy aconsejable para estos casos.

Note: Conscious breathing is highly recommended for these cases.


"Olvida ser perfecto en el primer intento. Ante la frustración, tu mejor herramienta son algunas respiraciones profundas, y recordar que puedes hacer cualquier cosa una vez que hayas practicado doscientas veces. Seriamente”.
Andrea Buchanan.

o
"Forget about being perfect on the first try. In the face of frustration, your best tool is a few deep breaths, and remembering that you can do anything once you've practiced two hundred times. Seriously."
Andrea Buchanan.


Las fotografías que no están identificadas son mi de propiedad
The photographs that are not identified are my property.

Gracias por tu visita, lectura y apoyo. Tus comentarios siempre serán bienvenidos

Thank you for your visit, reading and support. Your comments are always welcome



0
0
0.000
0 comments